ID работы: 9111635

Игра: "Магистр дьявольского культа"

Другие виды отношений
R
Завершён
631
Размер:
279 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
631 Нравится 278 Отзывы 270 В сборник Скачать

Спокойствие ценой пролитой крови

Настройки текста
"Сегодня в лесу было прекрасное солнечное утро. На небе не было ни одного облачка, дул приятный свежий ветерок, а птицы напевали прекрасные мелодии. Листья на высоких деревьях, как и трава под ногами, уже стали желтеть, что означало приближение осени, но выглядели они так, будто были захвачены переливающимся огнем. Малыш А-Ян шел, любуясь этой красотой, буквально с открытым ртом, и постоянно восхищаясь. Ему всегда очень нравилось любоваться природой. Рядом с ним шел мужчина, уже явно в возрасте, но по виду нельзя назвать его «дедушкой». Хотя мальчишка только так его и называл. — Дедушка, посмотрите какая красивая птичка! — он остановился, одной рукой указывая на ветку высокого дерева, а другой взявшись за рукав мужчины. Тот в ответ лишь улыбнулся. — Да, красивая. Вижу тебе тут действительно очень нравится. А-Ян повернулся на своего дедушку, и с горящими глазками закивал головой. — Я никогда не был в этом лесу. Да и вообще, за пределами Безночного города. Вэнь Жохань хитро улыбнулся. Этот лес нельзя было назвать «за пределами Безночного города», ведь это всё ещё территория резиденции, но он не стал говорить это своему внуку. — Но мы не будем заходить глубоко в лес, хорошо? — Жохань взял мальчика за руку. — Ладно, не будем, — с улыбкой согласился тот.

***

Через час прогулки, А-Ян слегка устал, и Жохань предложил присесть отдохнуть. Они выбрали открытую поляну, которая находилась на небольшом холме, и с него можно было прекрасно наблюдать виды, которые так нравились мальчишке. Поначалу, А-Ян действительно только любовался видами, ведь они были поистине завораживающими. Но когда он успел разглядеть каждый листочек на деревьях, он повернулся к Жоханю. — Дедушка, а расскажите мне что-нибудь. Мужчина улыбнулся, уже зная, что хочет услышать малыш, но всё же спросил: — Что ты хочешь, чтоб я тебе рассказал? — Про проооошлое, — протянул он, подсаживаясь ближе. — Так и знал, — Жохань подхватил своего внука и усадил его на своих коленях. — Мне Чао рассказывал, что ты буквально всех расспрашиваешь про прошедшие времена. Особенно про войны. Хотя, это логично, что мальчишке это интересно. Его ведь растят как заклинателя. Бывший глава ордена решил уточнить: — Хочешь услышать про первую войну? А-Ян уверенно кивнул головой, усаживаясь поудобнее. — …Знаешь, я не смогу тебе всё рассказать. Такие ужасы тебе рано знать. — Ну дедушка, — заныл мальчишка. — Я тебе расскажу, но без деталей. А-Ян выглядел кинутым, но решил послушать хоть какой-то рассказ. И Вэнь Жохань начал: — Был когда-то такой… очень нехороший человек — проще, предатель — Хэцидэ. Он был главным слугой моего отца, но это не отменяло того, что он был подобен змею. Всегда изворачивался в любых ситуациях, лишь бы добиться своего, — голос Жоханя был достаточно спокойным, хоть и ему точно было неприятно вспоминать этого гада. — И вот однажды, он решил, что может просто взять и убить всех в нашем ордене. Мальчишка слушал не отрывая взгляда от своего дедушки, который старался не показывать своих эмоций. — Он забрал тогда у меня всё: родителей, жену, друзей, сестру. Даже моих детей… ведь после той войны я буквально не замечал их, лишь зациклившись на… своих планах. Мужчина тяжело вздохнул. — Наша с ним битва продлилась немного больше недели. После, я убил его. Жохань замолчал, показывая, что это конец истории. — И всё? — с надеждой на продолжение спросил А-Ян. — И всё. Я больше не могу тебе рассказать. Ты ещё маленький для такого, — бывший глава ордена потискал своего обиженного внука за щеки. — Ну дедушкааааа. Вэнь Жохань улыбнулся, ведь, когда А-Ян обижался, был достаточно милым. — Подрастешь — сам всё узнаешь, — обнял своего внука, и стал поглаживать его по голове. Мужчина стал разглядывать виды, пытаясь понять, почему они так сильно завораживали мальчишку. Вскоре, красно-оранжевые кроны деревьев стали действительно напоминать бушующий огонь. Огонь кошмарной войны…"

Хэциде - в переводе "мирный, дружелюбный"

Вэнь Жохань чувствовал, что что-то идет не так. Он не доверял Хэцидэ, когда тот только появился в ордене, не доверяет и сейчас. Тем более, когда его родители и жена умерли столь внезапно, и почти в один день. Молодой господин расхаживал по покоям, раздумывая дальнейшие действия. Немного дальше стоял молодой заклинатель — Вэнь Чжулю. Не выдержав молчания, он сказал: — Молодой господин, я немного не понимаю… Вэнь Жохань остановился. — Да чего тут не понимать, — спокойно сказал он. — Я уверен, что этот Хэцидэ ещё доставит нам проблем. Чжулю лишь молча согласился. Но долго он не промолчал, вспомнив кое-что: — Кстати, молодой господин, он просил вас подойти во дворец сегодня вечером. — Хэцидэ? — удивленно спросил Жохань, на что Чжулю молча кивнул. — А с каких пор он передает послания через тебя? — Когда я шел к вам, он внезапно остановил меня и сказал передать. — Святые небеса, он ещё и моего ребенка пугает… — тихо, про себя сказал молодой господин. Он вдруг остановился спиной к Чжулю. Немного подумав, Жохань сказал: — Слушай, Чжулю, как ты думаешь… — он немного неуверенно развернулся к молодому заклинателю, — в смерти родителей (и жены, просто я хз какое дать ей имя) виноват Хэцидэ? Подумав, Чжулю один раз кивнул. — Думаю, да. А ведь действительно. Смерть родителей была изначально подозрительной, ведь сам Жохань узнал об этом самым последним. И его даже не пустили на их похороны, причем за приказом Хэцидэ. — Хм… — Жохань выглядел достаточно нервным, хоть и не пытался таким казаться. — Боюсь ты окажешься прав. Не выдержав, молодой господин подошел к кровати, и сел на неё, упираясь руками в колени, а на руки — голову. «Почему ты просто не можешь дать ему отпор? Он ведь явно претендует на полноценное место главы ордена…» — крутилось в голове у Жоханя. Но он понимал, что с Хэцидэ нужно быть максимально осторожным, ведь тот может сделать всё что угодно. Молодой господин устало покачал головой. — Когда же это всё закончится?.. Но знал бы тогда Вэнь Жохань, что нескоро. Очень нескоро.

***

Чем ближе Вэнь Жохань подходил к дверям главного зала, тем больше ему нравилась атмосфера, а возле самого порога он вообще смог почувствовать устойчивый запах крови. Молодой господин остановился, и двери тут же стали открываться, а с другого конца зала послышался этот мерзкий голос. — О, Вэнь Жохань, я и не думал, что ты придёшь. Лучше б ты конечно не приходил, но раз пришел, любуйся этой картиной, хаха! — Что такое говоришь?.. — второй молодой господин недовольно свел брови, но в ту же секунду действительно пожалел, что пришел. Он замолчал, не зная, что и говорить. Его взгляд застыл мёртвых людях, лежачих посреди зала. Он не мог сосчитать количество мертвых ведь… это даже были не тела, а части тел. Жохань почувствовал, что его руки затряслись. — Ну что, нравится? — откуда-то прозвучал насмешливый голос Хэцидэ. — Всё для тебя. Теперь было понятно откуда запах крови. И на самом деле, Жохань не боялся трупов, и мог бы даже ответить Хэцидэ, если бы эти трупы хоть были целые. Это было невероятно мерзкое зрелище. Весь пол и стены главного зала были заляпаны в крови и частях кожи. Руки, ноги, головы людей лежали в разных углах, а некоторые их органы буквально висели на стенах. На троне сидел Вэнь Хэцидэ, с ног до головы в крови и частях человеческих тканях, и лишь зловеще улыбался. Жохань почувствовал, как к горлу подступает тошнота. Он закрыл рот рукой и сделал шаг назад. — Нет-нет, рано уходить, — Хэцидэ щелкнул пальцами, и дверь сзади тут же закрылась. Он встал с трона, и посмотрел на молодого господина. — Знаешь, у меня ещё есть для тебя подарок, — он подошел к стене сзади и взял с пола за волосы голову. — Смотри! Узнаешь кто это? Было даже трудно сказать, принадлежит ли эта голова мужчине или женщине. Один глаз был полностью выколот, а другой держался на тонкой нитке мышц, через всё лицо проходил огромный глубокий порез. Язык был вырван, а нижняя челюсть сломана. Теперь уже Жохань не на шутку испугался. Он всё равно смог узнать этого человека. Его руки дрожали, дыхание сбилось, и он еле смог сказать: — Мама… — Именно, ахахах! — смех этого психа раздался по всему залу. — Ну молодец, хоть я и так сильно изуродовал её, ты смог угадать! Он легко откинул голову куда-то в сторону, будто это был какой-то мешок. Часть тела ударилась об колонну, и её челюсть окончательно отлетела. Жохань был не в силах стоять, поэтому оперся о дверь сзади. А Хэцидэ продолжил: — Хорошо, хочешь ещё одну такую загадку? Он терпеливо стал ждать ответа от молодой господина. Тот пытался собрать все мысли в кучу, но выходило ужасно. Наконец кое-как собравшись, Жохань хриплым сбивчивым голосом крикнул: — Ч-чего тебе нужно, псих?! — М? Мне чего нужно? — несмотря ни на что, он продолжал жутко улыбаться. — Повеселиться хочу! А потом и стереть всех Вэней с лица земли… Последние слова прозвучали более серьезным тоном. — Если ты забыл, ты сам носишь фамилию Вэнь… Которой ты ещё и не достоин! — злость, смешанная с отчаянием начинала одолевать Жоханя. — И что, что я ношу эту фамилию? Да и вообще, она мне не нравится, — он перестал улыбаться. — Ношу её лишь помня доброту твоего отца, когда он взял меня в этот орден. — И очень зря взял! Лучше бы тебя съели псы, когда ты был ещё ребёнком! Хэцидэ наигранно грустно вздохну. — Какой ты лицемер, Вэнь Жохань, — он заложил руки за спину. — К Чжулю ты б так не сказал. — Не смей сравнивать себя и Чжулю! Он — верный и преданный, а ты же — псих, который хочет власти! — Жоханю пришлось прокашляться, чтоб убрать хрип из голоса. — Власть? Мне не нужна власть, — этот ублюдок пожал плечами. — Да кому ты врешь! Или для чего ты это делаешь? — на глаза молодого господина навернулись слёзы. — Хм… — Хэцидэ задумчиво почесал подбородок. — Да, наверное, ты прав, мне нужна власть. Но и наблюдать за твоей реакцией так смешно, ахахаха! Он снова громко рассмеялся. От этого смеха, Вэнь Жоханю казалось, что он сходит с ума. Он хотел, чтоб это был просто кошмар… Но увы, это происходило наяву. Закончив смеяться, Хэцидэ посмотрел прямо в глаза Жоханю. — Ладно, ты мне надоел. Ничего нормального сказать не можешь. В этот момент, он спустился по ступеням вниз, направившись прямо к молодому господину. Он шел прямо по останкам человеческих тел, что делало картину более устрашающей. Вэнь Жохань никогда не испытывал столь сильного страха. Он направил в руку свою ци, но понимал, что у него не хватит сил атаковать. Особенно, когда Хэцидэ уже находился в шаге от него. — Знаешь, твой отец был прав. Ты невероятно жалок. Этот псих, не раздумывая, взял Жоханя за ворот одежд, и приподняв его, сказал: — Надеюсь, мне не придётся больше с тобой возиться. В ту же секунду, он отбросил Жоханя в другой конец зала, да так, что молодой господин ударился о противоположную стену, и с грохотом упал на пол, оставляя на стене пятно крови. Казалось, для Хэцидэ это не стоило никаких усилии, будто он мог делать это постоянно. — Наконец-то ты умер, — он отдернул свои одежды, развернувшись и открыв двери, направился на выход. — …не… дождешься… — еле смог сказать Жохань, поднимаясь на руках. Тело ужасно болело, а с головы тонкой струйкой текла кровь, но ему было всё равно. Он не смог подняться на ноги, так что пришлось сесть, упираясь рукой о стоящий рядом трон. Не долго думая, Жохань направился мощный заряд огня в спину Хэцидэ. Тот конечно же этого не ожидал, так что не смог заблокировать удар. Его отбросило почти до самых ступеней, которые вели от дворца вниз. Собравшись с силами, Вэнь Жохань всё же смог встать на ноги. — Ты не дождешься моей смерти! — крикнул молодой господин, направляя ещё один заряд огня в этого предателя. Это и положило начало войне. Но Жохань не собирался больше просто так терпеть нахождение этого ублюдка в его ордене. Молодой господин приказал Чжулю уходить вместе с Чао и Сюем, как бы слуга не пытался уговорить Жоханя остаться с ним. Последний был непреклонен в своем решении. — Ты должен защитить моих детей. Это приказ! Вэнь Жохань, даже когда был сильно ранен, не выходил за пределы Безночного города. Он не хотел, чтоб обычные граждане Цишаня пострадали. В итоге, спустя три дня Безночный город был условно поделен на две территории. На месте жилого сектора перебывал Жохань, не позволяя Хэцидэ и тем, кто согласился быть на его стороне, выйти за пределы резиденции. А этот предатель обосновался на месте Знойного дворца. Ему нравилось играть с Жоханем в такую войну, ведь каждую битву, именно молодой господин Вэнь уходил с ранениями, а Хэцидэ лишь смеялся ему в спину. — Мне вот интересно, когда же ты уже наконец сдашься, и умрешь? — Никогда, — Жохань, весь в крови, еле стоял на ногах, но при этом, никогда не терял надежды в свою победу. Точнее, ему хотелось не терять веру. Но с каждым новым ранением, он лишь говорил себе «ты бесполезный», «что ты за глава ордена, раз не можешь одолеть этого ублюдка», «что ты вообще за заклинатель?!». Он был один. На его стороне не было никого, ведь он всех отправил в Цишань, заверив, что с ним всё будет хорошо. Но ничего не было хорошо. С каждым днем, шанс проигрыша Жоханя увеличивался. И через неделю, молодой господин решил: — Мне нужна помощь. Помощь в виде других орденов, с которыми у него всегда были хорошие отношения. Он понимал, что поездка в любое место замет слишком много времени, поэтому пришлось отыскать несколько талисманов перемещения. У Жоханя было мало сил, но их бы хватило на дорогу туда, а большего и не нужно было. Вот только даже тут Хэцидэ был на шаг впереди, поэтому, по прибытия Жоханя в Пристань Лотоса, его ждал огромный сюрприз. ... Проблема в чем — Хэцидэ знал про дружбу Жоханя с наследниками Цзян, Лань и Цзинь, а глава ордена Не был про Жоханя только положительного мнения. Значит, такой компанией они б спокойно смоги одолеть предателя, чего Хэцидэ не должен был допустить. Он на самом деле не знал, что делать, но в итоге, решение пришло к нему само. В прямом смысле. Первым, кто узнал о происходящем в Безночном городе, был тогдашний глава ордена Цинхэ Не. И если бы он пришел лишь немного раньше, то первее застал бы Жоханя, нежели Хэцидэ. Но увы — этот псих быстро придумал прекрасный план, и ему ничего не стоило убить главу ордена Не. А Жохань узнает об этом спустя больше десятка лет. Но конечно план не строился на простом убийстве. Сразу после случившегося, он поспешил в Пристань Лотоса. Притворившись невинной белой овечкой, он выставил Вэнь Жоханя тираном в глазах Цзян Фэнмяня. Хэцидэ сказал, что молодой господин Вэнь убил десятки подчиненных и главу ордена Не, который милосердно хотел помочь Хэцидэ, и чуть ли не пришел без оружия, а «ужасный Вэнь Жохань» просто отрубил ему голову. И Цзян Фэнмянь поверил. Точно так же, как поверили Лань Цижэнь с Цзинь Гуаншанем. Просто потому что была паника на фоне того, что происходило в Безночном городе. Да и к Вэням у всех всегда было скептическое отношение, из-за деспотичной политики многих глав, а особенно отца Жоханя, который каждую неделю захватывал всё новые и новые кланы. Пока был жив, конечно же. Хэцидэ, зная, что Жохань придет к Фэнмяню, предупредил последнего об этом, и настоятельно попросил не верить этому «тирану и убийце». И так и случилось: когда Жохань увидел своих друзей, он был даже рад, настолько, что на его лице была лишь улыбка и ещё не высохшие слезы. Но никто не верил его словам о помощи. И если бы хоть кто-то заикнулся о причастности Хэцидэ, второй войны можно было бы избежать. Но нет. Никто не умел разговаривать словами через рот. Сейчас бы Жохань назвал этот конфликт «странной мелодрамой», но тогда это повлекло за собой множество последующих проблем. — Ты убийца! И ещё смеешь просить помощи?! — буквально кричал Цзян Фэнмянь. Вэнь Жохань был в ступоре, не понимая, что происходит. — Я не… — пытался оправдаться Жохань, но ему просто не дали. — Не оправдывайся, — кратко сказал Гуаншань. — Мы ведь думали, что ты не пойдешь по следам своего отца. Что бы Жохань не говорил, его не хотели слушать. Хотя, он и не пытался говорить или понять. Он был давно напуган всем происходящим и сбит с толку. Конечно же они не смогли нормально поговорить, поэтому быстро взялись за оружие. — Может тогда тебе лучше умереть?! — Цзян Фэнмянь выхватил меч, и направился его на Жоханя. Вот только немного не рассчитал силу выпада. Стальное лезвие легко проткнуло грудь Жоханя. С кончика меча стали капать алые капли крови, а молодой господин Вэнь понимал, что ему осталось не долго.

Когда меч Фэнмяня пронзил сердце Жоханя, в этот же момент меч Цзюйхуа был в её сердце. Девушка упала на землю, выдохнув в последний раз. И разница между их смертями всего одна секунда. Но этого хватило, чтоб выжить Жоханю, но навсегда умереть Цзюйхуа. Проблема была в том, что считалось, что если умрет «наследник меча», «наследник огня» лишиться своей силы. Но это было не так. Если умирал «наследник меча», второй получал его силу в двукратном размере. И это так же работалось в обратную сторону, вот только никто бы никогда не сказал про это. Сами прошлые главы ордена Цишань Вэнь придумали это правило лишь для того, чтоб наследники не пытались убить друг друга, и заполучить мощную силу. В итоге, правда раскрылась случайно. А сама смерть Вэнь Цзюйхуа… была ужасной. Когда она пришла в Безночный город, она нашла своего младшего брата раненным. Вот только… Вэнь Жохань в это время был в Пристани Лотоса. Хэцидэ притворился Жоханем использовав сильное заклинание. А Цзюйхуа ничего не подозревала. Она подхватила «своего брата» на руки, и отнесла к месту разрушенного лазарета. Девушка надеялась найти там немного лекарств, чтоб залечить сквозную рану на животе. Рану, которой не было. У Хэцидэ идеально вышло притвориться Жоханем, и Цзюйхуа заподозрила неладное, лишь когда не обнаружила крови на своих руках. В этот момент Хэцидэ выхватил её меч из ножен и пронзил её сердце. — Прости, сестричка.

К тому времени, как Вэнь Жохань открыл глаза, рядом уже не было никого. Он лежал на земле, так что одежды испачкались. Но его это волновало в последнюю очередь. Молодой господин плохо понимал, почему у него так много энергии внутри, и почему о ране не свидетельствует даже разорванные одежды. «Это сон?..» Но времени на раздумья не было. Жохань понял, что нужно возвращаться в Безночный город. У него как раз остался один талисман перемещения, который он взял про запас.

...

Уже полностью вся резиденция полыхала в огне. Казалось, что тут не осталось никого живого. Вэнь Жохань пробирался сквозь огонь. Он не понимал, почему пламя больше не причиняет ему вреда. Вокруг слышался лишь шум огня, и больше ничего. Жохань дошел до разрушенных ступеней, но до сих пор не встретил ни души. Он стал прыжками подниматься наверх. Но он опоздал. Этот псих на кои-то хрен притащил тело бедной девушки к главному дворцу. Вэнь Жохань не собирался разбираться, что он хотел сделать, ведь его взору предстало лежащее на земле тело его сестры, проткнутое её же мечом, а немного дальше стоял Хэцидэ, лишь улыбаясь. Но завидев Жоханя, его улыбка тут же пропала. — Почему ты всё ещё жив?! Ну конечно, он надеялся, что Жохань лишиться своей силы, и либо сам умрет, либо от руки своих друзей. Но нет, вот он живой, перед ним. Игнорирует его вопрос. Молодой господин подбежал к телу Цзюйхуа, присев возле, и аккуратно приподняв её на руки. — Сестра! — на его глаза навернулись слезы, которые быстро стали стекать по щекам. Он взял её запястье, чтоб прощупать пульс, но даже этого сделать не смог, лишь со страхом выпустив руку. Она была до ужаса холодной. — …Она мертва, точно также, каким и должен быть ты! — Хэцидэ видно был просто в ярости. Он направил свой меч на Жоханя. Тот снова не ответил, лишь смотря на свою мертвую сестру. И теперь он понял, почему не умер сам, и откуда у него столько энергии. Но ему больше не хотелось ни о чем думать. «Неужели я виноват в этом?..» «Нет, я хочу всё вернуть…» «Нет, нет, нет, нет, нет!» Спустя продолжительное молчание с обоих сторон, Жохань сказал: — Вэнь Хэцидэ, ты заплатишь за это! Спустя секунду, раздался громкий смех. — Наивный глупый мальчишка! Раз ты решил не умирать тогда, значит умрешь сейчас! «Почему я не могу просто убить его?» «Я наследник великого ордена Цишань Вэнь, и мной командует какая-то псина?!» Хэцидэ тут же сделал выпад в сторону молодого господина. Но знал бы он, что это было ошибкой… Жоханю хватило одного лишь взгляда на него, чтоб отбросить предателя к самым дверям дворца. Его меч вылетел из рук. Увидев, что противник пока что не составляет ему преграды, Жохань аккуратно положил тело Вэнь Цзюйхуа, бережно вытащив меч. Он положил меч на её грудь, лезвием вниз по телу, а руки на рукоять. «Я больше не допущу такого.» Он не стал ничего говорить, лишь встал на ноги, и обошел тело, направившись к Хэцидэ. И теперь уже от Вэнь Жоханя исходила невероятная убийственная аура. Его глаза пылали ярко алым огнем, а одежды угрожающе развевались на ветру, смешиваясь с пламенем вокруг. Его лицо не выражало ничего, кроме желание вырвать сердце этому предателю и настоящему убийце. Он размеренным шагом подошел к Хэцидэ, который до сих пор лежал на полу, пытаясь встать. — Я не давал тебе права вставать, — Жохань силой поставил ногу на спину Хэцидэ, придавив его к земле. Тот в ответ попытался сбросить ногу с себя, но ничего не вышло. Жохань раздумывал, что же нужно сделать с этим псом. Наконец придумав, он убрал ногу, но тут же взял его за волосы, поворачивая голову на себя. — Ты и вправду считаешь, что тебя невозможно победить? — голос Жоханя звучал на порядок строже, чем обычно. — Ты жалок. Он сверкнул глазами, и снова откинул Хэцидэ, точно так же, как он это делал ранее с Жоханем. Только этот предатель долетел лишь до середины зала. Молодой господин Вэнь всё таким же спокойным шагом подошел к Хэцидэ. Видимо, тут уже не на шутку начала паниковать, поэтому снова быстро попытался встать на ноги. В принципе, у него это вышло, вот только ненадолго. — А что если, я тебе оторву ноги? Просто чтоб повеселиться, — Жохань щелкнул пальцами, направляя духовную энергию на своего противника. Он попытался заблокировать удар, но не смог, поэтому в следующим момент, с пронзительными криками вновь упал на пол. Конечности были легко оторваны от тела окончательно. Кровь брызнула на несколько чи, но при этом не попала на Жоханя. Ни одна мышца на лице наследника Вэнь не дрогнула, когда он наблюдал эту картину. Молодой господин подошел к Хэцидэ, безразлично наблюдая его страдания. Крики надоели Жоханю, поэтому он призвал меч этого предателя, и одним движением отрезал ему язык. — Вот так уже лучше, — молодой господин отбросил ненужную железяку в огонь. Он смотрел прямо в глаза Хэцидэ, полные страха и не понимая, с чего вдруг Жохань стал таким. Ну, а молодой господин не задумывался. Он наступил на грудь предателя, не давая ему возможности дышать, и почти что ломая кости. — Запомни раз и навсегда — ты лишь жалкая шавка на моём пути. Хэцидэ из последних сил схватил руками ногу Жоханя, но хватка была настолько слабой, что наследник Вэнь даже не почувствовал этого. Жохань надавил ногой ещё сильнее, сломав несколько ребер и позвонков, чему свидетельствовал характерный хруст, и попытки Хэцидэ закричать от боли. Но видимо это тоже быстро надоело молодому господину, так что он убрал ногу, продолжая смотреть на своего противника. — И почему же ты сейчас не смеешься? — Жохань сверкнул глазами. Вэнь Жохань поставил ногу уже на голову Хэциде. — Ах да… ты же сейчас умрешь. Не долго думая, молодой господин Вэнь медленно надавил ногой, слушая, как трескаются кости. Сначала, кровь брызнула небольшими капельками в стороны, но давление усиливалось, значит и потоки крови тоже. Когда же Жоханю и это надоело, он ещё сильнее надавил ногой, окончательно превращая голову этого предателя в кашу из остатков костей и тканей. В полной тишине Жоханя стало раздражать даже горение пламя, так что он взмахнул рукой, заставляя огонь угаснуть. В наступавшей полной темноте единственное что издавало свет — это алые глаза Вэнь Жоханя, в которых отражалась лишь ненависть ко всем. Казалось, даже к самому себе. На лице до сих пор не было ни одной эмоции, что пугало больше всего. Как раз в этот момент снаружи пошел дождь… " — Дождь… Несколько капель упали на голову Жоханя. — М? — он вышел из своих мыслей, посмотрев на небо. — Ой, действительно дождь. Ну всё А-Ян, пора возвращаться домой. Вэнь Жохань поднял мальчишку на руки. — А может ещё посидим? Дождь вроде не будет сильным — мальчишка решил повредничать. — Не капризничай, — Жохань поцеловал его в лоб. — Даже в легкий дождь можно простыть и заболеть. Да и твоя мама будет волноваться. Мужчина ускорил шаг, направляясь обратно в сторону резиденцию. А мелкие капельки продолжали капать на темные волосы Жоханя, через которые уже стала проглядываться редкая седина…"
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.