ID работы: 9172858

Замок на скале

Джен
G
В процессе
9
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 80 страниц, 11 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 36 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава восьмая Гайкина тайна

Настройки текста
На остатках энергии неудачливые путешественники выпрыгнули из руин, и уже в парке без сил повалились на траву. - Сюда... не вылезет, - выдохнул Рюдигер. - Да ему даже в боковой коридор не забраться, - ответил Гайка, из всех троих он запыхался меньше всех. - Уверен? - Полностью! - А тогда чего... мы бежали... - Испугались, наверное... - Кто испугался? - насупился Рюдигер. - Ну, я вот точно испугалась. Смелый ответ охладил возмущение Рюди, а содержание признания затмило его форму. И Франческо тоже не обратил внимания на оговорку, у него были другие мысли. - Ребята... - срывающимся голосом произнес он. - Вы мне жизнь спасли! Если бы не вы, эта тварь бы меня сейчас уже всего сжевала. - Голодной походит, - мрачно бросил в ответ Гайка. – Не переживай за неё, там корешков полно, они вкусные. И вообще, раз до сих пор не подохла, значит, еды там хватает, вон какую тушу наела. Рюдигер нервно засмеялся: - А мы ей, значит, вроде тортика на сладкое? Франческо с интересом спросил: - А всё-таки, кто это был? Гайка смутился, заскрёб ногтем попавшую под руку деревяшку. - Я не знаю, что это за чудище. Раньше его не было… Если б знать, мы бы туда ни за что бы не пошли! Ох и влетит мне от синьора Умберто… - Да мы ему не скажем, - улыбнулся Франческо. - Он сам узнает, - вздохнул Гайка. – Он всегда всё узнаёт. Лучше самим признаться сразу. - Скажем, без проблем, - беспечно сказал Рюдигер, закидывая руки за голову и глядя в синее небо. – Всё-таки молодцы мы, правда? Спасли друг дружку, не бросили. Из нас вышла отличная команда. Повисла тишина, но длилась она недолго - у Рюдигера накопились вопросы. - Гайка, а чем это ты там таким хлопал? Это магия? И зачем велел нам рты открыть? - спросил с любопытством он. - Вот именно, что "хлопал", - недовольно пробурчал Гайка, вытаскивая сзади из-за пояса металлический предмет неописуемой формы. - Это называется "револьвер". Хорошее оружие, но не против такой зверюги. У нее панцирь как камень. Отрастила на подземных харчах! - Это оружие? - недоверчиво спросил Рюди. - А как им сражаться? - Оно стреляет, - пояснил Гайка, убирая "револьвер" обратно за пояс. - И при этом издает громкий хлопок. Поэтому надо раскрывать рот, чтобы уши не повредить. - Где рот, а где уши, - у Франческо потихоньку возвращалась способность шутить. - Все связано! - упрямо ответил Гайка. - Да ну... - Не знаю что там связано, в ушах у меня действительно до сих пор звенит, - признался Рюдигер. - Но рот я открывал. - Я тоже. - Значит, все в порядке, - Гайка улыбнулся. - А звон... пройдет потихоньку... Рюди начал осознавать, что в этой истории он оказался не самым сильным, и постарался подправить пошатнувшееся положение. - А ты молодец, - сказал он и добавил, - только оружие с собой таскаешь какое-то непонятное. - Да понятное оно, - махнул рукой Гайка. - Ребята, вы не сердитесь, но мир, в котором вы жили... Ну, отсталый он. Вот вам тут у нас многое в диковинку. А я-то тут все время живу. - И часто нападают? - Да никто не нападает. Просто я оружие очень люблю. Вечно что-нибудь таскаю из замка. Синьор Умберто меня ругает, но не очень сильно. Он добрый, и знает, что я никогда оружие без серьезного повода в ход не пущу. - Да-а, повод был очень серьезный, - пробормотал Франческо, вспомнив огромную бронированную морду, окруженную шевелящимися жвалами. - Куртка на тебе непонятная, - продолжал Рюдигер. - И камиза тоже. - Что на мне? Какая камиза? - Какая-какая. Серая, под курткой. - Аааа... рубашка? - Гайка тронул свою одежду. - Ну да. Это называется камиза. - Рубашка это называется, - с улыбкой ответил упрямый любитель оружия. Рюди мрачно насупился. Он не привык к такому поведению, Франческо спорить бы не стал, а Гайка уступать не хочет, воображает, что он тут главнее... Да нет, этого Гайка точно не воображает, он носа не задирал, и не пытался командовать ребятами, но и сам уступать не хотел, если был уверен в своей правоте. Рюдигер понимал, что чтобы занять место лидера, он сейчас должен давить и заставить признать свою правоту. И понимал, что скорее всего, у него ничего не получится: Гайка все равно не сдастся. Они просто разругаются и разойдутся, чтобы больше уже не общаться. Но зато можно будет утешать себя тем, что "я не уступил". "А оно того стоит?" - подумал Рюди. Посмотрел на Гайку, потом на Франческо и предположил. - Наверное, она называется в разных мирах по-разному. - Наверное, да, - легко согласился новый друг. Рюдигер облегченно вздохнул: опасность ссоры миновала. И можно было интересоваться дальше. - Только у нас их глухими делали, ну, сплошными, а у тебя вроде как разрез до самого низа. Но не раскрывается. - Так застегнуто же, - хихикнул Гайка. - Ой, вы что, и про пуговицы не знаете? - Нет. Застегнуто, это было понятно. Но для застегивания одежды предназначены крючки и петельки, это даже малыши знают. Такая одежда была у мальчишек, такую им и волшебник приготовил. Гайка придвинулся поближе и показал – на вороте рубашки у него была пуговица, круглая, красивая, с четырьмя дырочками по центру. Он её расстегнул, застегнул снова и опять расстегнул. Мальчишки с интересом наблюдали за процессом. - А это удобнее, чем крючки, - оценил первым Рюдигер. - Ага, - поддакнул Франческо. – Не запутаешься, да и в петельку сразу попадешь. Гайка улыбнулся, снова улегся на землю. Но разве можно так легко отделаться от любопытных друзей? - А на куртке? – снова поинтересовался Рюдигер. – На куртке у тебя крючков нет, пуговиц нет, ничего нет. Как она застегивается, по волшебству, что ли? - Не-ет, - рассмеялся Гайка. Запахнул края курточки и вжикнул странным устройством, которое зажал пальцами. Потом опять расстегнул. – Понятно? - Хм… - хмыкнул Рюди, приглядевшись. – Странно… - А я понял! – воскликнул более наблюдательный Франческо. – Рюди, смотри, тут тоже есть крючочки, но маленькие-маленькие. Они друг за дружку цепляются. Ну, как репейник к одежде! Гайка, правда ведь, скажи? Гайка не стал вредничать и подтвердил догадку. - Да, точно. Это называется «молния». Потому что быстро. Вжжик, и всё. - Ты полон загадок, - улыбнулся Франческо. - И сюрпризов, - эхом отозвался Рюдигер. - Это плохо? - Наоборот, - энергично мотнул головой Рюдигер. - Это замечательно. С тобой интересно. - И опасно, - вздохнул Гайка. - Вечно меня несет куда-то не туда. - Потому что ты мальчишка, - улыбнулся Франческо. - Мы все время приключений ищем. Вот девчонки все такие мирные, тихие... Ну, не все. Вот эта ваша Ромашка... Мне кажется, ее тоже заносит. - Еще как, - рассеянно бросил Гайка и умолк, не сводя глаз с Франческо. Если б тот был повнимательнее, он разглядел бы в глазах Гайки удовольствие, словно ему предложили сладкий лёд посреди жаркого лета. Но чем это было вызвано, Гайка сообщать не собирался – он просто расцвел, тщательно скрывая улыбку. - Франческо ты определенно втюришься в нее, когда она вырастет, - хихикнул Рюди. - И влюблюсь, - не стал спорить Франческо. - Она милая и красивая, а когда вырастет, будет настоящей красавицей. - Ути-пути, сюси-пуси, - веселился Рюди, но его друг не обращал на это внимание: он давно привык к подобным беззлобным подначкам. - А ты, Рюдигер, не собираешься влюбляться? - поинтересовался Гайка. - Только если встречу такую же решительную и отважную девчонку, как я. Но таких ведь не бывает. - Откуда ты знаешь? - Ну... Я не встречал, вот, - Рюди замялся и заинтересованно спросил: - А что, в вашем мире водятся? - Ромашка отважная. - Нет-нет... - затряс головой Рюди. - Понимаешь она... какая-то слишком уж девчачья. Хи-хи, ха-ха, глазки-косички... Даже если она такая, как ты говоришь, она мне все равно нравиться не станет. - Значит, и Уголек тебе тоже не понравится. Она своими косичками очень дорожит. - Ой, нет... - дурашливо закатил глаза Рюдигер, уже давно переставший серьезно воспринимать этот разговор. - Косички существуют для того. чтобы за них дергать. - Гайка, не слушай его, - взмолился Франческо. – Такой большой, а дурачится, как маленький. - Уж и подурачиться нельзя... - Да пусть дурачится, - улыбнулся Гайка. - Только дергать Уголька за косички не советую. В лоб даст. - Ты говорил. Странная она девчонка. - Иначе и быть не могло. Все куклы синьора Умберто безумные. - Во, Гайка! Расскажи нам про кукол поподробнее. А то, ничего с ними не понятно. Кто они, какие они, сколько их. Ты ведь знаешь? - Знаю, конечно. - Это же не тайна? - Нет, не тайна. - Тогда рассказывай. Мы слушаем. - А что тут рассказывать? Синьор Умберто сделал трех кукол. Первой была Ромашка. Вторая - Уголек. А третья кукла это Гайка, то есть я. - Ты кукла? Не смешно! - возмутился Рюдигер. - А я и не смеюсь. - Гайка, ну что ты, правда? - вмешался Фраческо. - Ты ходишь, дышишь, разговариваешь. Вон у тебя на лбу царапина, кровь запеклась. - Где? - Вот тут, - Франческо ткнул пальцем в царапинку. - Во, и лоб у тебя горячий. И как ты запыхался, когда бежал, я видел. Ты такой же мальчишка, как и мы. - Только фантазер еще похлеще нас, - добавил Рюди Гайка с виноватой улыбкой развел руками, но тут вдруг изменился в лице. - Надо возвращаться. Синьор Умберто нас зовет, - произнес он. - Значит идем, - Рюдигер решительно встал на ноги. К нему уже вернулись силы, потерянные во время безумного бега по подземельям. - Кто ему расскажет про жука? - спросил Гайка, тоже поднимаясь и вжикая "молнией". Юные волшебники переглянулись. - Я расскажу, - ответил Рюдигер. В том, что им здорово влетит, у него не было никаких сомнений, но он всегда прикрывал Франческо и собирался так поступить и в этот раз. - Хорошо, рассказывай ты, - согласился Гайка. - А ты что, сам хотел? Тот передернул плечами. - Не то, чтобы... просто рассказать про этого жука нужно обязательно. Если, кроме меня, некому, значит я. - Есть кому, - Рюдигер с удовольствием сдал бы назад, но гордость не позволяла. - Смелый поступок, - оценил Гайка. Рюдигер скромно порозовел и опустил голову, но удовольствие, которое он излучал, было трудно не заметить. Франческо не стал спорить. Трусом он не был, но понимал, что синьор Умберто будет недоволен. А разговаривать с недовольными взрослыми Франческо не очень умел: он робел и терялся. Рюдигер был тверже и мог по крайней мере добиться того, чтобы его выслушали. Но в любом случае, Франческо не собирался делать вид, что он ни причем и оставлять друзей одних. Да, Гайка определенно тоже стал для него другом. Мальчишки поспешили к усадьбе. Синьор Умберто ожидал их на лестнице. Они непроизвольно обступили его с трех сторон. - Синьор, мы вам должны рассказать, - начал Рюди и торопливо принялся излагать, что с ними произошло. Волшебник внимательно слушал, не прерывая. Но когда дошло до жука, нахмурился и задал несколько уточняющих вопросов. Ребята, как смогли, ответили. - Ждите меня здесь, я недолго, - отрывисто бросил маг, когда рассказ был закончен. - Потом поедем домой. Он поспешил вверх по лестнице, а Гайка пошел по аллее. - Ты куда? - растерялся Рюдигер. - Так за машиной же, - ответил тот и беспечно махнул рукой. Мальчишки проводили его взглядом, помолчали. - Уф, у меня до сих пор коленки дрожат, - признался Франческо. – Ка-ак эта жужелица за нами гналась… - Ага, это было здорово, - улыбнулся Рюдигер, который уже пришел в себя или просто делал вид. – Теперь синьор Умберто ею займется. Недолго этой зверюшке людей пугать. - А хорошо, что он нас не отругал, правда? - Подожди, наверное еще отругает… - вздохнул Рюди. – Сейчас ему не до этого, пошел договариваться об облаве, наверное. Эх, посмотреть бы. - Да ну тебя, я больше в жизни не полезу в эти подземелья, - проворчал Франческо. – Мало ли, кто там еще водится. - О, Гайка возвращается! – воскликнул Рюдигер, увидев подъезжающую железную безлошадную повозку. - На этом, как его... - На паромобиле, - у Франческо память была лучше. - Во, точно. Волшебник вышел из усадьбы почти одновременно с тем как Гайка подъехал к лестнице. - Все, садимся, поехали. - распорядился он, подходя к паромобилю. - В деревне заедем в трактир. Все расселись по своим местам. - Можно не закутываться, - сказал синьор Умберто. - Тут рядом и скорость будет небольшая. Гайка вдохновенно трудился над панелью управления. Машина выпустила облако пара и двинулась вперед. - Удивительные вы ребята, - произнес волшебник. - Находите себе приключения там, где их в принципе и быть-то не должно. Стоит вас за это отругать, но стоит и похвалить. Для тех, кто изучает волшебные создания, ваш жучок очень интересен. Им займутся, и барон в накладе не останется. - Здорово, - сказал Рюдигер, довольный, что нахлобучка отменяется, да еще и похвалили. А любопытный Франческо не удержался и спросил: - Синьор Умберто, а всё же, что это за существо? Неужели такие чудища здесь повсеместно обитают? А вдруг кто-то вылезет и нападёт на город? Волшебник ответил не сразу, будто размышляя, стоит ли откровенничать перед учениками. Потом сказал: - Как я уже сказал, ехать недалеко, но и история не займет много времени. В сущности, всё просто – в прошлом году один маг, проживающий по соседству с бароном, стал изучать новые магические приёмы и формулы, позволявшие уменьшать или увеличивать размеры предметов. Это очень полезная магия – допустим, вам надо перевезти в другой город мебель. И если её уменьшить, то громадный шкаф уместится, к примеру, в саквояж. Так вот, проведя опыты на предметах, волшебник решил, что и с живыми существами всё пройдет гладко. И, очевидно, он что-то не рассчитал. Вот безобидная маленькая медведка и превратилась в громадного монстра, от которого вы спаслись чудом. - И это было известно еще год назад? – удивился Франческо. – Почему же медведку не поймали? Умберто вздохнул. - Не все маги достаточно честны. Он решил утаить, что проводил такие опыты, и признался только сегодня, когда мы побеседовали с ним через волшебное зеркало. - А он сказал, кого еще увеличил? – осторожно спросил Рюдигер. - Уверяет, что только медведку, - шевельнул кистью синьор Умберто. – Но теперь его слова будут тщательно проверяться. За этим разговором ребята и не заметили, как паромобиль покинул усадьбу барона и въехал в деревушку. Была она довольно маленькой, не больше полусотни домов, из которых выделялись два: храм и постоялый двор. Безлошадный экипаж притормозил возле второго. - Приехали, вылезаем, - сказал синьор Умберто. - Гайка, а ты как, есть будешь? - Буду немного, - ответил Гайка. - Потом в бассейне подольше полежу. Хорошо? - Не возражаю, - кивнул волшебник. Мальчишки переглянулись, не понимая, что имел в виду их новый друг, но переспрашивать не решились. Вслед за волшебником ребята прошли внутрь здания. Общий зал был почти свободен: за одним столом тянула пиво компания из четырех лесорубов, за другим сидел над тарелкой какой-то франтоватый господин с короткими усиками, похожими на щетку. Синьор Умберто выбрал стол подальше от людей, у окна, как раз на четверых. Гайка сел рядом с магом, а Франческо и Рюдигер напротив. Почти тут же к ним подошла пожилая полноватая дама в переднике поверх серого платья. - Господин волшебник, давно вас не было. Что пожелаете? - Два маленьких единых горшка ученикам, - синьор Умберто указал на Франческо и Рюди. - Шакшуку с белой колбаской для куклы, три кружки мягкого травяного отвара ребятам, кофе мне и четыре кусочка пирога с гонобобелем. - Сейчас сделаю, - пообещала женщина и отправилась, видимо, на кухню. Мальчишки скромно сидели, поглядывая на посетителей, и каждый думал о своём. Рюдигер сразу уловил, что синьор Умберто напрямую назвал Гайку куклой, и теперь в этом не было никакого сомнения. Когда маленькая Ромашка назвалась куклой-коломбиной, поверилось тоже не сразу. И вот теперь оказывается, что и Гайка не просто мальчик, а магический, созданный волшебником. Рюди мельком поглядывал на своего нового друга, всё еще не решаясь поверить, что тот кукла. У Франческо были более прозаические размышления – он пытался вспомнить, пробовал ли уже блюда с интересными и забавными названиями шакшука и гонобобель, но так ничего и не вспомнил. А вот кофе он пробовал, раза два или три, когда давали представления в богатых домах. И, честно говоря, ему не понравилось - горько и горячо. Что в нём находят эти богатеи? Впрочем, краем уха он уловил что-то странное. И, не удержавшись, переспросил удивленно: - Как? Кукла? Гайка тоже кукла? Не может быть!.. Рюдигер покосился на него – надо же, Франческо будто прочитал его мысли. И вправду, не верилось, что такой живой, непосредственный и обстоятельный мальчик был создан искусственно. Но это было только начало. Потому что Гайка с озорной улыбкой посмотрел на мальчишек и заявил: - Вообще-то я не скрывала и даже пыталась объяснить. Вы сами слушать не хотели. Рюдигеру очень захотелось сползти под стол, он потерял дар речи. Зато любопытный Франческо озвучил его немой вопрос: - Ты… девочка? Кукла-девочка?! Как Ромашка? Гайка с улыбкой кивнула и нарочито наивным голосом спросила: - А что, непохожа? - Еще как непохожа, и ты об этом прекрасно знаешь, - строго ответил синьор Умберто. От такого обращения Гайка сразу как-то потускнел. А волшебник обратился к ученикам: - Пожалуйста, не обижайтесь на нее. Она не хотела вас обидеть, это был безобидный розыгрыш с ее стороны. - Мы не обиделись, - ответил за двоих разговорившийся Франческо. – Просто… Я был уверен, что Гайка – мальчишка. - Я тоже, - сказал Рюдигер, отмирая. Потом, неожиданно для самого себя, улыбнулся. А ведь это здорово, что Гайка – девочка. Теперь становится понятно, почему он, то есть, она так понравилась Рюди. - Она любит так разыгрывать: ей очень нравится, когда ее за мальчишку принимают, - пояснил волшебник. - А недавно она упросила меня поменять облик, чтобы был более мальчишеский, и теперь ее отличить по виду стало сложно, а у меня все руки не доходят, чтобы вернуть все как было. Гайка от таких слов грустно поникла. - Значит, у кукол можно менять внешний вид, как захочется? – поинтересовался Франческо. А Рюдигер в свой черед вдруг воскликнул: - Не надо ничего менять обратно! Девчонок пруд пруди, а Гайка один! То есть, одна! То есть… Пусть остается, как ему нравится. То есть, ей… Окончательно запутавшись, мальчишка умолк. - Так, я вижу, в вас проснулся живой интерес к кукольной магии, - улыбнулся волшебник, а Гайка бросила на своего заступника из-под растрепанной челки благодарный взгляд серых глаз. - Но это не для начинающих. Точнее, сама по себе кукольная магия довольно простая, сделать подвижную марионетку для шарманщика способен любой старшеклассник волшебной школы. А вот чтобы замахнуться на что-то большее, нужен очень солидный багаж, который вам придется долго нарабатывать. Так что мы с вами этим пока что заниматься не будем. А что касается Гайки... Волшебник строго посмотрел на Рюдигера. - Это можно будет обсудить позже. Но уж в чем ты прав, это в том, что такая только она одна. Тут к столу подошел молодой парень с подносом, на котором стояли два глиняных горшочка, запечатанных хлебными лепешками. Он поставил их на стол, а рядом положил расписные деревянные ложки. - Это для вас, - кивнул волшебник ученикам. Немного ошалевшие от удивительной новости, мальчишки были рады, что наступила пауза, и можно было прийти в себя и осмыслить происшедшее. К тому же, еда выглядела очень необычно. - Это же хлеб, - указал Франческо на крышку горшочка. - Именно он, - подтвердил волшебник. - А зачем так? - Вы никогда такого не видели? - Нет! - дружно замотали головами оба мальчика. - Отлепляйте лепешки и пробуйте, - посоветовал синьор Умберто. - Это очень вкусно. Мальчишки так и поступили. Хлеб от стенок горшка отлеплялся довольно легко, и вскоре они могли заглянуть в свои горшки. Там была густая похлебка. Ну очень густая. Просматривались куски мяса, бекона, колбасок, какая-то крупа, капуста, картофель... - Ой, тут даже грибы, - изумился Франческо. - Это называется полный обед в одном горшочке, - улыбнулся синьор Умберто. - Первое и второе сразу. Мальчишки осторожно попробовали незнакомое варево. И тут же заулыбались: оно показалось им очень вкусным. Правда, оно было еще и очень горячим, так что есть его пришлось осторожно и понемногу. Тем временем женщина принесла для волшебника медную чашку с кофе, для Гайки деревянную тарелку с шакшукой и довольно большой круглый пирог, разрезанный на четыре части для всех. - А разве куклы едят? – спросил Франческо шепотом у Рюди. Тот пожал плечами, взглянул на Гайку и ответил так же тихо: - Наверное, едят. Это ведь необычные куклы. Сам видишь, совершенно неотличимы от нас. Гайка, у которой был острый слух, едва заметно улыбнулась, нарочито медленно отрезала кусочек, поддела ложкой, подмигнула мальчикам и отправила ложку в рот. - М-м-м, вкуснятина, - проговорила она, прожевав. Мальчишки с интересом уставились в Гайкину тарелку, желая узнать, что это за таинственная шакшука. На первый взгляд она казалась крошевом из обжаренных кусочков помидоров, лука, перца, мясных колбасок, картошки и еще каких-то овощей. Но приглядевшись повнимательнее, ребята поняли, что вся эта смесь лежит на основе из яичницы, которая застыла вокруг. А Гайка, словно дразня их, медленно выбирала вкусные кусочки, отправляя затем в рот. Синьор Умберто наблюдал свысока за этой нехитрой игрой, но не вмешивался. Пусть девочка развлекается, а ученики привыкают к магическим куклам. Конечно, видя, с каким удовольствием Гайка ест, мальчишки тут же обзавидовались и вспомнили о своих горшочках. Блюдо немного подостыло, но все равно приходилось дуть в ложку. - Вкусно здесь готовят, - сказал Франческо, чтобы немного отдышаться – блюдо было не только горячее, но и пряное. Хорошо, что можно было заглушить острый вкус лепёшкой. Рюдигер кивнул, но отвечать не стал – зачем тратить время на болтовню? Он сосредоточенно черпал ложкой, поддевая самые аппетитные куски. Увы, горшочки были не такие уж и вместительные, как казалось вначале – вскоре ложки стали стучаться в дно. Но хозяйка уже несла три пузатых глиняных кружки с темноватой жидкостью, оказавшейся очень приятным на вкус и душистым травяным отваром. Кофе волшебнику принесли уже давно, только он неторопливо отпивал его маленькими глоточками, так что чашка была почти полной. Настал черед пирога: таинственный гонобобель по вкусу отчетливо напоминал чернику. Ну да, это был всего-навсего черничный пирог с причудливым названием. - Ну что, мальчики, вы сыты? - спросил волшебник, когда с напитками и пирогом было покончено. - Да-а, - довольно ответил за двоих Франческо, потому что Рюдигер еще допивал вкусный отвар из ароматных трав, стараясь не оставить на дне ни капли. Обед был сытный и вкусный, так плотно юные артисты не ели давно. Рюди расправился, наконец, с напитком и посмотрел на Гайку – вот хоть тресни, но он не видел девочку, он видел мальчишку! И чувство какого-то хитрого розыгрыша не отпускало его. Вот только к чему Гайке, да и самому синьору Умберто так шутить, он пока не понимал. Но если это правда… Если это правда, то Гайка самая потрясающая девчонка, которую Рюди встречал в жизни. Спокойная, уверенная, не жеманная, в технике разбирается. Да еще, как выяснилось в подземельях, настоящий товарищ. - Тогда отправляемся домой, - объявил синьор Умберто. - Думаю, вам сегодня стоит отдохнуть после такого приключения. А завтра возьмемся за дело. Будем выяснять, что вы знаете и что умеете, чтобы построить для вас правильную программу обучения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.