ID работы: 9222362

trip to nowhere

Гет
R
Завершён
122
автор
Размер:
144 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 68 Отзывы 47 В сборник Скачать

zombie pop

Настройки текста
Примечания:
      На утро Ребекка решила просмотреть фамильную библиотеку в поисках чего-то, что помогло бы объяснить увиденное у леса. Вампирша прошлась вдоль стеллажей со старинными книгами, привезённых со всех частей мира. В основном тут находились ведьменские гримуары и английская литература. Хоть библиотека и не маленькая, но ничего кроме мифов Древней Греции Ребекка не нашла. — Что конкретно ты ищешь? — вдруг откуда ни возьмись раздался голос Элайджи. Мужчина стоял в пару метрах от сестры, пролистывая какую-то книгу в тёмно-синей обложке без названия. — Что-то, где хотя бы есть намёк на то, что мы видели с Колом. — Ты запомнила ещё что-то об этом существе? — спокойно спросил Майклсон, словно помог бы ей выяснить о монстре.       Ребекка долго думала и вдруг её осенило. — Точно! Оно выдавало себя за мою школьную подругу. Вернее, оно копировало её голос, но выглядело так, как сказал Кол. Лицо Элайджи не поменяло своё выражение, он был так же спокоен, но долго не отвечал. Вампир задумался, однако не мог вспомнить ничего такого из того, что встречалось ему по пути. — Даже не знаю есть ли у нас здесь что-нибудь, где могло бы такое упоминаться. — вздохнул Элайджа, проходясь между книжными полками. — Ты не думала воспользоваться интернетом?       На мгновение Ребекка ощутила себя довольно глупо. — Я очень рад, что молодёжь всё ещё прибегает к классическому доступу информации, но думаю наша библиотека ограничена матушкиными заклинаниями и отличными романами.       Майклсон поблагодарила брата и прошла в комнату к ближайшему компьютеру.

***

— А вдруг это Кендалл? — размышляет Кол лёжа на диване, подкидывая теннисный мячик в воздух, пока Ребекка искала информацию на разных второсортных сайтах о чудищах. — Шутишь? — Ребекка, не восприняв слова брата всерьёз, читала статью о каннибалах. — Тогда как ты объяснишь её голос? Майклсон томно вздохнула, отодвигаясь от компьютера. Поиски не увенчались успехом, и Ребекка сдалась. — Может это просто высокий эльф? — всё никак не унимался шатен. — Кол, заткнись. — устала приказала голубоглазая, протирая виски.       Спрашивать у самой Кендалл было бы как минимум странно, поэтому Майклсоны решили просто переждать и не углубляться в этот сверхъестественный омут. Во всяком случае им ничего не грозит, так как они бессмертны, но и знать как убить эту тварь им бы точно не помешало.

***

      Сэм и Дин, сидя в очередной закусочной, разбирали детали недавнего убийства в Нью-Джерси. Вернее, этим занимался Сэм, пока Дин уплетал двойной чизбургер. — Смотри, — начал высокий, рассматривая новую статью со своего ноутбука, — ещё одно убийство. И угадай что — снова вырвано сердце. Ни на что не похоже?       Винчестер-младший вновь обратил внимание на брата, который не придал значения его словам, ибо всё внимание он отдал углеводам. Сэм закатил глаза, и его взгляд упал на рядом лежащий телефон. — Ты звонил Кендалл? Она с утра не брала трубку. — сменил тему Сэм. — Может, — впервые подал голос Дин с набитым ртом, — не отходит после вечеринки? — ухмыльнулся зеленоглазый, затем ухмылка исчезла после осознания сказанного. — Я же запрещаю ей пить! — Расслабься, — усмехнулся Сэмми, — она уже взрослая… — Не аргумент! А ну позвони ещё раз. — приказал старший.       Сэм взял телефон в руки и принялся искать номер сестры в контактах. Шли гудки, но ответа не последовало, как и утром. И так ещё пару раз. — У меня нехорошее предчувствие, — занервничал длинноволосый. — может наведаемся? — Тебе напомнить сколько нам переть из Калифорнии до Вирджинии? Это же другой конец страны! — Так ты о ней беспокоишься?! Мы всё ещё за неё в ответе, несмотря на то, что она уже совершеннолетняя. Не забывай что нас опасность подстерегает на каждом шагу, и если кто-то из нас просто не подошёл к телефону уже говорит о многом, Дин! — выпалил Сэм.       Дин виновато промолчал и даже откинул любимое блюдо. — Ну хорошо, но а что с делом? У нас даже зацепок нет, кроме вырванных сердец, а это уже четвёртое убийство. — Ого, ты меня слушал? — удивился Сэм, но сразу пришёл в себя, — Мы не единственные охотники, просто передадим его тем, кто сейчас в городе или неподалёку.       Дин счёл это весомым аргументом и, расплатившись за ланч, они вернулись в мотель чтобы забрать вещи. Ближе к вечеру, Кендалл всё также не отвечала на звонки, и братья всерьёз забеспокоились. — У тебя ведь есть телефон её соседки? — вспомнил Сэм, садясь в машину. — Не-а, не дала. — Не думал что скажу такое, но — очень жаль.       Зеленоглазый укоризненно на него посмотрел и завёл мотор. Братья снова проклинали себя за то что позволили сестре уехать от них, и им ничего не оставалось кроме того как надеяться что с ней всё хорошо. Ребята ехали молча: Дин со всей силы сжимал руль в руках и давил на газ, не обращая внимание на дорожные знаки с допустимой скоростью, пока Сэм искал в интернете последние новости из Мистик-Фоллз на своём ноутбуке. Его внимание привлекла статья о пропаже семейной пары в районе леса. — Глянь, — начал Сэм, готовясь прочитать брату содержимое новости, — «Карен и Честер Корри отправились с детьми в поход в лес Мистик-Фоллз. По словам детей, которых в слезах нашли на шоссе, ближе к ночи они услышали какой-то шум, и мистер Корри, взяв на себя смелость, отправился на поиски источника звука. Спустя некоторое время раздался крик, и миссис Корри побежала вслед за мужем, приказав детям оставаться в палатках, но и женский крик послышался через пару мгновений, и дети метнулись в сторону дороги. Дети находятся с близкими родственниками в безопасности, пока полиция делает всё возможное чтобы найти их родителей.» — Думаешь, она пошла охотиться? — предположил Дин, отчего занервничал сильнее. — Она бы позвонила нам, если так и есть. Но статья опубликовалась сегодня днём, а Кен не отвечает с утра. — Не нравится мне всё это, — вздохнул Дин, — ещё и Кас, сукин сын, куда-то смылся! Очень вовремя, — зеленоглазый ударил по рулю. — Мы найдём её, — пытался успокоить брата Сэм, хотя и не звучал очень убедительно.

***

      Кэролайн, наверное гений, раз принесла поднос с едой и бутылку воды для Кендалл в подвал, где охотница, в прямом смысле закована. Она еле-еле могла пошевелить ногами, которые уже опухли от сдавливания верёвкой. Повезло ещё что руки были в цепях — они доставляли меньше дискомфорта. Винчестер не впервые в заложниках, она умело перерезала верёвки, освобождалась от скотча и цепей, и то, что она и в этот раз закована, могло подтолкнуть на идеальный план побега. Кен практически всё это время пыталась освободить скованные запястья, и благодаря тому, что они у неё довольно тонкие, а соединения цепи крупного размера, зеленоглазой удалось ослабить хватку и с небольшим трудом высунуть руки из этой ржавчины. На коже остались болючие красные следы заточения, но по сравнению с тем что она практически на свободе — это пустяки. Кендалл не спешила развязывать ноги, так как кто-угодно мог бы спуститься в подвал, поэтому девушка просто ослабила хватку, убедившись, что это не будет вызывать сомнений у вошедших.       Просидя ещё какой-то промежуток времени, Кендалл вдруг вспомнила о братьях, которые, конечно, не раз пытались до неё дозвониться. Если они выехали узнать в чём дело, а они точно это сделали, то это вызовет ещё больше неприятностей, а может, и чью-нибудь смерть. Каждую минуту проведённую в заточении Кен всё думала и думала: «Кто они нахрен такие?». За всю свою охотничью жизнь она ни разу не видела такие глаза как у Деймона в тот момент, а скорость, с которой он к ней приблизился, была сравнима со скоростью ангелов или демонов, когда те порхали крыльями. В последний момент Кенди решила всё-таки развязать ноги и заново укрыть их принесённым Кэр пледом, куда также спрятала верёвку.       Охотница не ошиблась — вскоре послышались шаги, приближающиеся в её «апартаменты». В глубине души она надеялась что это не Деймон, и удача снова ей улыбнулась, когда массивную дверь открыла Бонни. Хоть Кендалл была и рада именно её приходу, она немного удивилась гостье.       Из-за резкого проникновения света в тёмное помещение, Винчестер зажмурила глаза, но вскоре привыкла к освещению. Девушка молча глянула на Бонни, которая также не стремилась нарушать тишину. — Ты потерялась? — издевалась охотница, но Беннет не приняла её колкости всерьёз, а лишь изучала её. — Может прекратишь пялиться? Была бы ты мужиком — мне было бы стрёмно. — Я просто не понимаю, — вдруг начала Бон, — ты казалась такой задорной, милой…живой, затем я увидела в тебе столько необъяснимого, потом выяснилось что ты охотница, да ещё и эта книга… — она не могла связать слов. — затем мне всё стало понятно: весь этот огонь, после смертельный холод, какие-то непонятные существа и очертанья людей…это всё что встречалось тебе на пути, да? — Бонни не была настроена агрессивно, ей правда была непонятна личность Винчестер, можно было прочувствовать нотку сочувствия. — О чём ты? — не понимала шатенка, — В смысле, «увидела»? Ты какой-то медиум? — Ведьма, — просто ответила собеседница, что немножко усложнило положение Кенди. Они с Дином разделяют к ним особую ненависть. — А они? — уже более серьёзно спросила Винчестер, питая надежду, что если ни Деймон, ни Кэролайн не проронили ни слова, то хоть Бонни поможет в этом деле. — Ты правда не знаешь? — уточнила ведьма. — Бонни, клянусь, я столько тварей повстречала, что тебе и не снилось, но эту жуть я видела впервые, — искренне начала Кен, — молю, скажи мне кто они такие. — Вампиры, — также просто ответила она, — я удивлена что не знаешь, мне кажется они довольно часто встречаются у охотников на пути.       Кендалл не могла поверить её словам. Ведьма права, вампиры — не редкость в охотничьих буднях, и поэтому она знает о них всё и даже больше. — Бред, — скривилась зеленоглазая. Не такой реакции ожидала Бон и вскинула бровями в удивлении. — Я не раз отрубала им головы, знаю как они появились, как они выглядят, их слабые места и их характерные особенности, поэтому точно могу сказать, что это не вампир. — Но как ты объяснишь что они питаются кровью, солнечный свет для них смертелен, у них неимоверная скорость и то, что у братьев Сальваторе не прибавилось ни одной морщинки с 1864?       Кен было нечего сказать, но она точно знает, что это не те вампиры, которых ей приходилось убивать. Она прокручивала слова Беннет в голове и никак не могла понять: неужели есть виды вампиров? А если их несколько, и чем они ещё отличаются? — Ты сказала солнечный свет для них смертелен? — всплыло в голове шатенки. — Как они тогда ходят по улице?       Бонни немного сомневалась прежде чем ответить, но раз уж она принялась рассказывать ей об этих вампирах, то пусть расскажет самое основное. — У них есть «дневные кольца» — обычные, но заколдованные ведьмой кольца, которые дают возможность разгуливать по солнцу. Я сделала такие для Кэр и Елены. — Хм, «моим» вампирам не страшен солнечный свет, он лишь ослабляет их, щиплет глаза, но они от него не умирают. — поделилась охотница. — Не могу поверить что они тоже вампирши. Они стали ими недавно, раз уж ты заколдовала кольца? — Да, к сожалению, — с долей печали ответила Бон. — Видимо, им не нравится? — предположила Кенди. — Кому такое понравится? — Вы искали способ вылечиться? — Нет лекарства, — безысходно добавила Беннет. — Опять же, у «моих» есть, но есть некоторые моменты, без которых может не получиться.       Бонни с надеждой посмотрела на охотницу, будто сама была обращена и страдала вампиризмом. — Я сомневаюсь, что сработает на них, ибо для исцеления нужно не кормиться. Раз уж они ещё живы, я думаю они уже питались кровью.       Ведьма разочаровалась, но не удивилась. В таких вещах им везло в последнюю очередь. Затем Бонни рассказала, что её закадычные друзья Майклсоны — первородные вампиры и были обращены за счёт заклинания ведьмы более тысячи лет назад. Любое заклинание можно обратить, восставшая мать Майклсонов собиралась избавить детей от этого проклятья, но план разрушился. Затем ведьма поведала ещё некоторые особенности «их» вампиров: нельзя входить в дом живого человека без приглашения и способность внушать людям делать то, что пожелают. От последнего факта Винчестер стало не по себе, но Бонни успокоила её, предупредив что подаренный браслет защищает от внешнего воздействия вампиров. Беннет пока не рассказывала про злодеяния семейки Майклсон, но Кендалл всё равно успела разочароваться. — Да, любое заклинание можно обратить, но я уверена Эстер, когда превращала своих детей в бессмертных, взяла за основу «моих» вампиров, так как они старше и уже разгуливали по земле в то время. Может быть, есть ещё какое-то заклинание, раз не она придумала вампиров. Звучит глупо, но я уверена что найдётся способ, это ещё не конец. Это проклятье, а не настоящий вампиризм. Ещё есть шанс, Бонни! — Прости, Кендалл, но это звучит ещё более бредово, — скептически бросила девушка. — Любое уважающие себя чудище сможет войти в дом без приглашения, Бон, как какая-то бумажка может помешать вампиру зайти? Это нелепо. Я тебя уверяю, это точно проклятье.       Бонни не знала как реагировать на эту информацию. Все чувства перемешались, она не знала что и думать. Кен звучала убедительно и больше не внушала угрозу, не было похоже что она снова лжёт. Может быть Бонни об этом ещё пожалеет, но она верит Винчестер. Она дала ей и её друзьям надежду.

***

      На улице стоял отвратительный холод, начинало уже темнеть, несмотря на то, что сейчас только полшестого вечера, но команде вампиров это было не страшно, ведь они не чувствуют холода и видят в темноте получше. Точно ли это проклятье? Они довольно долго блуждали по той территории, которую указала карта и практически ничего не нашли. Там было довольно тихо, и лишь противное карканье ворон нарушало тишину. — Может, — начала Елена, — разделимся? Мы со Стефаном пройдём ближе к лесу, а вы к той шахте? — Ты что, — фыркнул в ответ Дей, — не смотрела Скуби-Ду? Знаешь что в таких случаях обычно происходит? Мы будем держаться вместе — и точка.       Гилберт лишь закатила глаза и продолжила идти, взяв возлюбленного за руку. Так было спокойнее. Столько всего свалилось на них за последнее время: Майклсоны снова продолжили надоедать, охотница под прикрытием и вот, пропажа друга. Все думали о чём-то своём, как вдруг их внимание привлекла пара оторванных кусков ткани на земле, которая дала направление куда идти. Затем все четверо почувствовали запах крови и, занервничав, отправились по следу как можно скорее. Запах привёл их в ту самую заброшенную шахту. Для ещё более лучшей видимости ребята достали фонари и направили лучи внутрь. Пройдя немного вглубь, они услышали что-то похожее на всхлип и какое-то бормотание. Недолго думая, они направились на звук, всё также освещая путь. Дойдя до источника звука, команда увидела два трупа, объеденных до костей, затем раздался ещё какой-то непонятный звук, заставивший повернуть фонари в сторону донесения шума. — Ребята, — раздался слабый голос Мэтта Донована, — это вы?       Квотербек был весь в грязи и привязан вверх руками какими-то старыми кандалами, вероятно похититель нашёл их здесь. Он был очень слаб, а следы слёз на лице разбавляли засохшую грязь. — О Господи, Мэтт! — воскликнула Кэролайн, подойдя ближе к бывшему парню. Стефан помог блондинке освободить жертву. — Кто это сделал? — Я не знаю, — очень помято отвечал Донован, — оно такое страшное, мерзкое… — Мэтт скривился, вспоминая, скорее всего, своего похитителя. — Кто? Отражение в зеркале? Ты можешь нормально объяснить? — в привычной манере подключился Деймон. — Деймон, заткнись, — приказала Форбс. — Мэтт, это был человек?       Блондин разрыдался и не мог выдавить не слово, он никогда не встречал ничего подобного. — Оно сожрало этих людей прямо у меня на глазах, — слёзы лились ручьём у парня из глаз, что было так непривычно для его друзей. — Я не знаю, кто это был, мне очень страшно. Прошу, уведите меня пока оно не вернулось.       Перед тем как покинуть жуткую шахту, Стефан предложил Мэтту свою кровь для полного восстановления сил и свежих ран, нанесёнными неизвестным. Донован согласился, наплевав на свои принципы. Когда они уже приближались к выходу, они услышали шорох сухих листьев и тихий, но отчётливый рык. Все заметно напряглись и не знали что делать дальше.       У входа показалась длинная худощавая фигура, напоминавшая человеческую, но она была до безобразия страшная: клыки торчали наружу и изо рта текли слюни в перемешку с кровью. Глаза были мутные, но всё же отдавали каким-то зловещим блеском. Оно остановилось и бросило что-то, что несло в своих лапах, скорее всего, очередное тело, и уставилось на людей. » — Погоди, ты не можешь оставить меня здесь! — наивно надеялась шатенка, — вернее, можешь, но я могу помочь, это может быть по моей «работе».» — Сальваторе-старший вдруг вспомнил слова Кендалл. Может, ей встречалось что-нибудь подобное, и она знает как с этим справиться, но чтобы убедиться, им нужно отсюда выбраться. Живыми. — Что это такое? — полушепотом спросила Елена, наводя фонарь на чудище. Как ни странно, ему это не понравилось, и он издал отвратительно-громкий крик и побежал на Гилберт. Оно было неимоверно быстро, и никто не успел даже среагировать как кареглазая оказалась в его лапах и была откинула в дерево, ударившись спиной. — Кэролайн, хватай Мэтта и беги со всех ног к машине, езжай и расскажи всё Кендалл, живо! — скомандовал Деймон. Не задавая лишних вопросов, Форбс и Донован моментально исчезли.       Стефан хотел было рвануть к своей девушке, как монстр тут как тут решил помочь и благородно подкинул его со всей силой к соседнему дереву. Затем он метнул взгляд на Деймона, который подобрав, рядом лежащую крупную ветку, метнул в существо. Она проткнула его насквозь, но это никак не помещало ему функционировать как прежде. Худощавая фигура вновь очень громко заорала, после чего вытащила из себя эту ветку и швырнула в сторону. Воспользовавшись моментом, он рванул к брату чтобы убедиться, что они оба в сознании и способны на побег.       Крича и запрыгивая то на одно, то на другое дерево, оно направлялось к ним. Поняв друг друга одним лишь взглядом, троица телепортировалась в одно направление — к машине Деймона.

***

      Кендалл было не обязательно планировать план побега, если бы она знала, что все уедут, а вместе с ней останется БонБон. Ведьма сама хотела сжалиться над охотницей и развязать её, но когда Бонни обнаружила, что Кен была и так всё это время свободна, она удивилась её мастерству, и они обе рассмеялись. — Не думала, что «начав новую жизнь», я обрету новые познания в сверхъестественном. — начала Кендалл по дороге в гостинную. — если у вас вампиры такие клишированные, то я боюсь представить какие тут оборотни, наверняка как из «Сумерек». — на этой фразе Бонни впала в ступор и уставилась на Кендалл. — Нет, — начала Винчестер, боясь того, что сейчас может выдать Бонни. — только не говори что- — Прежде чем я скажу, я хотела бы слышать твою версию, — Беннет была в шоке, и непонятно кто больше был напуган, она или охотница.       Винчестер не успела рассказать про привычных ей меняющих облик оборотней, как открылась входная дверь. Кен немного испугалась того, что её опять запрут, но надеялась, что Бонни её поддержит. В комнату входят испуганные Донован и Форбс, ища глазами помощь. Кен, заметив пропавшего, подумала, что всё обошлось. — Надеюсь, у Бонни была весомая причина выпустить тебя, но сейчас не об этом, — взволнованно затараторила блондинка, — нам нужна твоя помощь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.