ID работы: 9186958

Война во время мира

Гет
NC-17
Завершён
359
автор
Размер:
776 страниц, 200 частей
Метки:
Hurt/Comfort Ангст Великобритания Влюбленность Война Волшебники / Волшебницы Второстепенные оригинальные персонажи Драма Дружба Любовный многоугольник Любовь с первого взгляда Любовь/Ненависть Магические учебные заведения Магия Начало отношений Нежный секс От врагов к возлюбленным От врагов к друзьям Первый раз Переходный возраст Повествование от нескольких лиц Повседневность Подростки Подростковая влюбленность Покушение на жизнь Постканон Признания в любви Принуждение Психология Развитие отношений Разговоры Ревность Романтика Семьи Сновидения Согласование с каноном Спасение жизни Ссоры / Конфликты Становление героя Студенты Тайны / Секреты Трудные отношения с родителями Упоминания алкоголя Упоминания изнасилования Упоминания убийств Учебные заведения Элементы юмора / Элементы стёба Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
359 Нравится 5018 Отзывы 152 В сборник Скачать

145. Тест на доверие

Настройки текста
      Альбус Северус Поттер       После признания Лили Альбус почувствовал, будто снова может дышать полной грудью. До этого момента он даже не понимал, что значит для него сестра.       Альбус восхищался Лили. Она простила ему все те ужасные реплики в ее сторону в течение предыдущего месяца. Она даже простила ему квиддич. Что бы все не говорили и как бы не считали себя виноватыми, Альбус знал, что вина лежит только на нем. Нужно было, несмотря ни на что, подходить к Джеймсу. Брат бы ее не выпустил на поле. Альбус ведь мог и соврать, что просто случайно услышал от Нотта его планы. Но с Лили бы ничего не случилось.       Ал нисколько не удивился, что Джим устроил скандал. Ал этого заслуживал. Скорее удивило другое. Зная, как Джеймс всегда реагировал на его причастность к Слизерину, а в последнее время в частности к Нотту, брат спустя несколько дней пришел с ним поговорить. И попросил прощения. Джеймс буквально умолял дать ему шанс. Но Альбус не мог этого сделать. Если Лили сможет сохранить его секрет, то Джеймс тут же устроит разборки Нотту, расскажи Ал всю правду.       Альбус вспоминал слова Мелиссы после их ссоры с Джеймсом. Она снова была права. И единственная поддержала его, найдя нужные слова. Если Нотт хотел использовать Лили, чтобы что-то показать Джеймсу, то он с таким же успехом мог ее поймать в коридоре, выкрасть из общей гостиной. Тем более, один раз такое уже было.       Альбус до сих пор не знал, что Нотт сделал Лили, что Джеймс так на него кричал в прошлый раз. Но, видимо, тогда все закончилось лучше, чем на матче.       В тот день Альбус еще сильнее влюбился в Мелиссу. Видя, как ему плохо, она не отвернулась от него. Она понимала, что она единственная, с кем Альбус может поделиться. Она единственная знала, почему на самом деле произошла эта ситуация.       Альбус вновь восхитился этой девушкой, когда Джеймс обмолвился о том, что она предупредила Фреда. Он так обидел ее, а она все равно хотела ему помочь. Она сделала это, потому что знала, как будет невыносимо больно Альбусу, случись что с Лили.       Но как только Ал пришел в себя, она снова отдалилась от него. Альбус для себя решил, что больше никогда от нее ничего не утаит. У него была мысль ломать комедию и перед ней, что ему плохо. Но это будет опять вранье. А такого больше не повторится. Поэтому на следующий же день Альбус рассказал Мелиссе, что Лили его поняла и простила.       Поттер понял, что потерял со Стоун те доверительные отношения. Ради безопасности Лили он не мог делиться с сестрой своими переживаниями. Поэтому Альбус принял решение рассказать все Скорпиусу. Если его поняла Лили, с которой у них начали налаживаться отношения лишь недавно. То в лучшем друге Ал точно не сомневался. Хотя выложить сразу всю правду он все равно боялся.       Реакция Скорпиуса была ожидаема. Он в нем разочаровался. И Альбус испугался идти дальше. Может, Скорпиус понял бы его благие намерения на деле помочь Джеймсу, а не вредить. Но он знал, что друг точно нашел бы менее разрушительный способ. Поэтому признание откладывалось.       Более того, Альбус видел, что у Скорпиуса тоже какие-то проблемы. Он поссорился и с Розой, и с Мелиссой. И Ал старался быть всегда рядом с другом.       — Я так и не понял, почему вы поругались с Розой? — спросил Альбус. — Вы же совсем недавно помирились, а тут опять.       — Ал, ну не ругались мы, — вздохнул Скорпиус. — А взяли перерыв. Вернее я дал ей время подумать, нужны ли ей наши отношения. Может, я чего-то не понимаю? Мелисса влюблена в тебя, я ей точно больше не нужен. Я за Розой половину года бегал. Все свое время провожу только с ней. Почему она мне не доверяет?       — Для девочек так важно быть единственными, — ответил Альбус. –Она же все равно помнит твое признание Мелиссе. И пусть это в прошлом, но она все равно до сих пор зациклена на этом. Я вон к Сьюзен ничего и никогда не испытывал, а Мелиссе все равно это не нравилось. И к Легран она ревновала. Это все женские тараканы.       — Откуда ты так хорошо знаешь про женские тараканы? — усмехнулся Скорп.       — Тебе спасибо, — засмеялся Альбус и достал книгу, которую ему дарил Скорпиус на день рождения. — Там на самом деле много интересных вещей. Могу одолжить.       — Слушай, Ал, можно вопрос? — Скорпиус посмотрел на него.       — Конечно, — Альбус надеялся, что друг поделится своими переживаниями.       Он чувствовал, что кроме Розы его волнует еще какая-то вещь. И намного серьезнее. Альбус даже думал, что Скорпиус взял перерыв в отношениях с Роуз для себя, а не из-за ее поведения.       — Что бы ты выбрал, — многозначительно начал Скорпиус. — Помочь любимому или родному, короче близкому человеку, при этом предав возможно весь мир. Или же подумать об окружающих?       Альбус замер. Он не понимал, Скорпиус таким намеком хотел показать, что он все знает о его уловке с Ноттом, или друг тоже находится в похожем положении.       — Пару месяцев назад я бы сказал, что ради близкого человека можно пожертвовать и другими, — после небольших раздумий сказал Альбус. — А сейчас… Если это может навредить кому-то другому, то наверное не стоит слепо идти на такие жертвы.       — Мелисса тоже так сказала, — покачал головой Скорпиус. — А я с ней не согласился.       Альбус снова подумал, что Стоун очень мудрая и подходит очень ответственно к каждому вопросу. Всегда думает о других.       — Совсем у нее никого не осталось, — печально заметил Альбус. — И виновата в этом не она.       — Что ты собираешься делать? — поинтересовался Скорпиус.       — Я не знаю, — Альбус поджал губы. — Здесь только чудо поможет.              В субботу Скорпиус куда-то ушел рано с утра. Альбус в одиночестве шел на завтрак, думая о Мелиссе. Он чувствовал, что исправлять ситуацию жизненно необходимо. Он не собирался упускать ее. Один раз из-за своей неуверенности он уже потерял девушку. Второй раз он этого не допустит. Тем более что Мелисса его тоже любила. И страдает не только он, но и она. А эта девушка не должна была страдать ни секунды.       Но внезапно перед ним возникла Пенелопа. Он впервые с их ссоры был к ней настолько близко. Но сердце не пропустило удар. А мозг судорожно искал Джеймса.       — Мне надо с тобой поговорить, — тихо сказала она, осматриваясь по сторонам. — Давай через два часа в классе на седьмом этаже.       Альбус пошел к себе в спальню. Он даже не мог представить, на какую тему Пенелопа хочет с ним поговорить. Вдруг она узнала что-то о нем. Или о Джеймсе. Тут в комнату ворвался Нотт.       — Ты от меня прячешься? — спросил он с порога.       — С чего ты взял? — удивился Альбус, который старался держаться от него подальше с самого начала.       — Зачем к тебе приходил Джеймс? — он подозрительно посмотрел на Ала.       — Это тебе спасибо стоит сказать, — нахмурился Альбус. — Зачем ты ему на матче рассказал про тактику? Мне было помогать тебе намного легче, когда Джим был не в курсе.       — Помогать или мешать? — Нотт снова ходил вокруг него, почти обнюхивая.       — В чем ты меня опять подозреваешь? — устало проговорил Альбус. — Все прошло по вашему плану на квиддиче. Извини, ты не ставил мне задачу подменить Молнию на школьную метлу, чтобы ты быстрее до снитча добрался. Джеймс приходил выяснять отношения. Я ему ясно дал понять, что мне на него плевать.       — А как же твоя сестра? — Нотт с трудом верил в его слова. — Совсем не жалко малышку?       — Это было неприятно, — признался Альбус. –Но я и Лили уже много раз говорил, что на нее мне тоже все равно. И я не виноват, что она продолжает за мной таскаться. Что ж, это ее выбор.       — С тобой сегодня вечером Дэвис пообщается, — сказал Нотт, выходя из комнаты. — В его комнате в гостиной Когтеврана.              В назначенное время Альбус вошел в пустой класс. Там его ждала Пенелопа. Едва за ним закрылась дверь, Пенелопа наложила защитные заклинания. Альбус сразу напрягся.       — И о чем ты хотела поговорить? — равнодушно спросил Альбус, стараясь не показать свой интерес.       — О тебе, — уверенно заявила когтевранка. — Что ты творишь?       — Ты о чем? — нахмурился Альбус.       — О твоей псевдо мести, — слегка улыбнулась Пенелопа. — Я же знаю, что ты не хочешь этого делать.       — Плохо ты меня знаешь, — Альбус нацепил на себя маску безразличия.       — Именно поэтому ты мне на день рождения прислал анонимный подарок, — Пенелопа улыбнулась шире. — Я вижу, когда ты врешь, а когда говоришь искренне. Я помню, как ты рассказывал мне о Джеймсе. Как хочешь, чтобы ваши отношения были такими же доверительными и близкими как в детстве. Поверь, Джеймс хочет того же. Да, он очень гордый. Поэтому представь каково ему было найти силы в себе и подойти к тебе. Он не злится на тебя за матч. Он искренне винит себя. И я прошу тебя дать ему шанс не ради него. А ради себя. Я уверена, ты хочешь этого всего до сих пор.       — С чего такие выводы? — Альбус подумал, вдруг Пенелопа тоже владеет легилименцией.       — Я знаю, что ты нас простил, — Пенелопа посмотрела ему в глаза. — Ты очень спокойно отреагировал. Тогда, в подсобке.       — Я обещал, что я справлюсь со своими чувствами к тебе, я это сделал, — уверенно сказал Альбус. — Я на тебя никогда и не злился. А с Джеймсом у меня и других причин для конфликтов достаточно.       — Я тебе скажу свою теорию, а ты кивни, если я права, и мы разойдемся с тобой в разные стороны, и я не сдам тебя Джеймсу, — начала Пенелопа. — Я знаю, что Нотт имеет какие-то планы на Джима. И он пытается всячески задеть его, используя меня, Лили. И, очевидно, тебя. И ты хочешь ему показать, что вы не близкие друг другу и тебя трогать бесполезно. Ведь ты на Слизерине. Нотту очень просто до тебя добраться.       — Ну, пусть будет так, — выдохнул Альбус, когда понял, что она не угадала самую главную причину его отказа Джеймсу.       — Хорошо, я не скажу Джиму, что ты на самом деле хочешь помириться, но не можешь по особым причинам, — кивнула Пенелопа. — Если ты хочешь, чтобы сейчас было так. Но знай. Когда это все закончится… Не отталкивайте друг друга. Оба же этого хотите.       Они вышли из класса и направились к гостиной Когтеврана. Он был рад, что не только Джеймс старается оберегать ее, но и она его. И если бы Ал рассказал ей всю правду, что он с Ноттом и зачем, она бы его поддержала. И как Лили хранила бы его секрет.       — Меня можно не провожать, — сказала Пенелопа, когда поняла, что Альбус идет с ней к гостиной. — Дорогу я знаю, палочка и всякие защитные амулеты при мне.       — Мне тоже нужно в вашу гостиную, — ответил Альбус. — Встреча с одним человеком.       Они шли молча по коридору. Альбус даже не думал, что когда-нибудь сможет так просто идти рядом с ней, не чувствуя ничего, кроме обычного человеческого тепла и заботы.       — Мне жаль твоего отца, — Альбус нарушил молчание.       — Да, поэтому я сделаю все, чтобы больше не терять близких мне людей, — уверенно сказала Пенелопа, мгновенно посуровев во взгляде.       Альбус вновь убедился в правильности своего решения. Пенелопа всегда так искренне относилась к людям, что не заслуживала больше боли. Ал понял, что будет продолжать оставаться с Ноттом не только ради защиты Джеймса, но и ради Пенелопы. Он чувствовал, что должен ей. Она дала ему много жизненных уроков. Если бы не она, он бы так и оставался тенью Джеймса. Именно она дала ему первый пинок к самостоятельности. Она была первая, кто поверил в него. Кто не сравнивал с Джеймсом.       Дождавшись, пока Пенелопа зайдет в свою спальню, Альбус вошел в комнату Дэвиса.       — Нотт сказал, что ты хочешь со мной поговорить, — Альбус едва успел закрыть дверь, как почувствовал, что в него угодили заклинанием.       Он обездвижено упал на пол. Дэвис склонился над ним. Альбус чувствовал, что может лишь шевелить глазами. Говорить ему, видимо, тоже не полагалось.       — Нотт утверждает, что ты в отличие от своего брата хороший человек и настоящий слизеринец, — начал Дэвис. — Он тебе доверяет. Но до этого все были мелкие пакости. Скоро для Джеймса будет особая игра. Нотт думает, стоит ли тебя посвящать в подробности. Я в любом случае не буду советовать. Но для себя проверить кое-что хочу.       Альбус судорожно соображал, что происходит и что ему сейчас надо делать. Дэвис направил на него палочку.       — Легиллименс, — произнес он.       Альбус мгновенно закрыл сознание. Чтобы не показать Дэвису свои навыки, он накидывал ему совершенно обычные воспоминания. А закончил последней ссорой с Джеймсом, где отказал ему в примирении.       — Странно, — Дэвис убрал палочку, позволяя Альбусу снова двигаться. — Тебя, действительно, совсем не тронуло происшествие с сестрой?       — Я могу идти? — Альбус зло посмотрел на Дэвиса. — Мне надоели уже ваши проверки. Надеюсь, больше никаких сомнений не осталось?       — Я занимаюсь этим недавно, — ответил ему когтевранец. — Я мог что-то и упустить в твоем сознании. Я по-прежнему не доверяю тебе.       — А я и не с тобой работаю, — Альбус бросил на него взгляд и вышел.       Он был так благодарен Мелиссе. Если бы не она, сейчас бы все раскрылось. И пострадали все близкие Альбуса, и он в том числе. Но то, что Дэвис под него копает, а главное, думает о Лили не давало ему покоя. Ал был решительно настроен поговорить с Ноттом. Он должен был быть в курсе ближайших планов на Джеймса.       Как только он вышел из гостиной Когтеврана, наткнулся на Мелиссу. Кажется, уже был отбой, значит, она дежурила. Взглянув на него, она пошла по коридору. Альбус быстро догнал ее.       — Постой, — он поставил перед ней руку, не давая идти вперед.       Она хотела пойти в другую сторону, но Альбус решительно не хотел ее отпускать.       — Чего тебе? — зло посмотрела на него девушка, понимая, что зажата между ним и стеной. — Еще с кем-то переспал? А, может, у Пенелопы был? Пока Джеймс на наказании.       — Ни с кем я не спал, — отчетливо произнес каждое слово Альбус, приближаясь все ближе к ее лицу.       — Тогда не стоит терять время, — Стоун ничуть не смутилась такой их близости, а Альбус чувствовал, как участилось ее сердцебиение.       — Дэвис владеет легилименцией, — Альбус отпустил одну руку, давая шанс Мелиссе уйти, но она не дернулась с места.       — Что? — поразилась девушка.       — Пытался посмотреть сейчас, насколько я верен Нотту и можно ли мне рассказывать их дальнейшие планы, — кивнул Альбус. — Сказал, что владеет этой магией не так давно, поэтому мне все равно не доверяет, так как мог упустить что-то.       — Я рада за тебя, — скептически произнесла Мелисса, снова надев свою маску безразличия.       — Он говорил про Лили, — тяжело вздохнул Альбус. — Боюсь, для проверки он может взять и ее. Палочку в людном месте он на нее точно не направит. Но если как ты, просто во время разговора…       — Нет, — покачала головой Мелисса. — Новичкам такое не по силам. Но Лили предупреди, чтобы не пересекалась с ним.       — Спасибо тебе, — Альбус снова приблизился к ней, прижимая к стене. — Если бы не твои уроки, я бы сейчас все испортил. Ты такая хорошая. Ты даже должна на меня злиться. За всю твою помощь я отплатил тебе вот так. Но я очень хочу, чтобы ты знала одну вещь. Ты особенная. И навсегда останешься в моем сердце.       — Ал, не надо, это ничего не изменит, — она уперлась кулаком в его грудь, давая понять, чтобы он не приближался. — Извини, но я не верю твоим словам.       — А словам и не надо, — сказал Альбус, целуя ее.       Но спустя пару секунд Мелисса опомнилась и оттолкнула его. Ничего не сказав и не взглянув на Ала, она убежала.       Альбус улыбнулся. Чувства к нему у нее остались. А, значит, нужно бороться.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.