ID работы: 9186958

Война во время мира

Гет
NC-17
Завершён
359
автор
Размер:
776 страниц, 200 частей
Метки:
Hurt/Comfort Ангст Великобритания Влюбленность Война Волшебники / Волшебницы Второстепенные оригинальные персонажи Драма Дружба Любовный многоугольник Любовь с первого взгляда Любовь/Ненависть Магические учебные заведения Магия Начало отношений Нежный секс От врагов к возлюбленным От врагов к друзьям Первый раз Переходный возраст Повествование от нескольких лиц Повседневность Подростки Подростковая влюбленность Покушение на жизнь Постканон Признания в любви Принуждение Психология Развитие отношений Разговоры Ревность Романтика Семьи Сновидения Согласование с каноном Спасение жизни Ссоры / Конфликты Становление героя Студенты Тайны / Секреты Трудные отношения с родителями Упоминания алкоголя Упоминания изнасилования Упоминания убийств Учебные заведения Элементы юмора / Элементы стёба Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
359 Нравится 5018 Отзывы 152 В сборник Скачать

103. Воющие чары

Настройки текста
      Хьюго Грейнджер-Уизли       Почти каждый вечер Хьюго с Джеймсом устраивали эксперименты с его памятью. Но ничего нового пока не удалось воспроизвести. О чем говорили, кроме вербовки Альбуса, Флинт и Нотт оставалось неизвестным.       Хьюго пока не рассказывал Джеймсу о том коридоре, где он вспомнил, что шел в тот роковой вечер с Элизой. Было слишком мало информации. Она лишь подтверждала догадку, что Элиза ему сказала о письмах Джеймса.       В субботу вечером Хьюго взял в очередной раз мантию Джеймса и отправился в коридор, который за последнюю неделю стал его домом.       — Бу, — шепнул он на ухо Лили, которая в этот момент шла по этому самому коридору.       Лили вскрикнула, выронив книги из рук.       — Хьюго, это ты что ли? — осмотрела она пустоту впереди нее.       — Да, — послышался шепот. — Ты в лабораторию? Как противоядие?       — Почти готово, — улыбнулась Лили. — Думаю, что через несколько дней уже дадим его Розе. И все это закончится.       — Тебе нужна помощь? — спросил Хьюго, отмечая безумно уставший вид Лили. — Я в коридоре этом живу, а ты в лаборатории.       — Нет, спасибо, я справляюсь, — заверила кузена Лили. — Тем более ты тоже не ерундой занимаешься. Уверена, не будь там важной информации, тебя бы не опоили зельем.       Лили вошла в свою лабораторию, а Хьюго уселся на пол. За все это время он не видел в этом коридоре ни души кроме Лили. Конечно, он находился здесь не все время. Но вечерами этот коридор определенно пустовал.       Вдруг где-то вдалеке послышались шаги. С каждой секундой они становились все отчетливее. Хьюго встал, вжавшись в стену. Из-за поворота показалась Роза. Хьюго потерял дар речи. Обычно по субботам Розу было не встретить в замке. А тут она спокойно шла по коридору, пусть и не очень обычному, да еще и одна.       Хьюго пошел за ней. Он старался идти как можно тише. И с каждым шагом в более дальние ходы, его воспоминания возвращались. Он был и тут.       Внезапно в коридоре включились воющие чары. Хьюго остановился, Роза резко обернулась. Несколько секунд она смотрела прямо на то место, где стоял Хьюго. Достав свою палочку, она заглушила заклинание, и вой прекратился.       — Дальше нельзя идти, — прошептала Роза, вновь посмотрев в пустоту, и удалилась.       Хьюго так и остался стоять неподвижно, провожая взглядом Розу, которая скрылась за первым поворотом. Он знал, что она поняла, что тут кто-то под мантией. Скорее всего, она приняла его за Джеймса.       Хьюго терялся в догадках. Было очевидно, что дальше идти было опасно. Иначе Роза не предупреждала бы. А значит, опасность грозит и ей.       Хьюго пошел в лабораторию к Лили.       — Лилс, — влетел он, срывая с себя мантию.       — Хьюго, перестань это делать, — крикнула на него Лили, собирая заклинанием разбитую миску. — Я думала, что это Джеймс. Представляешь, что он со мной сделает, если узнает?       — Лили, Роза была сегодня на тренировке? — спросил Хьюго.       — Кстати да, она была, — ответила Лили. — Джеймса и Фреда это тоже очень удивило.       — Спасибо, — Хьюго сел, смотря как Лили помешивает и добавляет что-то сразу в три котла.       Хьюго терялся в догадках. Он думал, что Роза во что-то влипла, что ей нужна помощь. Но раз она была на тренировке и сейчас добровольно сама шла куда-то, то, видимо, делала это по своей воле. Получается, теория Джеймса была неверна, и она все же остается в замке. Или эта суббота была исключением.       Чтобы не отвлекать Лили, Хьюго решил пойти и все рассказать Джеймсу. Если кузина боролась с любовной жизнью Розы, то кузен это делал с ее общественной жизнью. И вплетать сюда Лили, учитывая, что скорее всего, это было безумно опасно, он не хотел.       Хьюго спрятался под мантию и вышел из лаборатории. Он бежал в Гриффиндорскую башню. На выходе из этого лабиринта коридоров, почти около Слизеринской гостиной Хьюго услышал голос Элизы.       — Признаться, я удивлен, — сказал мужчина, в котором Хьюго узнал отца Нотта. — Ты впервые сама решила поговорить со мной. Обычно всегда избегала меня, на собраниях не смотрела даже.       Хьюго только сейчас понял, что не знает, как выглядит отец Нотта. Но сейчас всплыли ощущения, которые были. Хьюго уже знал это чувство. Это были подлинные воспоминания того вечера. В тот вечер Элиза разговаривала с отцом Нотта. На секунду в памяти Хьюго всплыл дубовый стол, но так же быстро и снова исчез.       — Я поняла, что пытаться что-то изменить бесполезно, — Элиза уверенно посмотрела на мужчину.       — Я рад, что ты это понимаешь, — кивнул Нотт. — У меня совершенно нет никакого желания заставлять тебя. Тем более, ты сама прекрасно понимаешь, что твой брат сел из-за тебя. И теперь ты обязана выполнять его работу.       — Нет, я не обязана,да и заставить меня у вас не выйдет, уже все это проходили, — улыбнулась Элиза. — Скорее, это вы без меня ничего не сможете сделать. И я готова только на двустороннее сотрудничество.       — И чего же ты хочешь? — подозрительно посмотрел на нее Нотт.       — Денег, — Элиза гордо подняла голову. –Я готовлю вам то, что вы просите, а я за это получаю свое вознаграждение.       — Сколько же ты хочешь? — Нотт заинтересованно посмотрел на нее.       Элиза достала пергамент и показала его Нотту.       — Что ж, я согласен, — после минутного замешательства ответил Нотт. — Если это единственный способ обезопасить нас, чтобы обойтись без твоих фокусов. И у меня к тебе встречное предложение.       — Не сказать, что мне это интересно, но я готова выслушать, — ухмыльнулась Элиза.       — Даю сверху такую же сумму, если ты также активно будешь узнавать у Поттера местоположение сама знаешь чего, — тихо сказал Нотт.       — Но я же Вам уже говорила, что он ничего не знает, — устало сказала Элиза.       — Это было месяц назад, — строго посмотрел на нее Нотт. — Ты знаешь Поттера намного лучше меня. Но даже я уверен, что на каникулах Поттер узнал все. Ему было безумно интересно, за что пытали его подружку. Он не мог не узнать. Тем более, у тебя есть неплохая мотивация.       Нотт написал на бумажке новые цифры и протянул ее Элизе.       — Я прекрасно понимаю, что все в этой жизни продается и вопрос лишь в цене, — усмехнулся Нотт, наблюдая за реакцией Элизы. — И я понимаю, зачем и почему тебе нужны деньги. Твоему положению не позавидуешь.       — Я сделаю все возможное, — кивнула Элиза. — Когда мне приступать к работе и что для этого нужно?       — Тебе сообщат, — ответил Нотт. — Все необходимое мы тебе предоставим. Нужны лишь твои мозги и смекалка. Потому что рецептов у нас нет. Придется тебе восстанавливать все по своей памяти. Для тебя же эти снадобья не новые. И да. Мы проверим твою работу. Если хоть один из эффектов будет не совпадать с ожидаемым, то денег, разумеется, ты не получишь. Думаю, что мы друг друга поняли.       Они направились с Элизой обратно в тот коридор. А к Хьюго вернулась новая порция воспоминаний.              Джеймс не знает местоположение. Я давала ему сыворотку правды. Ты достойно продолжаешь дело своего брата. Кто теперь будет все это готовить? Отправить под следствие не равно отправить в Азкабан.              Вот что было на собрании.       — Джеймс, я вспомнил, — Хьюго ворвался в спальню к Джеймсу, протягивая ему мантию. — И много что нового узнал.       — Рассказывай, — сосредоточился Джеймс.       Сначала Хьюго рассказал все о разговоре Элизы с Ноттом старшим, а потом о своих воспоминаниях.       — Выходит, они ее взяли в свою организацию вместо брата, — задумчиво сказал Джеймс. — Пытались сначала заставить, но она не хотела готовить им эти зелья. Что сейчас изменилось, почему она согласилась. Неужели дело только в деньгах?       — Но выходит и я был прав, — прервал размышления кузена Хьюго. — Если она тогда, на том собрании, сказала, что ты не знаешь, и она давала тебе сыворотку правды, хотя этого не делала. Она врала. Значит, и про письма она мне сказала.       — Неужели она внедрилась к ним, чтобы знать их замысел, а на деле всегда была за нас? — поразился Джеймс. — Она же испортила наши зелья, оставив их реальный облик. Может она и их хочет обмануть.       — Они будут проверять и лишат ее денег, если будет что-то не так, — покачал головой Хьюго.       — Я запутался, — сказал Джеймс, сев на кровать и запустив пальцы в свои лохматые волосы.       — Есть еще более странная история, — сказал Хьюго, начав рассказ о Розе.       — То есть, ты уверен, что она шла туда сама и добровольно, знала, как отключить воющие чары и предупредила тебя не ходить дальше? — поразился Джеймс.       — Именно, — вздохнул Хьюго. — Говорила так, словно если я туда пойду, меня убьют. Да и Элизы не было рядом. Она была в замке.       — В замке, — воскликнул Джеймс, вставая с кровати. — Как Нотт старший спокойно разгуливает по Хогвартсу. Собрание. Как ты попал на то собрание? Оно было в Хогвартсе?       — Джеймс, я не помню, — покачал головой Хьюго.       — Вот оно, — улыбнулся Джеймс. — Вот зачем там чары. Там есть выход из школы, который не охраняется дементорами. Вот как Нотт проходит в школу. Очевидно, с помощью этого хода по субботам выходит и Роза. Но что она делает?       — Джим, Роза шла без верхней одежды, как и Нотт, — сказал Хьюго. — Что-то не похоже, что проход ведет на улицу в Хогсмид.       — Это я и буду выяснять, — уверенно сказал Джеймс. — Осталось понять, как обойти воющие чары.              
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.