ID работы: 9025101

Хотя бы раз

Гет
R
В процессе
261
автор
Good Wolf бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 225 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
261 Нравится 416 Отзывы 91 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Примечания:
      Следующие пара дней проходили довольно тихо. Разве что Су никак не могла встретить Со «нормально». Она лишь издалека наблюдала за ним. Как он снова спит под деревом или как репетирует танец на фестиваль в саду, вдали от людей и любопытных взглядов. Хотя, кому из адекватных людей придёт в голову подглядывать за Четвёртым принцем? Ну, кроме Су. Хотя, может она и не относится к разряду адекватных. Но это не столь важно было для младшей Хэ. Куда более любопытным ей казалось то, что Ван Со ни разу её не прогнал, даже внимания не обратил. Возможно, он думал, что если будет игнорировать её, то Су сама собой испарится? Ну, надоест же ей рано или поздно? Ведь он действительно не проявлял никакого интереса к ней. Правда, только внешне. Странно, его сердце занималось каждый раз, стоило только этой «девочке в розовом» замелькать на горизонте. Со упорно старался игнорировать это непонятное для него чувство, каждый раз списывая учащенное, тяжелое дыхание на следствие очередной тренировки. А эта упорная мадам всё никак не пропадала, каждый раз умудряясь найти его, и лишь тихо наблюдала издали. Будто и сама не знала, как подойти к нему. Возможно, оно и к лучшему. Не время им ещё объясняться.       Помимо этих редких наблюдений «из-за угла», Су не видела ни Четвертого, ни остальных принцев. Все они были заняты подготовкой к фестивалю, у всех были свои дела, им было не до маленькой леди. А у неё будто снова детство в заднице заиграло. «Как же жаль, что в этот раз я до сих пор так и не сдружилась с Ыном!»       Хныкала про себя леди, раздражённо притопывая ножкой и дуя губки. «Но как же не хочется объясняться!»       Су была уже на пути в сад, в котором намеревалась снова найти своего ненаглядного, снова наблюдать издалека, молча, продолжая упорно полагать, что Со её не замечает. В глубине души, она понимала, что принц знает о её присутствии, но была благодарна ему всё это время за то, что он до сих пор позволяет ей такую дерзость. Она была рада, что может видеть его, пусть и таким странным образом.       Завидев вдали тёмную фигуру, Хэ Су остановилась, облокотилась на одно из деревьев и шумно выдохнула. В такие их встречи она обычно переставала волноваться о грядущем, полностью поглощённая его завораживающей фигурой. — Хэ Су, — внезапно раздалось сзади.       Голос был мягким и довольно тихим, но Су всё равно вздрогнула от неожиданности, резко развернувшись. К её облегчению это была Мён Хи, глаза её непривычно озорно горели, разглядывая младшую кузину. — Что ты здесь делаешь? — Мен Хи подошла чуть ближе к Су.       Хэ Су аж на месте подпрыгнула, тут же кинувшись к сестре. Девушка приложила указательный палец правой руки к губам и активно зашикала, призывая госпожу Хэ молчать. Мён Хи нахмурилась, не понимая, что происходит. Она заинтересованно стала заглядывать за плечо Су, щурясь и вглядываясь вдаль.       Су испуганно всплеснула руками, выпучив глаза и в очередном прыжке моментально развернувшись. К своему облегчению, знакомой тёмной фигуры вдали она не увидела. Девушка едва заметно улыбнулась, отметив про себя, что ей приятно знать, что лишь ей одной позволено беззастенчиво подглядывать за его тренировками. Это только их, такие странные, тайные свидания. — Снова подглядываешь за принцами? — цокнув язычком, проговорила Мён Хи.       Её голос вернул Су в реальность, и она судорожно замотала головой, пытаясь оправдаться. Такая реакция кузины, вызвала у леди Хэ лишь добродушный смех. — Просто шучу, — широко улыбнувшись, проговорила она. А Су про себя отметила, что Мён Хи вновь совсем не похожа на «обычную» себя, коей она была в памяти молодой госпожи.       Мён Хи заливисто засмеялась, однако, уже через пару секунд закашлялась, в миг согнувшись и поднеся платок к губам. Су тут же кинулась к сестре, подхватывая ту под локоть. «Мён Хи… Мне так жаль, что я ничем не могу помочь… Почему же ты вышла одна?»       Хэ Су нахмурилась, крепче сжимая локоть сестры. Она не была такой непредусмотрительной раньше. Девушка стала озираться по сторонам в поисках слуг, одновременно мягко, успокаивающе похлопывая кузину по спине. Через пару мгновений приступ закончился, и Мён Хи смогла наконец-то глубоко вздохнуть. Прошло немного времени, прежде чем леди пришла в себя и успокоилась. — Не ищи никого, — слабо проговорила она. Су перевела взгляд на кузину, внимательно осматривая её.       Только сейчас Су заметила, что лицо Мён Хи куда более бледное, чем обычно, руки её подрагивают, а глаза и вовсе почти не блестят. Сердце Су сжалось, отдаваясь глухой болью по всему телу. Знала бы она, что вновь попадёт на тысячу лет назад, вернувшись в Сеул засела бы за книжки, да статьи, ища похожие симптомы и способы их лечения. Но, увы, в медицине она была абсолютно бессильна, да и знакомых таблеток в древнем Корё и подавно не было, а значит, помочь любимой кузине не в её силах. Хэ Су опечалено опустила глаза и тяжело вздохнула. — Я вышла погулять с Че Рён, но она побежала по домашним делам, а я лишь хотела пригласить тебя выпить со мной чаю, — Мён Хи успокаивающе накрыла ладонь Су своей, мягко сжимая руку, — Из-за моего...состояния мы так редко проводим время вместе. Я беспокоюсь о тебе, после случившегося ты… изменилась?       Хэ Су поджала губы, вновь переключая своё внимание на Мён Хи. И правда, ведь они обе не такие, какими были. Су тихо выдохнула, чуть склонив голову вбок и сжимая в ответ ладонь кузины. Она мягко улыбается в ответ сестре, двинувшись в сторону крытой беседки близ ханоков.       По пути благородные дамы поймали одну из служанок, приказав той приготовить чаю, а Су вдогонку попросила принести тёплых одеял, дабы они не замерзли. Уж очень она волновалась за сестру. Это было весьма забавным, ибо Су показывала одеяла, точно изображала Чёрного плаща, не иначе. Но служанка, к счастью, попалась смышлёная и быстро поняла, чего от неё хочет госпожа.       Спустя некоторое время всё было готово, и леди устроились в тёплых одеялах с пиалами в руках. Мён Хи о чем-то рассказывала снисходительно-мягким тоном, интересуясь состоянием Хэ Су. Су лишь добродушно улыбалась и кивала или качала головой в такт чуть хрипловатому, но от этого не менее мелодичному голосу кузины. Всё, о чем она могла сейчас думать – это состояние сестры. Было совершенно точно ясно, что ей куда хуже, чем Су предполагала, а значит, вполне вероятно, что она проживёт ещё меньше, чем в прошлый раз. Но как же так? Неужели Су действительно не может ничего сделать? «Точно!»       Су подскочила с места, хлопнув ладошками. Ей вдруг вспомнилось, как Мён Хи обрадовалась, когда Су её накрасила. Жене Восьмого принца совершенно точно нравилось быть красивой, а так как в силу своей болезни, естественными методами быть первой красавицей на деревне ей не представлялось возможным, она высоко ценила такой полезный навык своей подопечной.       Су облокотилась ладошками о стол и наклонилась чуть ближе к сестре, внимательно разглядывая её лицо, по-заговорщически улыбаясь и щуря глазки. Она обошла стол, схватила поднос с чайником и пиалой Мён Хи, всучила его в руки прислужнице, ожидающей указаний дам возле входа, после чего подхватила кузину под руку и потянула за собой. — Хэ Су! Что происходит? — начала сопротивляться Мён Хи, но увидев, как Су поджимает губки и ободряюще ей подмигивает, замолчала, доверившись девчушке.       Леди завела сестру в свою комнату, решив, что освещения в ней достаточно. Она усадила Мён Хи на стул у круглого столика, а сама направилась к расписному комоду у противоположной стены комнаты. Открыв центральные дверцы, Су достала поднос с различными баночками и блюдцами, закрытые крышечками.       Наблюдая как-то раз за уборкой в своей комнате, Су обнаружила это чудо современной косметики среди своих вещей. Кажется, настоящая Хэ Су была любительницей нанести макияж, в отличии от Ха Чжин, предпочитающей более естественные тона. Но её кузине немного пудры и румян на щеках пойдут только на пользу.       Су вернулась к столику и умостила на нём «драгоценный» поднос. Она ещё разок прищурилась, внимательно вглядываясь в лицо кузины, после чего выставила указательный палец вперёд, призывая ту сидеть смирно. — Что ты?.. — поняв намерения младшей сестры, Мён Хи заёрзала, сомневаясь, но увидев, как Су увлечена и заинтересована, решила позволить ей своевольничать на этот раз, — Ты уверена, что это необходимо?       Су утвердительно кивнула. В следующий момент она уже повернулась к своим баночкам, изучая их содержимое.       Каких-то двадцать минут, и её кузина превратилась в красавицу. Цвет лица вернул естественный вид, щечки порозовели, она словно превратилась из куклы в живого человека. Хэ Су довольно кивнула и поднесла к лицу Мён Хи зеркало. Как жаль, что в нём мало что можно было увидеть, но младшая Хэ отчетливо видела, как прекрасна была жена Восьмого принца. — Как… - Мён Хи сначала опешила, разглядывая себя со всех сторон, — Как тебе удалось придать лицу такой цвет? «Если бы только…»       Су по-доброму улыбнулась, представляя, какой бы обворожительной благородной дамой была Мён Хи, не срази её болезнь в столь раннем возрасте. Она ещё столь молода, в ней могло быть столько величия, стати и красоты… Могло быть… Хэ Су мотнула головой, отгоняя ненужные мысли, концентрируясь на том, что клиент доволен её работой, а это – самая высшая похвала. Она шутливо уставила руки в бока и вздёрнула подбородок, показывая, как она горда собой.       Мён Хи всё ещё широко улыбалась, ощупывая своё лицо, когда её младшая сестрёнка в очередной раз за сегодня подхватила её под руку и потянула на улицу. Нельзя же такой красавице сидеть в четырёх стенах и радоваться своей красоте в зеркале. Необходимо показать себя всему миру. И Су намеревалась утащить сестру на рынок, погулять, купить, возможно, каких-нибудь трав, тканей и украшений, чтобы порадовать Мён Хи. — Стой! Хэ Су, погоди, не так быстро, — чуть ли не спотыкаясь, Мён Хи едва успевала за своей младшей подопечной. Но Су так игриво щурилась, смотря на неё, что леди сдала позиции, решив не останавливать проказницу. — Хэ Су, жена! — стоило им спуститься по лестнице из ханока Су, как девушки услышали знакомый мужской голос.       К ним, махая рукой с сомнением на лице направлялся Восьмой принц. К тому, что Су буквально каждый день насается по поместью или шатается по рынку, он почти привык, но вот за жену очень волновался. Как она вообще позволила втянуть себя в сомнительные приключения младшей кузины? Неужели и её строгое и рассудительное сердце тает при виде этой странной девчонки? — Куда вы направляетесь? — Ван Ук подошёл совсем близко к дамам.       Су колебалась с минуту, а потом в её голове возник план. Ведь это отличный шанс сблизить этих двоих. Ук, вроде как, в хорошем расположении духа, а её сестра в любой ситуации будет счастлива погулять с мужем. Уж слишком сильно она его любит.       Девушка хмыкнула, ухмыльнувшись и исподлобья глядя на Восьмого принца. — Э… я? — он удивлённо поднял брови и медленно поднёс указательный палец к своей груди.       Су активно закивала. Она схватила Ука за руку и вложила ладонь Мён Хи в его. Чуть наклонила голову, вытягивая шею и второй рукой, перебирая указательным и средним пальцем изобразила ножки. — Ты отправляешь нас на прогулку? — усмехнулся принц, сжимая руку жены чуть крепче. — Что? — Мён Хи, на удивление, не сразу поняла, чего от них хочет Су, — Ваше Величество, Вы не должны…       Но леди не договорила, Хэ Су уставила руки в бока, надула губки и рассерженно на неё посмотрела. Хмыкая, она замотала головой, всем видом показывая своё негодование, Мён Хи аж выдохнула и ступила чуть назад – обычно её младшая сестрёнка не была такой. Однако, во всём этом Мён Хи четко ощущала заботу. Обычно, она была той, кто заботится. Ещё совсем дитё – Су – не выказывала такого отношения в силу своего возраста. — А почему бы и нет? — Ван Ук решил всё за свою жену, впрочем, она едва ли была против, — Я думаю, что это отличная идея. Жена, пойдемте.       Мужчина обворожительно улыбнулся своей леди, отступил на шаг и мягко коснулся губами тыльной стороны её ладони, после чего аккуратно взял под локоть и направился в сторону сада. Ук решил, что прогулка в поместье более безопасна для его больной жены. Мён Хи словно расцвела в этот момент. Её всегда просто захватывало счастье, когда муж проявлял к ней хотя бы толику внимания, и в этот момент она была бесконечно благодарна Су за такой прекрасный день.       Хэ Су, наблюдающая пару минут за хозяевами дома, отметила про себя, что из них вышла бы отличная пара, будь они чуть больше открыты друг другу. Немного больше уверенности в Мён Хи, и совсем чуть-чуть больше участия Ука сделали бы их брак счастливым, а, возможно, и долговечным. Девушка задумчиво вздохнула и направилась в свой ханок, намереваясь отдохнуть.

*      *      *

      На следующий день Су, практически забывшую обо всех своих бедах и переживаниях, словно окунули в прошлое, заставив вспомнить очередную надвигающуюся проблему.       С утра леди направилась прогуляться по саду, подышать свежим воздухом и просто отдохнуть от каждодневной суеты. Но расслабиться ей не позволили гости Восьмого принца, которых она встретила только ступив за порог ханока. Аккурат в это время в поместье прибыл Третий принц в сопровождении Девятого – его верного прихвостня, как казалось самой Су.       О Ван Ё у неё остались исключительно плохие воспоминания и противное чувство жалости к некогда гордому и сильному человеку. Сейчас он горделиво вышагивал по внутреннему двору в сторону библиотеки, где братьев уже, скорее всего, ждал Ван Ук. Ё свысока смотрел на всех, кто попадался на пути, слуги учтиво кланялись господам, а Вон лишь послушно следовал за старшим братом с привычным отрешённым выражением лица. О нём Су вообще старалась не думать, ибо при одном взгляде на него ручки её сжимались в кулачки, а ногти больно впивались в ладошки.       Эти люди виновны отчасти в случившемся с ней и её дорогим Ван Со. Виноваты в той боли, что Четвёртому принцу пришлось испытать и перенести. Виновны во всём. И пусть они заплатили за всё совершённое зло. И заплатили сполна. Однако, история повторялась вновь, а значит, те события скоро произойдут, если ничего не предпринять.       Хэ Су могла только догадываться, к каким покушениям на Первого принца Ван Ё причастен, а какие совершались другими злоумышленниками, однако, ближайшее – на фестивале – она списала ему ещё давно. Сначала Су не вникала в дворцовые интриги, но, когда стала неотъемлемой их частью выбора у неё не осталось. Она обдумывала многие поступки и слова принцев после восхода на престол Третьего Императора, ибо время его правления было самым тяжелым. Для всех. Для неё. Для Со. И даже для самого короля, который так и не справился с пожирающим его изнутри чувством вины.       Зная Со и его всеобъемлющую и такую верную любовь к матери, Су в итоге поняла, что именно Королева Ю со своим сыном были виновны в нападении на Ван Му на фестивале изгнания духов в год, когда Ха Чжин только-только попала в мир древнего Корё. Раньше это было не столь значимым, ибо прошли многие годы, и даже тело Ван Му давно придали огню, но сейчас, когда события происходили вновь, неверный шаг мог стоить очередной жизни.       Хэ Су наблюдала за принцами из тени веранды своего ханока, она затаила дыхание, стараясь быть незаметной. К её облегчению, принцам до неё не было дела. Они также величаво, как и зашли, проследовали к ханоку, где обычно и собирались всей компанией, и скрылись в его дверях. Лишь тогда Су спокойно выдохнула и направилась в сад.       Ещё вчера вечером она была на все сто процентов уверена, что не побежит вечером за Ван Со в лес, позволит ему поймать наёмника и не будет лишний раз трепать его и так расшатанные нервы. Однако, теперь она не была столь уверена, что это верное решение. Ведь, если заказчик действительно Ван Ё, история кардинально изменится, и кто знает, к чему это приведёт.       Су уже битый час вышагивала из стороны в сторону под одним из деревьев, пытаясь найти верное решение. Но все эти игры со временем и возможные причинно-следственные связи казались слишком сложными и непонятными для неё. «Идти или не идти?.. Вот в чем вопрос!»       На этой мысли леди резко остановилась, вскинув голову и указательный палец правой руки вверх. Задержав дыхание на пару секунд, она шумно выдохнула, недовольно качая головой. Су облокотилась спиной о ствол дерева, закрыла глаза и сжала ладошки в кулачки. Пяткой она со всей силы ударила по дереву. «Это». Ещё удар. «Просто.» Ещё разок. «Невозможно!»       Ударив в последний раз, она тихонько простонала, опускаясь на корточки. В следующий момент Су услышала странный треск, который раздался сначала тихо, затем становясь всё громче. Быстро сообразив, что она допинала дерево до того, что один из засохших сучков сейчас явно упадет, вполне возможно прямо на неё, Су закрыла голову руками и зажмурилась. Но удара не последовало. Вместо этого она услышала вскрик где-то поблизости. — Что это такое? — раздался недовольный мужской голос. Хэ Су разлепила глаза и поднялась, осматриваясь, — Эй! Это ты дерёшься? — повертев головой Су обнаружила, что с другой стороны дерева стоит возмущенный Десятый принц, потирая одной рукой голову, а другой указывая на неё пальцем.       Хэ Су пару раз хлопнула ресницами, пытаясь понять происходящее, и собиралась было уже отчитывать Ына за то, что пальцами в людей тыкать неприлично, как тот вдруг подскочил на месте. — Это же ты! Та девушка! Ты подглядывала за нами в купальне! — Ын в один широкий шаг оказался возле девушки. Су нахмурилась и мотнула головой, — Что же ты молчишь?! Это ведь точно ты!       Су ещё раз мотнула головой и отступила на шаг назад. Но Десятый принц был не намерен сдавать позиции, будучи полностью уверен в своей правоте. Он шагнул вперед, вторя шагу девушки. — Это точно ты! Пойдём! Тебя должны наказать! — он схватил её за руку, и потащил было за собой, но Су, не намеренная попадаться за чей-то косяк – не она же, в конце концов, припёрлась в эту злосчастную купальню – стала активно вырываться, дёргая руками и извиваясь всем телом. Спустя несколько секунд ей это удалось, и девушка со всех ног бросилась бежать. — А ну стой! Я приказываю тебе остановиться!       Ван Ын бросился следом, намереваясь поймать несносную девчонку. Но Су и не думала сбавлять хода, она лихо огибала деревья в уже знакомом саду, зная на какую тропинку лучше ступить, чтобы запутать преследователя. А он, к слову, спотыкался о каждый камень, так аккуратно уложенный для украшения сада, но также упорно не хотел сдаваться, продолжая преследовать «нарушительницу порядка». Десятый принц оказался пареньком весьма проворным, и даже, несмотря на все старания Су, следовал за ней буквально шаг в шаг. Уже совсем скоро он схватил её за руку и потянул на себя. — Попалась!       Су замотала головой и потянула руку на себя, стараясь вырваться из цепкой хватки. Когда поняла, что это у неё не выходит, девушка недовольно поджала губы, злобно хмыкнула, замахнулась и наступила на ногу принцу со всей силы, что тот аж вскрикнул и в момент разжал ладонь. Хэ Су не стала долго ждать и тут же бросилась бежать снова, на этот раз в сторону своей комнаты, осознавая, что сил осталось мало и в итоге её, скорее всего, всё равно поймают. — Ах ты! Как ты?! А ну стой! — Ын тоже не стал долго топтаться на месте и кинулся догонять свою, теперь уже, обидчицу.       Су неслась вперёд, вертя головой из стороны в сторону в надежде найти укрытие. И вот, как только она выбежала во двор, таковое было найдено. Знакомая тёмная фигура медленно вышагивала среди домиков в гордом одиночестве. «Ваше Величество!»       Су бросилась к Четвёртому принцу, хватаясь за его рукав и спряталась за его спиной. Бедный юноша даже застыл на мгновение. Он из-за плеча посмотрел на смертника, побеспокоившего его, и в очередной раз судорожно вздохнул при мысли о том, что он уже и не удивился, увидев её. К такому привыкать он точно не хотел. — Стой! Негодница! — следом во двор выбежал и Десятый принц, запыхавшийся не меньше девушки, да к тому же ещё и разозлённый её дерзким поведением. Но завидев старшего брата, Ын в момент остановился. — Что здесь происходит? — тихо и спокойно проговорил Ван Со, смотря на младшего брата. Су за его спиной к этому моменту смогла отдышаться. Осознав, что держится за Четвёртого принца, она вмиг покрылась мурашками, резко коротко вдохнула и просто уставилась в его спину. Со же лишь из-за плеча кинул на неё короткий взгляд и, убедившись, что никаких повреждений на девчушке нет, вернул всё своё внимание Десятому принцу, который замялся, не зная, как поступить, — Итак? — Она!.. Она… — увидев, как Со с неизменным выражением лица медленно наклоняет голову вбок, Ын подумал о том, что страшному Волку нет никакого дела до подобных глупостей. Потому лишь недовольно фыркнул, расстроенно топнул ножкой, нахмурил бровки и отвёл взгляд, — Ничего! Всё в порядке, — отчеканил буквально каждое слово, ещё раз обиженно выдохнул и побрёл прочь.       Хэ Су смогла, наконец, облегчённо выдохнуть, прикрыла глаза и слабо улыбнулась, выпрямляясь. А Ван Со тем временем медленно повернулся к ней и наклонился к лицу совсем близко. — Ты… — вкрадчиво проговорил принц, и по спине леди пробежался чуть ли не табун мурашек, — Совсем меня не боишься?       Су прижала руки к бокам, сжав кулачки, выпучила глазёнки и удивлённо ими «хлоп-хлоп». Ротик чуть приоткрыла, стараясь не дышать. Она судорожно бегала глазами по лицу Ван Со, то отводила их, то снова возвращала, никак не находя места своим мыслям.Четвёртый принц лишь шагнул на полшага ближе, заставляя девушку отклониться назад, прижав голову к плечам. Он явно требовал ответа, и Су, едва заметно улыбнувшись, чуть приподняла бровки, хлопнула глазками и отрицательно помахала головой. А принц всё также внимательно рассматривал её лицо, не отодвигаясь ни на миллиметр, и девушка почувствовала, как щёки начинают гореть, а внутри её всю заполняет тёплое чувство и жгучее желание потянуться к нему, обнять, схватить за руку. Но уже в следующий миг он отстраняется и закрывает рот рукой. — Ненормальная, — бормочет Со и направляется прочь. А Су лишь облегчённо выдыхает, думая, что нужное время обязательно придёт.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.