ID работы: 9108862

Живём сегодня...

Слэш
NC-21
Завершён
856
Награды от читателей:
856 Нравится 720 Отзывы 247 В сборник Скачать

9.

Настройки текста
Группа уехала подальше от полыхающей церкви. По дороге оттуда они встречали сбивавшихся в кучу мертвецов, но нужды стрелять по ним не было, поскольку всё внимание съеденного вирусом разума привлекал лишь шум от медленно обрушавшейся церкви. Билл и Беверли так и валялись связанные на полу грузовика, без возможности что-то увидеть и понять. Молча лежали, пялясь только друг на друга. Так продолжалось, пока грузовик наконец не остановился. И из плохо слышимого разговора дети поняли, что бандиты не хотели ночевать в лесу, а решили остаться в каком-нибудь из заброшенных домов некогда спокойного района. Выбор они сделали быстро. Разделившись, обошли территорию, а затем проникли в запримеченный дом. Билл стрельбы не слышал. Он вообще подозревал: если в доме и были мертвецы, эти люди обезвредили их без лишней траты патронов. Так или иначе, через пять минут оставшимся крикнули тоже заходить в дом. Тогда Билла и Беверли соизволили вытащить из грузовика. — Развяжите, — приказал Шон. — Делать, что ли, нечего — на горбу их таскать. Когда руки и ноги были свободны, подростков грубо подтолкнули в сторону выбранного дома. Пока Билл шёл вперёд, ассоциация, что его с подругой буквально заталкивают на следующий круг ада, не покидала голову. *** Солнце село, и вечерняя прохлада давала о себе знать. Билл с Бевви тихо сидели в углу гостиной, тесно прижимаясь друг к другу и стараясь не привлекать ненужного внимания. Руки и ноги у обоих замёрзли, но они были не в том положении, чтобы жаловаться. В доме царила суета. Мужчины сновали туда-сюда, стараясь по максимуму обезопасить дом от внезапной угрозы снаружи. Одни закрывали окна и подпирали двери, другие ушли на второй этаж ещё раз удостовериться в отсутствии угроз и, возможно, занять себе отдельную комнату для ночлега. Билл исподлобья наблюдал за всем этим, каждого проклиная в душе. Он в тысячный раз прокрутил в голове первую встречу с Робертом. Смог ли он помочь отцу, если бы сам не оказался замечен? Или изменилось ли что-то, если бы он не растерялся и сразу достал пистолет, выстрелив в Роберта? Этого не узнать никогда. Хотя одно Билл знал точно: как только предоставится возможность, он не мешкая уничтожит подонка, убившего его отца. Беверли также пребывала в своих мыслях, положив голову Биллу на плечо. Именно поэтому они не заметили быстрого приближения и синхронно вздрогнули, когда один из мужчин опустился на корточки рядом с ними. Билл его не знал. Видимо, этот был из группы, напавшей на церковь. При воспоминании о запахе гари внутренняя злость на этих нелюдей начала разгораться с новой силой. — Проголодались, котятки? — добродушному тону никак не подходила кривая, влажная ухмылка. Биллу захотелось харкнуть ему в рожу. Сдерживало лишь благоразумие. Мысленно он уже покромсал их тут всех, но в страшной реальности мурашки всё равно непроизвольно бежали по спине. Поэтому Билл молчал, как и Беверли. — Эй, Шон, — хохотнув, крикнул мужик перед ними, — котятки глухонемые, что ли? Шон как раз стоял посреди гостиной, рассматривая камин, видимо обдумывая, стоит ли разжигать огонь, так как в доме реально было холодно. Неприятно хмыкнув, он швырнул свою сумку на стоявший рядом пыльный диван и, не поворачиваясь, ответил: — Стесняются, наверное. Так что будь вежлив, Сэм. Больше главарь не обращал на них внимания. А Сэм, продолжая лыбиться, вдруг протянул детям два протеиновых батончика. Билл поморщился. Всё вокруг наводило отвращение. Ему совершенно не нравилось, каким взглядом мужик рассматривал их. Отвратительный запах пота и немытого тела, что исходил от Сэма, вызывал рвотные позывы. Мысль о том, чтобы блевануть на этого противного, обрюзглого, откровенно говоря, воняющего дерьмом человека, вертелась в голове всё то время, что они молчали. — Ну же, красавица, — устав ждать, Сэм принялся почти ненавязчиво просовывать угощение в руки Беверли. Билл заметил, с какой силой подруга стиснула зубы и, видимо не желая, чтобы этот мужик ещё дольше находился в её личном пространстве, разжала ладони, чтобы взять угощение. — А ты чего молчишь, заяц? Бери. Неприятный озноб пробежал по телу, и Билл повторил жест Беверли — стиснул зубы. С одной стороны, ему, несмотря на стресс, не сильно, но хотелось есть, а с другой, брать что-то у этих ублюдков… Но рассудив здраво, Билл решил, что силы ему понадобятся. Поэтому, судорожно выдохнув, потянулся за батончиком. За секунду до того, как он смог коснуться угощения, прямо в протянутую руку прилетела небольшая, но увесистая книжка, точно попав уголком между большим и указательным пальцем. Билл взвизгнул больше от неожиданности, чем от боли, схватившись за ушибленную руку. Боль пришла через несколько секунд, когда он осознал, что произошло. Беверли, встрепенувшись, прижалась к нему ещё теснее, непроизвольно схватив за плечо. Всё произошедшее длилось какие-то секунды, пока они не поняли, что к ним, спускаясь с лестницы, направлялся Роб. — Я разрешал ему что-то давать? — голос был спокоен, но в нём сквозила угроза. — Да брось, Грей, — улыбнулся Сэм, поднимаясь и выставляя руки вперёд, как бы спрашивая, что он такого сделал. Роберт не ответил. И от этого молчания атмосфера вокруг стала ещё напряжённей. Несколько мужчин, что до этого занимались своими делами, вдруг затихли, наблюдая за разыгравшейся сценой. Стоило Сэму понять, что Грей не собирался переводить ситуацию в шутку, как ухмылка сползла с его лица. Он мгновенно отступил назад, опустив глаза, когда Роберт, не сводя с него убийственного взгляда, приблизился к сидевшему на полу Биллу. С Греем спорить себе дороже. Все в группе знали, что этот мужик малость псих. Лишних слов так и не прозвучало. Роб рывком грубо сгрёб Билла за шкирку, будто нашкодившего щенка, и дёрнул на себя, подняв с пола. — Билли, — Беверли тут же вцепилась в него мёртвой хваткой, поняв, что друга вот-вот уведут. Собственная кофта, и без того сильно давившая на горло, ещё больнее впилась в кожу, когда Билла в буквальном смысле принялись тянуть на себя в противоположные стороны. Долго это не продолжалось. — Уберите ее, — злой, почти шипящий голос Роба прозвучал как приказ. Причём он не был обращён конкретно к кому-то, но поскольку Сэм стоял ближе всех, он сам не осознал, что подчинился. Чтобы хоть чем-то успокоить подругу, Билл нежно погладил тыльную сторону её рук, больше не зная, как выразить поддержку. Он успел это сделать до того, как тело девушки обхватили чужие сальные руки. И друзей отдёрнули друг от друга. Беверли проводила Билла одним мутнеющим из-за слёз взглядом, повторяя в голове словно мантру обещание Заку Денбро: они должны всё преодолеть. — Не боись ты так, малышка, — прокуренный голос вывел её из грёз, а руки ещё крепче сжали за талию. — Ты и без братца весело время проведёшь. Обещаю, не заскучаешь. Она закрыла глаза. *** Билла фактически зашвырнули в комнату, отчего он едва не упал. Дверь позади громко захлопнули. И, резко обернувшись, Билл точно не ожидал последующей хлесткой пощёчины наотмашь, сбившей его с ног. Упав, Билл ударился плечом о деревянную панель кровати. Не успев толком ничего осознать, он почувствовал, как его тельце за грудки подняли вверх и швырнули на саму кровать. — Не смей ни у кого ничего брать, сучонок! — в голосе Роба зазвучали глубокие, надрывные, низкие нотки. — Я не собираюсь за тебя долги отдавать! Ты не настолько ценен! Голова кружилась. Билл с ужасом взирал на нависшего над ним Роба. Не мог отвести взгляд от озлобленных глаз, умоляя себя об одном — не надуть в штаны. Он не понимал: что такого ужасного натворил? Но урок усвоил сразу же. — Еще раз увижу что-то подобное, — уже тихим, но не менее страшным до усрачки голосом продолжил Роб. — Или узнаю, что ты с кем-то заговорил без моего разрешения, я тебе все пальцы сломаю и челюсть заодно. Они тебе не друзья. Помни об этом. И Роб встал с него, более ничего не сказав. Билл лежал, смотря в потолок, ни жив ни мёртв. Губы дрожали. Боковым зрением он видел, что Грей отошёл и копался в своей сумке, что-то ища. Поэтому, мысленно стараясь слиться с окружающей средой, Билл поднялся. — М-м-можн-но…— он весь покраснел, проклиная свое заикание, зато Роберт теперь, весь внимание, смотрел за него. — «Можно» что? — как ни странно, он не смеялся. Спросил спокойно. Слова сейчас не давались, поэтому Билл просто кивнул на ванную комнату. — Обделался, что ли? — Грей всё-таки хохотнул. — Ну иди, конечно. Не хватало еще, чтобы ты на постель нагадил. Билла как ветром с места сдуло. Справив нужду и умывшись остатками воды, что, видимо, осталась от прежних хозяев в холодном нагревателе, Билл замер, смотря на отражение в разбитом зеркале. Что ему делать? В горле стоял ком. Неужели все, кто был в церкви, погибли? Он не верил. Мистер Бауэрс точно что-то бы придумал. Плюс неудачники и его мама неплохо владели огнестрельным оружием. Нет, они обязаны были спастись! Билл не видел, но по разговорам понял, что была перестрелка. Он даже не смог это с Беверли обсудить. С единственным родным человеком. Вспомнив о подруге, он зажал рот рукой. Как же им выбраться? Если Билл каким-то чудом и сможет обмануть Грея, без Бевви он не посмеет уйти. А она там, внизу. Может, если дождаться, когда все уснут... Внезапно дверь резко открылась, явив его кошмар. — Долго еще нос пудрить собираешься? Выползай уже. Затравленно посмотрев, Билл случайно глянул мужчине за плечо и заметил, что дверь, ведущую в коридор, теперь подпирал небольшой комод. Пребывая в тяжёлых мыслях, он не услышал, как его двигали. Выход для Билла был теперь разве что в окно. Составление в голове явно несбыточного на сегодня плана побега прервала тяжёлая рука, которая легла ему на загривок. Вдох. И его резко потянули вглубь комнаты. Билл молчал, отведя взгляд, стоило им выйти из импровизированного убежища в ванной. — Извини за это, — неожиданно сказал Роберт, когда они оказались посреди помещения, и невесомо коснулся большим пальцем его ушибленной щеки. Билл почувствовал, как каждый волосок на его теле встал дыбом, и тут же отпрянул. А Роб застыл в той же позе с протянутой рукой на несколько секунд, уставившись на него будто на кусок мяса. Билл точно это заметил. И его передернуло. Но тут Грей улыбнулся, сцепил руки в замок за спиной и продолжил вполне добродушным голосом, словно совсем ничего не произошло. — Мы с тобой так и не познакомились до конца, — начал он. — Я тебе представился, а ты в молчанку продолжаешь играть. Не круто. Говорить свое имя не хотелось. Билл подозревал, что из-за сильного стресса, вряд ли что-то вообще сможет нормально выговорить. Не хватало насмешек по поводу этого: они окончательно добили бы его за сегодня. — Хотя знаешь, давай я лучше угадаю, — воодушевленно предложил Роб, глупо улыбаясь, как чертов клоун. — А ты просто кивнешь, если я буду прав? Билл не думал, что его согласие или же отрицание хоть что-то значили. Поэтому он отвернулся. Но последующие слова заставили его вновь обратить свое внимание на мужчину. — Я сначала подумал, что тот мужик вам обоим папаша. Он так слепо и, откровенно говоря, тупо бросился вас защищать, — зачем-то добавил Роб. Билл подозревал, что он намеренно упомянул его отца, чтобы привлечь наконец внимание. Стоило Биллу впериться в него взглядом, Роберт продолжил: — Исходя из того, что деваха визжала не затыкаясь то «Мистер Денбро-Мистер Денбро», то «Билл-Билл-Билл», — Роберт издевательски спародировал писклявый девчачий голос, отчего Билл сжал кулаки. — Полагаю, до «Мистер Денбро» ты еще не дорос. Значит, методом исключения, получается, ты — Билли. Мой милый малыш Билли. Правильно? Билл не ответил. Тихо стоял, сверля Роберта взглядом. — Послушай, — Грей тяжело вздохнул, перестав по-идиотский лыбиться. — Отвечай мне, когда я с тобой разговариваю. Это капля в море по сравнению с тем, что я сделал для тебя. Подобного наглого заявления Билл точно не ожидал. Он отступил на пару шагов назад и со всей злостью, которую только мог показать, посмотрел на этого человека. Хотя язык не поворачивался его так назвать. Никого из тех уродов, что были там, внизу. — Т-т-ты — голос дал петуха. Буквы никак не получалось сформировать в слова, но выражение лица говорило больше слов. — Моего отца звали Зак! — яростно выкрикнул Билл, не заикнувшись. — Не с-смей н-н-ничего о н-нем г-гов-ворить, с-сволочь! И всё. Запал пропал. Билл громко всхлипнул, едва сдерживая плач. Кусал и кривил губы, чтобы только не разреветься в присутствии монстра напротив. Такой как он не смел ничего говорить о его отце, не смел насмехаться над его храбростью, не смел… Слезы всё-таки полились из глаз… А Грей просто рассматривал Билла в ответ, даже шагу в его сторону не сделав. Его выражение лица было нечитаемым, но то, что атмосфера вокруг поменялась, можно было кожей ощутить. — Подойди. — Нет! От-т-твал-ли от мен-ня! Слезы остановить не получалось. Хотелось просто забиться в угол и кричать-кричать-кричать, пока эта реальность не треснет, и он не проснётся утром в своей постели у себя дома, где будут мама, папа и Джорджи. А потом он расскажет им о приснившемся кошмаре, и они вместе обнимут его, успокаивая. А позже всей семьей дружно посмеются над этим нереальным, глупым сном... Но то лишь несбыточные мечты. Роберт, не произнося ни слова, вольготно опустился на кровать, широко расставив ноги, ожидая, когда чужая истерика утихнет. И когда всхлипы и икота немного прошли, он заговорил: — Давай-ка расчертим некоторые границы между нами, — совершенно не обращая внимания на слезы, продолжил Грей. — В данный момент я не выбиваю из тебя всё дерьмо лишь потому, что не до конца тебе разъяснил, в каком ты положении. От прожигающего взгляда хотелось под кровать забиться или спрятаться в шкафу. Биллу подумалось, что Роб отлично бы сошёл за чудовище, жрущее детей. А сказками о нём наверняка отлично бы пугали всё население. Внезапная ассоциация не казалась смешной. — У нас с тобой будет лишь одно простое, но очень важное правило, малыш: когда я что-то тебе говорю, ты внимательно слушаешь и безоговорочно подчиняешься, — спокойно и размеренно начал Грей. — Для разъяснения: раз я сказал тебе подойти, ты подходишь, скажу «сидеть» — ты сядешь, скажу «ползи», значит, ползешь. Билл охренел от подобного. Его, что, за собаку тут считают? — Ну как, вроде же просто? Уловил суть, детка? Давай закрепим. Скажу «прыгай», твои действия? — Т-только после теб-бя, м-мудила! — Билл ответил не задумываясь. Ему еще на середине чтения извращенских правил хотелось послать Грея далеко и надолго. Повисла тишина. Гнев промелькнул на лице Роберта лишь на мгновение, прежде чем уголки его губ дрогнули и он вздохнул, как-то натянуто залыбившись. — Ты смелый и дерзкий, малыш. Врать не буду, мне это нравится. Но, мальчик мой, не стоит реально меня бесить. Самоконтроль не мой конёк, — вдруг взгляд мужчины полностью изменился, и после долгой паузы, понизив голос, он продолжил: — К пацану никакой лояльности и аккуратности никто бы не стал проявлять. Поэтому, если бы не я, тебя б наизнанку прямо перед трупом твоего папаши вывернули, а возможно, и до того, как вышибли ему мозги. Взяли бы по меньшей мере дюжину раз, разорвав пополам, и продолжили долбить до тех пор, пока твои кишки не украсили бы пол. Билл в ужасе уставился на него, открыв рот, мысленно спрашивая себя, правильно ли он всё понял. — И если ты и дальше продолжишь мне дерзить, мальчик, я мужиков за ремни держать не стану. Тогда-то ты поймёшь, как был не прав. Захочешь извиниться, будешь на коленях умолять меня забрать тебя назад, но я этого не сделаю. Разве что когда ты всем окончательно надоешь, я, так и быть, возьму тебя за горло и буду давить до тех пор, пока не раздавлю его. У Билла задрожала челюсть и затряслись колени. Ему до сир пор казалось, что всё происходит не с ним. — Поэтому давай начнём заново, котёночек. Подойди ко мне. Ощутив, как кровь отхлынула от кожи, Билл боролся с паническим дыханием, которое нарастало в его легких. Сдавленное рыдание вырвалось из его горла, и он прошептал: — П-пож-жалуйста… х-хв-ват-тит… — легкие сжались, когда он попытался перестать плакать. Но получалось из рук вон плохо. Роб некоторое время внимательно изучал его, прежде чем небрежно сказал: — Последний шанс, сучонок! Или встану и сам подойду! Тогда дело пойдет по наихудшему сценарию. Билл вздрогнул, ослепленный слезами и паникой. Мир вокруг, казалось, потускнел. Он поднял глаза на Роберта, встретившись с его нечитаемым взглядом. И, проглотив нарастающий ужас в своём холодном теле, шагнул вперед. Тело дрожало, когда он оказался перед мужчиной, встав прямо между его разведённых ног. — Хороший мальчик, — от издевательской похвалы затошнило. Но это только начало. Одобрительный хлопок по бедру тяжёлой ладонью и… — На колени. Мир полетел и закружился, когда Билла, едва успевшего осознать сказанное, резко схватили за руку и потянули вниз.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.