ID работы: 9165617

Соприкосновение

Гет
R
Завершён
17
Размер:
162 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 47 Отзывы 7 В сборник Скачать

Главы 7-9

Настройки текста
Часть 7. Кукурузное поле Они ехали уже несколько часов. Лесные, размытые дождями дороги сменялись ровным сухим асфальтом, где можно было легко набрать скорость, почувствовать обжигающий ветер, бьющий в лицо и дающий ощущение полной свободы. "Разве хочется в такие моменты думать о войне?" - думала Тару, глядя на чистое голубое небо, на проплывающие облака и мелькающие вдоль дороги деревья. Крепче прижавшись к широкой спине Форда и вдохнув полной грудью, девушка закрыла глаза и на несколько минут почувствовала себя очень счастливой. "Могу себе позволить! - мысленно сказала себе она. - Нам столько пришлось пережить.." Снова открыв глаза, Тару повернула голову и увидела Модо и Винни, ехавших позади них. Впереди ехал Троттл с Айно на пассажирском сиденье. Тару видела, как ее подруга точно также прильнула к спине Троттла, как и она сама пару мгновений назад. Удивительно, как быстро порой совершенно незнакомые люди становятся такими близкими... Но люди ли? Они снова съехали с шоссе, и дальше их путь пролегал через бескрайнее поле кукурузы. И снова вид ярко-желтых спеющих початков вселил в Тару ощущение безмятежности и покоя. Подняв вверх руку, Троттл таким образом призывал остановиться. - Что? Здесь? - услышала Тару удивленный возглас Форда. Однако он снизил скорость и остановил свой мотоцикл возле байка Троттла. Тут же подоспели и Винни с Модо. - В чем дело? Санитарная остановка? - осведомился Винни, снимая шлем. Поведя затекшими плечами, Модо спрыгнул с мотоцикла, радуясь возможности немного размяться. Однако он тоже был немало удивлен и ждал объяснений от Троттла. - Мы едем около пяти часов. Вам не кажется странным, что за это время мы не встретили здесь ни одного плутарика? - спросил Троттл. - Я думал об этом, - Форд согласно кивнул. - Но ты не находишь, что делать остановку в кукурузном поле - слишком опрометчиво? Здесь ничего не видно. Возникла пауза, все взоры были обращены на Форда и Троттла, между которыми сейчас, казалось, происходило нечто довольно серьезное. "Два лидера, черт побери!" - подумала Тару, наблюдая за тем, как они сверлят друг друга горящими глазами. - Здесь ничего не видно, - в голосе Троттла прозвучал вызов, - мы не видим врага, но и враг не видит нас. - Окей, - вмешался Модо, - что мы должны обсудить? - А мне кажется, мы просто теряем время! - воскликнул Винни. - Сколько еще ехать до моря? - До темноты мы точно не успеем, а двигаться ночью с включенными фарами слишком рискованно, - заметил Форд. - Поэтому мы должны остановиться на ночлег, а на рассвете двинуться в путь, - невозмутимо произнес Троттл, проигнорировав замечание Форда. - Ты предлагаешь заночевать в кукурузном поле? - Винни недоверчиво покосился на рыжего. - Нет. Мы сейчас поедем дальше, но придется немного изменить маршрут, - ответил Троттл. - Почему нужно было останавливаться? Ты мог просто свернуть, куда нужно, а мы бы последовали за тобой, - заметил Форд. - Я должен предупредить, чтобы вы были бдительны. Винни и Модо, как всегда, держите оборону с флангов. - Где мы будем ночевать? - осторожно спросила Айно. - Ты устала? - голос Троттла сразу стал мягче, и Тару невольно это отметила. - Нужно ехать! - скомандовал Форд. "Кажется, никто не понял, зачем была нужна эта остановка, - думала Тару, держась за Форда. - Зато отношения между Фордом и Троттлом стали куда яснее. Интересно, к чему это приведет?" Ее размышления прервали раздавшиеся за спиной звуки выстрелов. Осторожно обернувшись, она увидела, что Винни и Модо вовсю отбиваются от погони. За ними, оставляя под колесами вездеходов толстые кукурузные стебли, мчался отряд плутаркийцев, вооруженных бластерами. - О черт! - воскликнула Тару, когда выстрелы просвистели возле ее головы. - Крепче держись! - услышала она крик Форда. Его мотоцикл набирал скорость. Вероятно, он хотел увезти ее как можно дальше от опасности, в то время как Троттл по непонятной причине ринулся навстречу врагу, паля по рыбам из встроенного в мотоцикл оружия. - Что он творит? Он с ума сошел!? - закричал Форд. Отъехав на достаточное расстояние, он остановил мотоцикл и, посмотрев на Тару, сказал: - Беги! Если ты останешься, тебя убьют. Беги! Я тебя найду! Стиснув на прощание его руку и сглотнув подступивший к горлу ком, Тару кивнула и припустила по полю. Листья больно хлестали по лицу, но она бежала до тех пор, пока силы не покинули ее, пока звуки выстрелов не остались где-то позади. Она рухнула на землю, обхватила голову руками и зарыдала. Над ней было все то же голубое небо, но сейчас ей казалось, что она осталась под ним совсем одна. *** Сколько она так пролежала, она не помнила. Казалось, вместе с силами, ее покинуло и сознание. Когда она пришла в себя, вокруг было тихо. Оглушительно тихо. Чудовищно тихо. Она села и снова прислушалась. Ничего. Вокруг царило полное безмолвие. Обуреваемая самыми страшными мыслями, она двинулась обратно, чтобы либо развеять свои страхи, либо подтвердить их наличием на поле боя истерзанных тел. - Тару... Она вздрогнула, узнав этот голос, и обернулась. Из зарослей вышли Троттл и Модо. Их одежда была порвана, шерсть кое-где опалена, из ран сочилась кровь. - Слава богу, ты жива, - пылко произнес Модо и, повинуясь внезапному порыву, крепко обнял ее. - Где.. Где Форд? И Айно? И Винни?... Они..мертвы? - заикаясь, спросила Тару. Троттл медленно опустился на землю и закрыл лицо руками. - Они забрали Айно, - тихо проговорил он, - они ранили Винни и тоже забрали в плен. - А Форд? - И его тоже... И я все это допустил! - он с силой ударил кулаком об землю и застонал. - Мы боролись до последнего, но силы были не равны, - с горечью произнес Модо. - У нас был выбор: либо броситься под выстрелы и погибнуть, либо уцелеть, чтобы найти тебя и спасти их, и мы выбрали второе. - Я все сделал неправильно! - не унимался Троттл. - Я подверг вас опасности. Я не рассчитал.... - Перестань себя корить. Никто не мог знать, что эти зловонные твари появятся именно здесь, - попытался успокоить его Модо. Тару слушала их, не веря своим ушам: Айно и раненые Форд и Винни в плену? Им грозит смертельная опасность в лапах плутаркийцев. Троттл снова поднялся на ноги, решительно сжал кулаки, но не произнес ни слова. Тару смотрела на него, невольно замечая то, чего не успела увидеть в нем раньше. Это был очень красивый и уверенный в себе мышь - вся его выправка говорила об этом. Он был аккуратен, не допуская небрежности ни в чем - даже его военная форма идеально сидела на его мощной фигуре. И он был честолюбив. Сейчас он винил себя в том, что допустил роковую ошибку, заманив друзей в ловушку. - Мы найдем их. - Конечно, найдем! - согласился Модо. - Вот только наши байки изрядно пострадали. - Сейчас подлатаем их немного, и в путь! Я думаю, они увезли их в свой штаб, - сказал Троттл. - Темнеет, - заметила Тару. - Нет времени ждать до утра, - Троттл покачал головой. - Я должен спасти их. - Не ты, а мы, - поправил его Модо. Часть 8. Землянка Сгущались сумерки. Поднявшийся ветер гнал по небу свинцовые тучи, которые грозились вот-вот обрушиться на землю проливным дождем, и поднимал клубы пыли на дороге, которая шла через кукурузное поле и упиралась в лес. Тару молча наблюдала за тем, как парни приводят в чувство свои мотоциклы, а также байки Винни и Форда, которые тоже изрядно пострадали. Она смотрела, как они чинят пробитые колеса и разбитые фары, оттирают от грязи помятые бока, а у самой сердце сжималось от страха и тревоги за Айно и Форда с Винни. Где они? Что с ними? Их убили или же сперва подвергли зверским пыткам? - Почти готово, - сообщил Модо, обращаясь к Тару. - Куда мы едем? - спросила девушка, наблюдая за тем, как Троттл садится на свой "харлей" и что-то настраивает на приборной панели. - Туда, где мы должны были провести эту ночь, - ответил Троттл. - В укрытие. - Как?! - удивилась Тару. - Мы не поедем спасать ребят? - Как ты себе это представляешь? - Модо грустно улыбнулся. - Мы позволили взять их в плен здесь. А там, скорее всего, штаб, который надежно охраняется. Нас на милю близко не подпустят. - В укрытии есть рация. Мы попробуем связаться с флотом и сообщить им о том, что произошло. - Нужно вызвать подкрепление! - воскликнула Тару. - Нет, - категорично ответил Троттл. - Мы сами справимся. - Но она права, - заметил Модо. Троттл ничего не ответил. Тару понимала, чем вызвана такая реакция. Он был лидером и он допустил промашку. В плен захвачены его лучшие друзья. Он не готов признаться штабу в том, что они проиграли битву и вынуждены были спасаться бегством. - Поехали, - глухо скомандовал он. - Байки Форда и Винни поедут за нами на автопилоте. Тару, ты с Модо. Уже совсем стемнело, когда они добрались до едва заметной среди валежника землянки. Прикрыв мотоциклы густыми еловыми лапами, Троттл отпер дверь и велел следовать за ним. В помещении царили кромешная тьма и промозглая сырость. Не самое приятное место для ночлега. Но выбора у них не было. Следуя за лучом карманного фонарика, Троттл подошел к герметичному металлическому шкафу и открыл его. Внутри оказались пара мощных фонарей, которые должны были обеспечить освещение, и рация. - Откуда здесь все это? - шепнула Тару Модо, пока Троттл пытался настроить контакт. - Необходимые меры, - коротко ответил тот. - Ложись здесь, - и указал на узкую кушетку у стены, накрытую одеялом. Тару покорно села, хотя прекрасно понимала, что заснуть ей вряд ли удастся. Она недоумевала, почему Троттл привез их сюда, вместо того, чтобы отправиться на поиски друзей и попытаться помочь им. Она не находила себе места от тревоги за них, в то время как Троттл казался вполне спокойным даже на фоне слегка взволнованного Модо. Троттл связался с военным кораблем и сообщил им, что они задерживаются. Дежурный связист передал эту информацию руководству и спустя некоторое время ответил, что у них есть максимум 48 часов на ожидание. Если за это время они не прибудут к берегу, корабль отходит. - Сорок восемь часов... - повторил Троттл, когда сеанс связи был окончен. - Успеем, - сказал Модо. - Должны. Через несколько минут рация вновь разразилась треском, Троттл метнулся к ней, вероятно, полагая, что военный корабль решил сообщить им что-то еще. Но вместо знакомого голоса связиста в динамиках раздался неприятный булькающий звук. - Я знаю, что вы там, мыши, - произнес сиплый голос. - Плутарики! - воскликнул Модо. - Но как... - Мы знаем, где вы и куда направляетесь. Встреча в кукурузном поле была не случайна, как вы понимаете. Но в этот раз нам были нужны не вы. - Что он несет?! - возмутился Троттл. - Эй, тухлая рыбина! Где наши друзья? - Ваши друзья отдыхают в номере "люкс" в нашем каземате. Правда, одному из них лучше было бы на больничной койке, но это не входит в спектр услуг, - говоривший зашелся в приступе смеха. Модо сжал кулаки, а Тротлл сверлил взглядом рацию, ожидая, что еще скажет плутаркиец. - Вот что, мыши, вы нам не нужны. Вернее, нам нужны не вы. С вами находится девчонка. Привезите ее в штаб, и можете забирать всех троих пленников. Модо и Троттл непонимающе посмотрели на Тару, а плутаркиец продолжал: - Наши бойцы взяли не ту девчонку. Погорячившись, прихватили еще и двоих марсианских мышей. Мы вернем вам их в обмен на.. - возникла пауза. - На Тару Каллио. Сделав Тару знак молчать, Троттл проговорил: - Ее с нами нет. - Не в ваших интересах нас обманывать. Мы прекрасно знаем, что она с вами. На рассвете вы привезете ее к штабу, или трое ваших друзей умрут в мучениях. Кстати, ваша подружка вполне ничего. Сойдет для наших голодных конвойных, - и говоривший снова неприятно загоготал. Связь оборвалась. - Троттл, мы не можем отдать им Тару! - сказав это, Модо с тревогой посмотрел на девушку, которая сидела белее мела. - Разумеется, нет, - ответил тот. - Но и рисковать жизнью друзей мы не можем. Зачем ты им понадобилась? - обратился он к Тару. - Откуда мне знать? - ответила она и опустила глаза. - Видимо, пришло время познакомиться поближе, - взяв стул, Троттл сел напротив нее, приготовившись к серьезному разговору. - Тару Каллио. - Это мы уже знаем, - он кивнул. - Как ты думаешь, какой интерес ты можешь представлять для плутаркийцев? - Цель вонючек - захватить Землю любой ценой. Такие ни перед чем не остановятся, - заметил Модо. - Кто твои родители? Могу предположить, что ты нужна им ради выкупа, который они желают получить. И вряд ли их интересуют деньги... Здесь другое. Тару подняла глаза на Троттла, который смотрел на нее сквозь стекла своих очков, и в этот момент она поняла, что боится его. Сейчас он был серьезен, как никогда, и настроен вполне решительно. - Мой отец был военным, но он погиб при исполнении. Мою мать убили плутарики, - Тару вздохнула. - Она умерла, спасая меня. Мне удалось сбежать и укрыться среди рядовой армии. - Они уже приходили за тобой? - уточнил Модо. Тару кивнула. - Но почему именно ты? - спросил Троттл. - Дело в том, что... Мой биологический отец - генерал Вуори. Это тщательно скрывалось в целях безопасности. Но, видимо, врагу стало об этом известно. Если они схватят меня, это будет означать начало конца. Генерал Вуори должен будет выполнить их условия либо же пожертвовать мною... - Тару вздохнула. - Но как они могли узнать? Об этом знало всего несколько человек! - Видимо, кого-то из них очень сильно запугали, - Модо сокрушенно покачал головой. - Да уж, ситуация... - Если мы отдадим им Тару, мы, возможно, спасем пленников. Но и то не факт! - рассуждал Троттл. - Зная об их подлости, могу предположить, что и мы сами можем угодить за решетку. Но Тару в плавниках этих тухлых ублюдков может повлечь куда более страшные последствия. - Но как они нашли меня? Как выследили?! - девушка едва сдерживала слезы. - У них свои методы. Боюсь, об этом мы никогда не узнаем, - произнес Модо. - Но ты не бойся. Мы что-нибудь придумаем. Правда, Троттл? В ответ Троттл лишь неопределенно кивнул. Часть 9. Зерно сомнения С момента, как их привезли в штаб плутаркийцев и поместили в застенок, Форд ни на секунду не мог успокоиться. Он мерил шагами узкую камеру, отгороженную толстой стальной решеткой от коридора и других камер. Время от времени он замирал возле прутьев и с силой дергал их, но глупо было даже надеяться на то, что преграда поддастся. Плутаркийская сталь была одним из самых прочных материалов во Вселенной. И от этого отчаяние и злость становились еще сильнее. Он видел Винни, который после нескольких безуспешных атак двери камеры и громких возгласов, сполз на пол, опустив голову. Форд видел белого в таком состоянии всего один раз в жизни. Обычно бесстрашный, неуправляемый и гиперактивный Винни несколько дней просто лежал ничком на полу своей комнаты в штабе борцов за свободу, после отчаянных попыток отыскать одну девушку, которая была ему очень дорога... - Винни... - позвал его Форд. - Ты в порядке? - В соответствии с ситуацией, - буркнул Винни, не поднимая головы. - Рано или поздно сюда придут и сообщат о своих условиях. Не будут же они держать нас здесь просто так... - Что они сделали с Айно? - глухо произнес Винни. Вопрос повис в воздухе. Форд не знал, что ответить, но в душе тоже сильно переживал за судьбу девушки, которую они не видели с того момента, как их взяли в плен. Поднявшись на ноги, Винни подошел к прутьям и крепко сжал их. - Черт возьми! Как?! Как они могли нас выследить? Мы ехали такими путями, где плутариков не должно было быть чисто теоретически. - Если бы я не был так уверен в своих друзьях, я бы предположил, что кто-то нас сдал. - Айно ехала с Троттлом. Почему он не смог защитить ее? Как допустил, что карась стащил ее прямо с его байка? - белый сокрушительно покачал головой. - Троттл... Он пытался помочь, - проговорил Форд, но услышал, как фальшиво прозвучали его слова. Они переглянулись с Винни. Каждый думал об одном и том же, но боялся сказать вслух. - Мы держались до последнего, но силы были не равны, - это было слабым утешением для борцов за свободу, но пока единственным. Не произнося больше ни слова, они отошли от решетки. Винни снова опустился на пол, склонив голову, а Форд принялся бродить по камере, гоняя в голове не самую приятную мысль. Через некоторое время где-то, вне поля зрения пленников лязгнул дверной засов. Новые звуки в мрачной тишине каземата заставили Форда и Винни вновь прильнуть к решеткам своих камер. - Иди! И поживее! - два невысоких плутаркийца в темно-зеленой форме конвойных вели Айно. Девушка выглядела бледной и крайне испуганной, однако, казалось, была невредима. Они втолкнули ее в свободную камеру и быстро заперли дверь. - Что сказал босс? - обратился один конвойный к другому на языке планеты Плтутарк, по звуку напоминавшему звук булькающей при кипении воды. За годы войны с зловонными пришельцами Форд неплохо выучил их язык, поэтому смысл следующей фразы дошел до него сразу. - Это не она. Не та девчонка, которая была нужна. Винни подскочил к решетке и прокричал: - Эй, вы! Тухлые караси! В ваших интересах выпустить нас отсюда как можно скорее! Если не хотите проблем! Но они проигнорировали его выпад и поспешно удалились. - Айно, - позвал ее Форд. - Ты как? - Со мной все в порядке,- ответила девушка. - К сожалению, я не поняла ни слова из того, что они говорили, но, судя по всему, они что-то сделали не так. Их босс пришел в ярость, едва меня увидел. - Проклятые отродья! - не унимался Винни. Внезапно в камерах и коридоре погас и без того тусклый свет. Пленники оказались в полной темноте. "Темнота как метод психологического воздействия... Что ж, и не такое проходили!" - подумал Форд. *** - Слушай, Троттл, который раз тебе говорю: их взяли в кольцо! Они бились до последнего. Винни и Форд не из тех, что сдаются. Странно слышать от тебя подобное... Модо сокрушенно покачал головой и снова вернулся к своему занятию: он пытался привести в порядок свой мотоцикл, который изрядно пострадал в битве с плутариками. Едва на горизонте забрезжил рассвет, они с Троттлом вышли к свои байкам, чтобы проверить их состояние и провести возможный ремонт. Тару еще спала в землянке, и они решили ее не будить до тех пор, пока не нужно будет выезжать. - Все закончилось очень плохо. Сейчас мы должны уже быть на военном судне и покидать эти берега. Вместо этого мы торчим в лесу и готовимся к обмену заложников. Как ты вообще себе это представляешь? Мы отдаем им Тару в обмен на Айно и парней? - Разумеется, нет! - воскликнул Модо. - И, Троттл... Пожалуйста, не думай про них плохо. - Это я во всем виноват! - Троттл с досадой ударил кулаком по сиденью. - Как я мог позволить им похитить Айно?! Этому ты тоже видишь оправдание? Модо ничего не ответил, лишь неопределенно пожал могучими плечами. Они продолжили ремонтировать мотоциклы в полном молчании, каждый думал о своем. Модо время от времени поглядывал на их лидера, чувствуя, что творится у него на душе. Он знал Троттла очень давно и поэтому знал, как сильно тот переживает любые неудачи и проколы. Сейчас он винил себя в произошедшем. В том, что друзей взяли в плен. Но если Форд и Винни действительно оказались в окружении врага и не могли ничего сделать, то вот что произошло с Айно, было для Модо загадкой. Он смотрел на друга, а внутри зарождалось нехорошее чувство, похожее на сомнение или недоверие. - Почему вы не разбудили меня? - из землянки появилась Тару. - Я готова. - У Троттла есть план, - сказал Модо, затем добавил: - У него всегда есть план. - Вынужден вас разочаровать. Плана, как втроем атаковать штаб плутариков и вызволить пленников, у меня нет, - Троттл вздохнул. - Но мы в любом случае поедем туда. - Разумно ли это? - осторожно спросил Модо. - У нас есть выбор? - Ребята, хватит, - остановила их словесную перепалку Тару. - Плутарикам нужна я, а значит, мы немедленно отправляемся к ним. Если это поможет спасти Винни, Форда и Айно. Почему нет? Вряд ли они причинят мне какой-либо вред. Я нужна им живой. - Да, живой, - перебил ее Троттл. - Чтобы руководить генералом Вуори и соответственно всей войной. Это означает крах всей Вселенной. - Троттл, в чем дело? - Модо смотрел на друга и ничего не понимал. - Мы поедем к ним, но Тару просто так не отдадим. Ночью по рации я вызвал подкрепление. Не знаю, успеют ли они. Мы должны освободить пленников. Сказав это, он завел байк, ловко оседлал его и рванул вперед. Модо последовал его примеру. - Эй! Вы куда?! А как же я? - прокричала им вслед Тару, но они ее уже не слышали. Вероятно, эта землянка была самым безопасным местом на данный момент, где они хотели ее спрятать и уберечь от возможного попадания в лапы врага. Но как они могли оставить ее здесь одну, вдали от всего самого интересного и опасного?! Это было несправедливо. Тяжело вздохнув, девушка опустилась на поваленное дерево и принялась прислушиваться к лесным звукам. Где-то высоко, у самой макушки сосны стучал дятел. И это был, пожалуй, единственный звук, нарушавший тишину осеннего леса. И еще удалявшийся шум моторов двух мотоциклов...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.