ID работы: 9101557

Жизнь не без добра и зла

Гет
R
Завершён
57
автор
Размер:
48 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 33 Отзывы 10 В сборник Скачать

Праздник

Настройки текста

Утром, когда восходит солнце, Позволь ему взойти и в тебе тоже

      Коноха, по настоящему выдающаяся страна. Здесь живут великолепные умы, а про порядок в стране говорить плохого не смеют. Сарада: Боруто! Спускайся, сейчас будем все завтракать!       Парень сонно и не спеша открывает свои королевские очи. С такой же осторожностью садится на свою кровать будто ему переломали все кости и он делает всё осторожно чтобы не рассыпаться. Боруто: Уже встаю!       Заправив кровать, и одевшись он идёт умываться. Через буквально двадцать минут у него уже уверенно открыты глаза, а улыбка стоит на устах этого молодого парня. Не спеша он спускается с лестницы и ловит два очень неодобрительных взгляда. Сакура и Сарада: Ты бы ещё через час пришёл, и тогда бы можно было гроб заказывать.       Саске который всё это время сидел за столом и наблюдал за всей ситуацией выпустил весёлый смешок, а Боруто стоило уже писать завещание потому-что все же знают силу женской части дома Учих? Боруто решил взять их за слабое. Он ухмыльнулся, да это значит что он уже что-то задумал. Он начал аккуратно приближаться к женщинам и будто со скоростью света впился в губы Сарады. Сакура удивилась, Саске выплюнул кофе, а Сарада начала шататься на месте. Боруто аккуратно отстранился от губ Сарады и увидел её лицо. По ней было видно что ей понравилось. Саске успокоился и сказал. Саске: Потрясающий ход! Сакура: О-о-ого.       Сарада упала в обморок. Боруто аккуратно положил её на диван. Сакура бегала по кухне и искала что-то, а Саске чтобы не получить от Сакуры тоже пытался помочь Сакуре. Спустя секунд тридцать Сакура нашла что искала, она подошла к Сараде вплотную и потрясла перед лицом. Сарада проснулась и увидела Саске и Сакуру, а когда увидела Боруто то она покраснела. Сарада: Т-т-ты зачем это сделал Б-Б-Боруто?       Все обратили внимание на Боруто, он посмотрел на всех. Их лица будто говорят «И правда, зачем ты это сделал?». Боруто отвёл взгляд и почесал затылок. Боруто: Л-л-любовь? Ладно, простите. Не сдержался от таких манящих губ.       Боруто также не смел смотреть им в лица, а Сарада только покраснела и отвела взгляд от своих родителей, на что Сакура тихо посмеялась в ладонь, а Саске улыбнулся. Боруто: Спасибо за завтрак, было очень вкусно, но мне нужно удалится на некоторое время, провести время с пользой так сказать. Обещаю вернуться к обеду.       Сакура посмотрела на него подозрительным взглядом испепеляющим всё живое и неживое. Боруто посмотрел в зеркало и не обнаружив на лице дырок от взгляда Сакуры улыбнулся и встал, он уже хотел направится к выходу как. Сарада: Я пойду с тобой, вдруг помощь нужна будет.       Боруто на самом деле хотел полностью обдумать свой поступок что произошёл этим утром, он конечно планировал поговорить с самой виновницей его снов, но она сама решила сделать первый шаг на что Боруто был только рад. Боруто повернулся к столу за которым сидела вся семья и сказал. Боруто: Ну, а почему бы нет?       Боруто с Сарадой идут молча, и не хотят начинать разговор. Боруто совсем не нравится такое напряжение и решает прервать эту тишину первым. Боруто: Прости, за утренний казус. Сарада: Да-уж. Было неожиданно. Боруто: Но ты бы видела лица родителей.       Боруто начал смеяться вспоминая лица родителей, к чему вскоре и присоединилась Сарада. Они так и шли смеясь пока не дошли к тому самому дереву под которым Боруто успокоил Сараду. Сарада: Ты сюда хотел прийти?       Боруто улыбался вдаль и не обращал внимания на недавно заведённый разговор. Сарада осторожно толкнула Боруто вбок и вывела блондина из мечтаний. Боруто: Сарада, а ты любишь меня?       Боруто посмотрел на раскрасневшееся лицо своей девушки, и она ответила. Сарада: К-к-конечно. Что за вопрос?       Боруто улыбнулся такому ответу и заключил в объятия этот ходячий помидор. Боруто: Успокойся, я рядом.       Он прошептал это на ухо девушки от чего она растаяла от таких ласок и обняла любимого. После всего этого Боруто и Сарада гуляли по городу, и разговаривали на разные темы и так продолжалось до обеда. Боруто: Совсем скоро вечер, а это значит только одно. Сарада: Да, надо готовится к празднику. Дом Учих, Вечер.       Если бы чужой человек зашёл бы в этот дом, то никто из жителей не обратил бы на него внимания. Сарада и Сакура пытались выбрать что им надеть, а Боруто решил что цвет золотых волос напоминает ему о прошлом так что Саске предложил ему сменить цвет на чёрный. И вот Боруто выходит из комнаты и подходит к своим женщинам. Боруто: Ну как? Нормально?       Сарада и Сакура оборачиваются и стоят в шоке. Сакура: Офигеть. Сарада: Аналогично.       Боруто от такого рассмеялся и посмотрел на Сакуру, а после на Сараду и обнял их. Боруто: Ладно, нам скоро выходить. Давайте собираться.       Сарада и Сакура улыбнулись, а Боруто вышел из комнаты чтобы не мешаться. Он спустился на первый этаж где уже всех ждал выряженный Саске. Они оба выглядели одинаково. За исключением того что у Саске серая рубашка и чёрная жилетка, а у Боруто фиолетовая рубашка и тёмно-фиолетовая жилетка и у обоих чёрные брюки, ну и чёрные волосы. Они разговаривали, до того момента когда вниз спустились две красавицы. Сарада была одета в платье где присутствовали чёрный и белый цвет, а на талии красовался красная лента. Сакура была одета в платье на котором красовались рисунки цветов и такие же красивые волосы. Боруто подошёл к Сараде и шёпотом сказал. Боруто: Ты сегодня как никогда прекрасна.       Сарада покраснела от такого высказывания, а Сакура толкнула вбок Саске и посмотрела на него обиженно будто говоря «А мне так не делаешь», на что Саске улыбнулся. Саске: Чтож, пора выдвигаться, а то пропустим самое интересное. Сарада: Да!       Вся семья вышла из дома и отправилась на праздник. На самом празднике было шумно и очень красиво, везде всё освещалось гирляндами и было очень много развлечений в особенности для детей. Ещё там находилась сцена на которую как раз вышел какой-то человек. Катаро: Всем добро пожаловать на праздник! Меня зовут господином Катаро, но можете звать меня просто Катаро. Так вот, сейчас я хочу провести конкурс в котором мне понадобится мужчина и женщина, мне нужны добровольцы.       Сарада взяла правую руку Боруто и подняла вверх. Катаро: О! Молодой человек, пройдёмте на сцену. Боруто: Сарада! Зачем? Сарада: А вдруг там будет что-то стоящее того.       Сарада сказала это с таким наигранным голосом. Боруто насторожился. Он не хотел туда идти. Боруто: Чёрт, мне не хочется лишнего внимания.       Вдруг на плечо Боруто упала тяжёлая рука, он обернулся и увидел Саске протягивающего какую-то маску. Саске: Надень, я уверен, она понадобится. Боруто: Спасибо.       Боруто одел маску на лицо и начал протискиваться на сцену. Когда с толпой было покончено, ему разрешили пройти на сцену, он элегантно встал рядом с ведущим и стал ожидать дальнейших действий. Катаро: Отлично! Представься.       Боруто не хотел произносить своего настоящего имени поэтому хоть и не сильно, но исковеркал своё имя. Боруто: Моё имя, Саруто Учиха.       В это время в толпе Сарада повернулась на Сакуру с вопросительным взглядом и сказала. Сарада: Мама, почему он не сказал своего настоящего имени?       На что Сакура только могла пожать плечами и также вопросительно посмотреть на Саске. Саске же ухмыльнулся и сказал. Саске: Осторожность и создание своей личности, если враг не знает личность которую он подрузамевает под собой то враг ничто не сможет применить против него, он выбрал хорошую тактику. Катаро: Учиха? Хммм… Отлично! Это уже интересней. Так давайте выберем даму из всей толпы.       Вдруг руку подняла девчушка, из-за толпы её не было видно, У Боруто было очень плохое предчувствие на этот счёт. Через некоторое время на сцену вышла девочка невероятной красоты, но не для Боруто. Катаро: Приветствую! Представься пожалуйста! Химавари: Химавари Узумаки.       Боруто снаружи был холоден, хладнокровен и спокоен как никогда, за время которое он прожил в доме Учих, Саске научил его фирменным трюкам своих дедов и прадедов. Он смог подавить свои эмоции. Химавари встала рядом с Боруто, по её лицу Химавари никак не подозревает о настоящей личности Боруто. В толпе стояла девушка лет шестнадцати и говорила себе под нос одно и тоже. Сарада: Что-же я наделала. Прости Боруто.       Через некоторое время Катаро озвучил суть игры. Дело в том что нужно было взять и удивить своего «противника». Боруто знал что Химавари попробует не проиграть, у неё всегда хорошо это получалось. Он понимал что Химавари ни-в-коем случае не отдаст «свою» победу. Но у Боруто уже был план, и этот план являлся козырем или как говорится беспроигрышным вариантом. Боруто встал перед Химавари в позе людей из колонн и сказал. Боруто: Я намерен выйграть этот бой меньше чем за пять секунд. Химавари: Ого, смело, а давай поспорим. Боруто: Я никогда не спорю, это удел никчёмных.       Химавари рассердилась с такого высказывания в свою сторону и теперь точно хотела выйграть этот бой. Катаро: Ну ладно, начали!       Вдруг Боруто срывает с себя маску и смотрит в глаза Химавари. Химавари узнаёт знакомые черты лица и не на шутку пугается, ну и конечно же удивляется. Катаро заметил её лицо и в подробности вдаваться не хотел ведь он почувствовал что-то неладное. Катаро: Победитель, Саруто Учиха!       Были аплодисменты, а выйгрышем являлся вообще ста восмидесяти самтиметровый плюшевый медведь. Боруто улыбнулся и одел маску обратно. Он взял медведя и «смылся» со сцены.       Через некоторое время вся семья Учих ушла с праздника, им было всем весело от происходящего. Они зашли в магазин сладостей и накупили там Данго. Боруто: Ахахаха! Вы бы видели её лицо вблизи. Саске: Ну ты её уделал конечно прям как профессионал. Ещё и пафосно как и обещал, меньше чем за пять секунд. Сакура: Но в любом случае молодец, хотя бы отплатил за прошлое. Сарада: А мишка такой милый! Спасибо что выиграл его для меня!       Боруто улыбнулся и поцеловал в щёку Сараду на что та залилась краской.       Когда они вернулись домой, то все сразу легли спать в ожидании следующего дня
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.