ID работы: 915799

Ты будешь только моим

Слэш
NC-17
Завершён
292
Размер:
48 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
292 Нравится 267 Отзывы 66 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
«И как я только решился?» - поражался Бильбо. Он шел, глядя перед собой невидящим взглядом. Неудивительно, что он наткнулся на Бофура. – А я как раз за тобой шел, - обрадовался мориец. – Фили сказал, Торин прогнал его. Я заволновался. – Из-за чего? – удивился Бильбо. – Тут что, водятся какие-нибудь чудовища? Бофур хотел сказать, что достаточно того, что здесь водится Торин, но сдержался, очарованный доверчивостью полурослика. Даже после того, как несдержанно король повел себя у реки, малыш был уверен, что с ним ему нечего бояться. – Просто я попросил принца последить, чтобы он не загонял тебя до полусмерти своими тренировками, - слукавил мориец и повел хоббита к лагерю. Темнело, под скалой были разложены все четырнадцать спальных комплектов, костер нещадно дымил, но ветер уносил едкие клубы прочь. – Нет, было интересно, даже весело, - бодро сказал полурослик, усевшись на свое место, совершенно случайно оказавшееся рядом со спальным мешком Бофура. - Хочешь, покажу, чему я научился? – Я лучше завтра приду посмотреть, как ты практикуешься, - улыбнулся гном. – Хочешь, разомну тебе мышцы? – Да в этом нет нужды, правда, - хоббит сорвался на стон, когда тяжелая ладонь гнома легла на плечо и умело сжала как раз в том месте, где… - Ах! Уже через минуту Бофур стянул с Бильбо мешающую рубашку и уложил его на живот. Чуткие пальцы флейтиста так приятно пробегали по коже, массируя круговыми движениями, согревая. Удивительно, что те же руки совсем недавно с легкостью управлялись со здоровенным молотом. Бильбо снова почувствовал укол совести. Он поцеловал Торина, а теперь самым бесстыдным образом млел от нежных прикосновений другого гнома. А ведь Бофур ему жизнь спас, когда вытянул из реки. Захотелось приподняться, что-то сказать, хотя бы протянуть руку и дотронуться. Хоть как-то выразить благодарность. Бильбо сделал над собой отчаянное усилие, потом зевнул и головой вниз провалился в сон. Бофур ласково улыбнулся и укрыл хоббита. Сам он спать пока что не собирался – по дороге к лагерю он обнаружил тропинку, которую вряд ли протоптали гномы. Стебли и ветви как будто сами уступали дорогу, отклоняясь в стороны. Такое вполне могли сделать эльфы. Он запалил факел и решил немного пройтись, не зная, что за каждым его шагом наблюдают две пары глаз. Принцы тихонько шли за Бофуром, пока не услышали его удивленный возглас: «Эльфийские купальни?!» Факел тут же двинулся в обратном направлении, так что Фили и Кили пришлось прекратить толкать друг друга локтями и спрятаться. – Ну что? – спросил старший шепотом. – Спать или сперва посмотрим? – Смеешься? – младший выполз на тропинку. – Пойдем, поплещемся. Луна как раз выйдет, можно будет нормально назад вернуться. – Ладно, давай водичку потрогаем, - согласился Фили. – А потом дяде расскажем, - бодро зашагал сквозь темноту Кили. *** На следующий день Бофур, как и обещал, пришел посмотреть на то, какие хоббит делает успехи. Торин в результате был жутко напряжен. Его раздражал взгляд морийского лиса, скользящий по фигурке хоббита. А главное, отослать его куда-то было бы все равно, что косвенно признать его опасным соперником. Нет уж! Как ни странно, настроение Торина никак не сказалось на Бильбо. Тот был сосредоточен и внимателен и быстро осваивал новую для себя науку. Оказалось, он был неплохим танцором и с одного-двух повторений мог запомнить нужное движение. У него не возникало трудностей с тем, чтобы совершать одновременно несколько действий, например, переступать, наклонять корпус и наносить колющий удар воображаемому противнику. – Дядя! – появился из-за скалы не на шутку встревоженный Фили. – Кили застрял ногой в расщелине. Я боюсь, что Двалин сломает ему что-нибудь, если возьмется освобождать! Торин сказал, что тренировка окончена, и пошел вызволять непутевого племянника. «Ну и куда ты полез, охламон?!» - пронесся над скалами его возглас. Благо, обвала не случилось. – С Кили все будет в порядке? – в испуге спросил у Бофура Бильбо. – Думаю, обойдется надранными ушами, - беспечно махнул рукой мориец. – Идем, что покажу! Они прошли к давешней тропинке, спустились по скрытым от постороннего взгляда ступеням и обнаружили небольшое озерцо. Вода была немного мутной от растворенных в ней минералов и довольно теплой. Не горячий источник, конечно, но залезть в него так и тянуло. – Окунемся? – предложил Бофур. – Я не умею плавать, - засомневался полурослик. – Я научу, - мориец потянул его на бережок. Хитрый лис разделся и помог смущенно мнущемуся хоббиту избавиться от подштанников, после чего первый ступил в воду, показывая, что у берега не так уж глубоко. Бильбо соскользнул прямо к нему в руки. Ладонь морийца прошлась по его спине и по-хозяйски улеглась чуть ниже, но сразу убралась. Гном спустился еще на ступень, туда, где Бильбо уже не мог стоять. Хоббит судорожно вцепился в его плечи, а Бофур со смехом перехватил его под живот. Полурослик смешно забарахтался, сверкнул весьма соблазнительными ягодицами и, наконец, вошел в темп. Мориец мягким, успокаивающим тоном давал ему советы, как дышать, как двигать руками и ногами. Чувствуя, что вода его держит, Бильбо так осмелел, что даже не заметил, что руки Бофура его больше не страхуют. Когда же до него дошло, он вскрикнул и с часто бьющимся сердцем метнулся к гному. Уж с ним-то ему не удастся пойти ко дну. Мориец уселся на одну из ступеней и потянул хоббита к себе на колени, ласково водя пальцами по его нежной коже. Полурослик снова залился краской: «Бофур, что ты?..» – Тише, маленький, - шепнул ему гном. – Я всего лишь покажу, как умею играть на флейте. Умелые пальцы скользнули по животу Бильбо и опустились чуть ниже. Тот задохнулся от ощущения – ладонь гнома была горячей по сравнению с водой. Мориец положил руку на колено Бильбо, осторожно, но настойчиво потянул в сторону, и полурослик сам не понял, как вышло, что он раздвинул ноги, позволяя чутким пальцам касаться подобравшихся яичек и чувствительного участка сразу за ними. Протяжно застонав, он поцеловал гнома. Тот продолжал обнимать его, поглаживать и нежить. Новые необычные ощущения так завладели им, что Бильбо не сразу понял, что говорит Бофур. – Тише, кто-то идет… - слова гнома заставили его попытаться слезть с него, чтобы соблюсти приличия, но не тут-то было. С места, где они расположились, отлично просматривался бережок, на котором осталась одежда. Бильбо не мог знать, что Бофур припрятал ее под скамьей, и ее не было видно вновь прибывшим. С лестницы спустились Торин и оба его племянника. Мальчишки торопливо стянули с себя одежду и с разбегу прыгнули на глубину, подняв тучи брызг и счастливо хохоча. Их дядюшка отвернулся от воды, чтобы юные шалопаи не испытывали слишком сильного соблазна обдать его водой и посмотреть на реакцию. Бильбо тяжело дышал и кусал губы, чтобы не вскрикивать под ласками Бофура, ставшими такими нарочито медленными. Хоббит, все больше заливаясь краской, смотрел, как Торин снимает пояс с ножнами, сбрасывает сапоги, избавляется разом от штанов и подштанников. И наконец, он скинул рубаху. От одного взгляда на его широкие плечи и спину, покрытую прихотливыми извивами узоров, у хоббита закружилась голова. Бофур решил напомнить о себе легким надавливанием на чувствительное местечко. В следующий миг напряжение, копившееся все это время у Бильбо внизу живота, потребовало выхода. Он откинулся назад и без единого звука сполз под воду. Гном хотел было помочь ему, но смущенный хоббит уже показался из воды на некотором расстоянии от него. Раскрасневшийся, тяжело дышащий, с потемневшими губами и лихорадочным блеском в глазах, маленький взломщик был просто восхитителен!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.