ID работы: 9141097

детективная бравада

Слэш
NC-17
Завершён
352
автор
jellyh бета
Размер:
271 страница, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
352 Нравится 97 Отзывы 36 В сборник Скачать

6.

Настройки текста
Вернувшись на исследовательский этаж, он обнаружил только Криса, тот завис над костями первой жертвы и выглядел при этом крайне озадаченным. Второй труп, очевидно, уже увезли в другую часть лаборатории. — А где Набэ? — спустя пару минут молчаливого топтания на месте не выдержал Савамура. — Я уже тут. — Тот появился за спиной и быстро обошел его, успев потрепать по голове. — Потерял, да, новичок? — Да не новичок я! — возмутился он и тут же с любопытством уставился на папку крупного формата в руках судмедэксперта, ожидая новой информации. — На снимках я обнаружил необычные и, по всей видимости, старые повреждения. — Ватанабэ вытащил из папки один из них, прикрепил на смотровой экран и указал на несколько небольших вкраплений вдоль кости. Такигава подошел ближе. — Где-то я уже видел подобное. — Что это за пятна? — Савамура тоже пригляделся. — Посторонние объекты в кости. Должно быть, повреждение от… шрапнели? — Крис как-то странно поморщился: будто ему не понравилось сама догадка больше, чем собственная неуверенность в ней. — Где он мог нарваться на такое? — Это действительно шрапнель. — На платформу вернулся Миюки, довольно потрясая телефоном. — Говорил же, странный у него акцент. — Звонил Танбе? — Такигава вопросительно глянул на него. — Ага, он, конечно, не слишком обрадовался моему звонку. — Миюки слегка нахмурился, потом опустил глаза в телефон. — Настоящее имя — Фам Ван Ха, американец вьетнамского происхождения. Служил в армии США, участвовал в различных военных действиях, в том числе, в Сомали и Гватемале; после одного из крупных взрывов при вооружённом столкновении считается без вести пропавшим. Там семьей он обзавестись не успел, а в Японии появился около восьми лет назад. После исчезновения, по неподтверждённой информации, был замечен в Сирии, где, скорее всего, пробыл некоторое время. — Что он там потерял? — Савамура отошел от экрана. — Деньги зарабатывал, вероятно, участие в военных действиях хорошо оплачивалось. — Это объясняет разнообразные повреждения скелета. — Ватанабэ отложил стопку снимков. — Но вот чего я не понимаю, так это то, как ему удалось обосноваться здесь. Не томи, Миюки. — Пока только предположения, основанные на тех данных, которые я получил, все остальное еще проверяется, — Миюки уселся на край стола с электронным микроскопом. Савамура отвлекся, ожидая, что тот получит от Набэ подзатыльник, как он сам когда-то получил. Но судмедэксперт даже замечания не сделал, а консультант тем временем продолжил. — Полагаю, что армия могла оставить его в качестве резервиста после возвращения, но он получил более выгодное предложение, что, в принципе, не редкость. Касательно Сирии... Там было не так много вьетнамцев, но вербовщики использовали разные методы. — Ты не мог с ним там пересекаться случайно, неспроста же акцент показался тебе знакомым? — Набэ облокотился рукой о стол рядом с ним, консультант задумчиво качнул головой, но ответить не успел. — Ты был в Сирии? — Савамура опешил, Миюки, в свою очередь, тоже, разве что не так сильно. — Ты не читал мое дело? В базе данных у тебя есть к нему доступ. — У меня не было времени или ты забыл, какое мне досталось дело, когда ты появился? А потом, ну… я забыл. — Савамура отчего-то даже смутился. Ему и в голову не пришло туда заглянуть. А это действительно было странно. — А биографию Криса ты изучить не забыл, значит? — Миюки уже полностью развернулся к нему и выглядел непривычно недовольным, полностью игнорируя подзависших от этого внезапного представления коллег. — Потому что Набэ напомнил мне, что я всегда косячу с выводами! Когда оба повернулись к отступившему от удивления судмедэксперту с явными претензиями, их прервал Такигава. — Вы двое, — тихо, но серьезно начал он, глянув на них тяжелым взглядом, а дальше его голос зазвучал так, что Савамуре показалось, будто волосы на затылке дыбом встали, а Миюки даже со стола привстал. — Всерьез считаете, что сейчас самое время выяснять ваши отношения? — И-извините… — почти хором отозвались оба. — Никогда бы не подумал, что ты способен на ревность, Миюки. — Набэ уже отошел и быстро разрядил обстановку, весело подмигивая застывшему на месте Савамуре и кивая на консультанта. — Он работал в группе наблюдения и сбора информации для Интерпола. В то время, среди различных группировок, скрывались преступники: часть из них зарабатывала, участвуя в нападениях, а часть была занята распространением оружия и боеприпасов. Особо интересные кадры вербовались в секретные службы. — Похоже, что убитый успел отличиться, раз смог начать жизнь заново. — Такигава посмотрел на Миюки. — Смог, — недовольно вздохнул тот, прежде чем продолжить: — Я с ним точно не сталкивался, запомнил бы. Но за азиатскими группами мое подразделение тоже наблюдало. Уже после того, как я покинул Сирию, мне попадались дела нескольких боевиков оттуда, однако, не помню, чтобы Интерпол вербовал их именно в то время. Хотя… — Миюки задумался. — Вот дерьмо! — Внезапная мысль совершенно из другого русла, заставила Савамуру подпрыгнуть на месте, он бегом слетел с платформы, быстро набирая Фурую. Только сейчас он вспомнил, что над входом в отель была камера, значит, можно было просмотреть видео, наверняка убийца заглядывал в отель… следом он вспомнил, какой спектакль они разыгрывали, и со всем махом влепил себе ладошкой по лицу, чтобы избавиться от смущения, мгновенно обжегшего щеки. Звук увесистого шлепка разнесся по всей лаборатории. — Савамура, ты чего? — Набэ выронил из рук снимки, он снова выглядел крайне удивленным, когда Савамура оглянулся на платформу. Такигава застыл с нечитаемым выражением лица. А стоило ему встретиться с заинтересованным взглядом Миюки, тот сразу же весело расхохотался, очевидно, понимая причину звонкой оплеухи. — Не смей ржать надо мной, Миюки-сволочь! — Что. Это. Было? — Крис перевел взгляд с Савамуры на Миюки, а потом и на Ватанабэ, и, не дождавшись ответа, обреченно вздохнул. — Никакой дисциплины. — Фуруя, скотина, не отвечает! — Может, он как раз изучает материалы с камеры наблюдения? — издевательски поинтересовался Миюки. — Чтоб тебя, сатана, это ты во всем виноват! — Савамура запыхтел от ярости и раскраснелся еще больше, снова набирая коллегу. Тот наконец-то поднял трубку и сразу же нарвался на громогласную скороговорку. — Какого черта до тебя так сложно дозвониться, ты, что, в туалете застрял, Фуруя?! — Ты запрещаешь мне посещать уборную? — флегматично поинтересовался тот. — Ты был в отеле? — Савамура с трудом взял себя в руки. — Там были камеры наблюдения. — Да, видел, но, судя по всему, просматривался материал только в реальном времени — ничего не сохранялось. Владелец считал, что этого достаточно и не оплачивал аренду серверов. Техники ничего не нашли. Следов совершения преступления здесь тоже нет. — Вот дерьмо, — раздраженно повторил Савамура и нервно почесал затылок. Это было плохо, не то чтобы его обрадовал бы просмотр коллегами того спектакля, но так они вообще остались с пустыми руками. — Есть еще что-нибудь? — Ничего особенного, Миюки скинул сообщение о разведывательном наблюдении соседних зданий. Мне остаться самому? Ты говорил что-то про архив. — Говорил. — Савамура оглянулся на Миюки, но тот уже был занят разговором с Такигавой и Набэ, так что он передумал их отвлекать. — Выполняй пока поручение Миюки, если потребуется, я перезвоню. — Провал, да? — Набэ первым отвлекся, как только Савамура вернулся на платформу. — Ясно, как день, что его убили в борделе, но как нам добиться ордера на обыск? Бррр… — Он потряс головой, в ней все равно не было ни одной нормальной мысли. — Не торопись, ордера нам не дадут, сейчас мы и не сможем доказать, что там бордель, очевидно же, что там все прибрали. — Миюки сощурился, глядя на снимки, и Набэ неожиданно щелкнул пальцами перед его лицом, а потом еще и по носу заехал. Савамура тихо прыснул, узнавая жест, которым консультант обычно раздражает его. — О чем ты думал? — А, точно. — Миюки растерянно потер нос и поправил очки. — Вспомнил перехват партии оружия из Китая двенадцать лет назад, когда все закончилось крушением судна. Тогда Интерпол отсылал на поиски нескольких наемников. Не могу пока точно сказать откуда были эти наемники. — Откуда шел груз? – поинтересовался Такигава. — Из Фучжоу… — почти неслышно пробормотал Савамура, а потом удивленно вскинулся на Миюки и тот удовлетворенно кивнул. — В тот же год, когда пропала личность Карлы Гао. — Какое занятное совпадение, — Набэ вздохнул и потянулся. — Теперь эти звенья закрепились еще лучше. В этот момент позади Криса на мониторе высветилось уведомление, и тот оглянулся. — Наконец-то завершился анализ: вещества, найденные в волосах, и в меньшей степени в тканях первой жертвы совпадают по составу с наркотическим коктейлем из распылителя. — Сейчас уже можно предположить, что наручники в комнату подкинул администратор? — осторожно поинтересовался Савамура. — Ведь если так, то он знал, что она мертва? Или пропала? — Только… — Миюки хмуро уставился на результаты. — Для кого он их приготовил? И жив ли тот, кого мы определили с визитом?.. — Может, это они за нами чесанули? — Нет, я неплохо их разглядел. Даже если бы тот, кого ждал администратор пришел после нас, и они спохватились бы… Возможно, что это и вызвало подозрения. Случилось все именно так или иначе?.. — Миюки снова сокрушенно вздохнул, стянул с себя очки и сжал пальцами переносицу. — Похоже, что я поторопился. — Нет, не думаю. — Крис сложил руки на груди и серьезно посмотрел на него. — Остынь. Ведь, вероятнее всего, за ним наблюдали и ждали, когда придет третий. Ты ведь сказал, что внедрились минимум трое, включая первую жертву. Думаю, вас приняли за их сообщников, но что-то произошло, раз они не среагировали сразу, и у вас было время осмотреться. Так что даже если бы вы не попали в тот бордель, его бы все равно убили. Только зацепок у нас было бы меньше. — С какой целью они в это полезли? — Савамура закрыл глаза и попробовал представить компанию троих людей, которая имеет опыт в опасных делах, и… тут же получил по носу. — Полагаю, мне пора доплачивать за избиение ваших носов, — Набэ пытался состроить недовольное лицо, но быстро сдался. — Делись идеями. — Я просто хотел представить кто их сообщник. И нахрена они лезли в это самостоятельно? И, самое главное, что их объединяет? — Нет никакой информации о том, чтобы их поддерживала какая-то организация. — Но они как-то встретились. Что их объединило?.. Нужно просмотреть бортовые журналы с тех перевозок. — Савамура стиснул кулаки и зарычал от досады. — А еще мне нужна вся информация по контактам входящих и исходящих вызовов. Где, когда и на какой территории сейчас все контакты, на которые чаще всего совершались звонки. — Как ты себе это представляешь, Савамура? — Не знаю. Если потребуется, пешком буду ходить и докапываться до каждого. — Успокойся. — Такигава покачал головой и тихо предложил: — Давайте поговорим о той информации, которую предоставил Курамочи, у меня в кабинете. Савамура удивленно вытаращился на него, даже рот открыл, глядя на то, как Набэ с Крисом спокойно собираются, он, наверно, так и продолжил бы стоять, если бы Миюки не схватил его под локоть, разворачивая к себе и стягивая с него перчатки, язвительно интересуясь: — Ты решил поспать стоя? В чем дело? — Я не знал, что они знают про Курамочи, — тихо пробурчал он, и консультант не выдержал, рассмеявшись. — Знают, но ты молодец, что держал язык за зубами, даже не похоже на тебя. — Я, по-твоему, болтун?! — А что нет, что ли? — Нет! Я не… — Вы двое, успокойтесь и шевелитесь, — оборвал их спор Такигава, уже успев покинуть платформу. Савамура шустро понесся за ним вниз, а потом вернулся под дружный хохот Набэ и Миюки, чтобы снять с себя забытый халат. По дороге в отделение Такигава с Набэ обсуждали детали вскрытия второго тела, Савамура прислушивался и хмурился, когда слышал новые слова, но не успевал уточнять, что они означали, в конце концов, его отвлек Миюки со своей раздражающей привычкой, закидывать ему руку на плечо, игнорируя всякое понятие личного пространства. Он нагнулся к его уху и издевательски прошептал: — Не пытайся делать умное лицо, Савамура, выглядит комично. — Заткнись, будто ты выглядишь умно, когда чего-то не понимаешь! — прошипел в ответ он, пытаясь избавиться от чужой близости. — Совсем рядом и без криков, ребят, не стоит, дожди только закончились, — обернувшись к ним, рассмеялся Набэ. — На чьей ты стороне, доктор Ватанабэ? — заорал Савамура и, спотыкаясь, ринулся вперед всех. — Под ноги смотри, Савамура, — крикнул ему вслед Миюки и засмеялся еще громче, когда тот не оборачиваясь, грозно покачал кулаком. — В моем кабинете, пожалуйста, воздержитесь от проявлений… — пропуская их внутрь, Крис на секунду умолк, но так и не смог подобрать нужное слово. — От всего этого. — Понял, Савамура? — уточнил Миюки. — Я-то понял, а вот ты понял? — Даже не начинайте. — Набэ тихонько отвесил обоим подзатыльники и уселся в самое удобное, по мнению Савамуры, кресло. — Начнем с того, что нам сейчас известно. — Такигава сел на край своего стола. — Мяо расширил границы своего бизнеса до человеческого трафика, — начал Миюки. — Не похоже, чтобы в начале он слишком осторожничал, пару раз в Японию прилетал его отец, в последний — когда он лишился двух пальцев в баре Курамочи. — Ого! — подпрыгнув на месте, выдохнул Савамура. — Курамочи сэмпай отфигачил ему пальцы?! — Нет, не он, — отмахнулся Миюки. — Курамочи воздерживается от насилия и не имеет контактов ни с кем из гостей заведения, у него свои принципы, а его бар, как бы тебе объяснить… — он замешкался и с надеждой глянул на Набэ, тот пожал плечами. — Как пограничная или бесконфликтная зона, где некоторые важные шишки проводят свои встречи и следуют негласному правилу порядка. Никакого насилия, не приветствуются даже разговоры на повышенных тонах. — Да, что-то вроде того. — И как тогда Мяо лишился своих пальцев, отгрыз на закуску? — Какой ты, однако, остроумный, Савамура, — Миюки усмехнулся и покачал головой. — Мяо просто не вовремя решил показать свой скверный характер, вот и нарвался. — А охрана его что? — Против Рёске сейчас встать рискнет разве что камикадзе, интересно, он собирается вмешиваться? — Такигава задумчиво сощурился. — Рёске? — не понял Савамура. — Рё-сан, тот, что друг Курамочи, — пояснил Миюки. — Именно с ним пытался встретиться отец Мяо, дважды. Сначала хотел наладить здесь бизнес самостоятельно, ну и потом ему пришлось сократить территорию распространения своего товара. Сам Реске с ним так и не виделся. Хорошо помню, что он не собирался тратить свое время на «мешки со старым дерьмом». Вот тот и послал сюда сынишку. — Ну, Рёске и раньше относился к своему времени достаточно трепетно. — Набэ ностальгически улыбнулся. — Было бы неплохо, если бы он все-таки вмешался. — Крис обошел свой стол и уселся в кресло. — Только как убедить его, не вмешивая Курамочи. — Пока Тэцу не решит, что трафик основная проблема, они не станут вмешиваться. Сейчас Мяо довольно осторожен в отношениях с ними. Не пропускает встречи и не вступает в конфликты ни с одной из сторон. — Было бы неплохо, если бы я не сидел тут для красоты, — серьезно подал голос Савамура. — Кто такой Тэцу? — Человек Рёске, бывший спецназовец. Очень крутой дядя, — объяснил Набэ и обратился к Миюки. — Рёске не сторонник полумер, возможно, он чего-то ждет. — Курамочи говорил, что он упоминал пару раз Киото и выглядел крайне недовольным. Хотелось бы знать, связано ли это с убитой. — В таком случае, завтра я попробую самостоятельно связаться с Тэцу, — решительно сказал Крис. — Думаю, закончим на этом, мне нужно в лабораторию. Я бы хотел, чтобы ты ко мне присоединился ненадолго, Миюки. — А, ага, — тот рассеянно кивнул. — А я? — снова напомнил о себе Савамура. — А тебе поспать не помешает, лицо бледное, впереди еще ночная смена. — Такигава посмотрел на Набэ, и тот кивнул. — Ладно, раз уж все выяснили, пошли, накормлю тебя, новичок, и отправишься баиньки. Савамура встал со своего места и машинально глянул в сторону Миюки, тот сидел, задумчиво нахмурившись, но, когда заметил чужой взгляд, тут же ухмыльнулся. — Поставь будильник, Савамура, к Курамочи в бар выедем раньше, чем планировалось. Часам к двум или трем. — Сам не проспи. — Это ты у нас лежебока! — А ты!.. Ты! — Савамура зло ткнул в него пальцем и словил внезапное озарение. — Ректальная суппозитория! — Кто, прости? — Миюки едва не взвыл, оседая в кресле. – Откуда ты это выцепил? — Набэ ухватился за дверной косяк, сгибаясь от смеха. Крис промолчал, устало прикладывая ко лбу ладонь. — По телеку видел! Ща загуглю! — Савамура резко стих и загудел себе под нос, а потом что-то непонятливо булькнул и просиял. — Ну вот, заноза в заднице! Вот как ты меня достал! — До самой задницы, что ли? — Ща, погоди-погоди, как там было?.. — Савамура нахмурился и снова глянул в телефон, пробегаясь по тексту инструкции к применению, и сморщился под смех Миюки. — Блин… Что это за дрянь такая? — Я же говорил тебе, не умничать. — Набэ утер выступившие от смеха слезы, хватая Савамуру за шкирку, как кота, пытаясь утащить его за дверь. — Слушай, что тебе говорят взрослые умные люди, глупый мальчишка. — Миюки покивал, продолжая глумливо посмеиваться. — Вот что ты ржешь, скажи мне?! Я тебя свечкой вжопистой назвал, а ты ржешь! — проорал Савамура, он почти вылез из собственной куртки, пытаясь схватиться за дверной косяк. — Пойдем уже, вот неугомонный! — Набэ все-таки оторвал его от двери. Всю дорогу до пиццерии Савамура бурчал, пару раз даже пытался врезать воздуху, представляя перед собой бесячую физиономию консультанта. — Вечно ржет надо мной, гад очкастый! — Тебя легко вывести из себя, особенно, если это делает Миюки. — Набэ вошел первым и уселся за первый свободный столик. — А ты и взрываешься сразу. — Да потому что он сволочь! — рявкнул Савамура и стыдливо спрятался за меню. Набэ покачал головой. — Тем не менее, из вас получился хороший тандем, вы способны поддержать друг друга. — Мы работаем вместе, просто потому что дело такое выпало. — Савамура нахмурился, вспоминая комиссаровскую раскадровку. — Распутаем его, и Миюки снова будет работать с Фуруей. — Ты этому не рад? — с улыбкой поинтересовался Набэ. — Разумеется, рад! Доводить меня будет меньше. — Он снова спрятался за меню, и Ватанабэ сдался. — В отделе нет рабочих групп, Савамура, комиссар просто смотрел, в каком положении ты и Фуруя будете работать продуктивнее, среди всех или в паре с кем-то. Наш отдел — одна команда. Савамура поморщил нос и смешно надулся, обдумывая услышанное. — То есть этот демон все равно будет меня доводить?! — Как же это забавно, что ты все сводишь к Миюки. — Хитро улыбнулся Набэ и вежливо кивнул подошедшему официанту. Савамура в ужасе застыл, переваривая его слова. Неужели он и правда все сводит к Миюки. Черт бы его побрал.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.