ID работы: 9011157

Сталь золотая, сталь серебряная

Слэш
R
Завершён
20
Размер:
121 страница, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 1. Однажды утром

Настройки текста
Примечания:
Всем было бы лучше, если бы в этот день одному очень старому и очень мудрому мечу не стало скучно. Всё, как это обычно и бывает, началось с небольшой прихоти. Проснувшись рано утром, Миказуки Мунечика почему-то решил, что в Цитадели стало тоскливо. По настоящему в Цитадели скучать не приходилось никогда, но зима в этом году выдалась очень сложной, напряженной, со множеством трудных заданий, двумя десятками тяжелых травм и болезнью Санивы. Едва с крыш начал сползать снег, а от земли — подниматься чуть заметный пар, в Цитадели все, не сговариваясь, решили впасть в анабиоз. Даже всегда беспокойное семейство Аватагучи, от мала до велика, предпочитали лежать на веранде или, обложившись тигрятами Гокотая, спать в своих комнатах. В какой момент Миказуки понял, что долго так продолжаться не может — он не знал. Просто именно этим утром ему захотелось отправиться на задание. Механизм перемещения грустно пылился в комнате Санивы уже не одну неделю. — Я прекрасно тебя понимаю. У меня есть вы, есть задания. У меня только нет сил, чтобы вас на них отправить, — Санива грустно вздохнул и минуты две тяжело кашлял. Миказуки терпеливо ждал, глядя, как танцует пыль на письменном столе хозяина. В комнате пахло лекарствами, травами и чем-то сладким. — А если за это время ретроградная армия натворит дел? — Я ценю то, что ты беспокоишься об истории. Но я отвечаю за вас, поэтому не волнуйся. Не отпускать вас на задание — моя ответственность. Санива и Миказуки помолчали. За окном, весело отбивая счет, стучала мартовская капель. — Нет? — на всякий случай уточнил Миказуки. — Нет, — улыбнулся Санива. И зачем-то спросил: — Неужели в Цитадели настолько скучно без походов и заданий? Я думал, что после трудной зимы все захотят отдохнуть и расслабиться. — Не скучно. И скучно. Миказуки медлил с ответом, подбирая подходящие слова. — Это напоминает сироп. Все вокруг вязкое и сонное. Может быть, даже в человеческом облике мы, мечи, имеем свойство покрываться пылью и ржавчиной? Санива не ответил. Только улыбнулся краешком губ и занялся разведением лекарства в стакане. Это означало, что разговор окончен. А на следующий день первый отряд отправили на задание. Миказуки Мунечика счел такой поворот событий подозрительным. Октябрьское утро полностью отличалось от звонкого, пахнущего влажной землей и талым снегом, мартовского утра в Цитадели. По равнине Сэкигахары плыл плотный молочный туман, смешанный с блеклыми красками поздней осени. Дороги после недавнего ливня были размокшие, и грязь неприятно чавкала под ногами отряда. — Нашли, кого отправить на задание, — вздохнул Цурумару, зябко потирая бледные пальцы. Воины-мечи не болели простудами и другими человеческими болезнями, но температуру окружающей среды, равно как и собственного тела, чувствовали прекрасно. И липнущая к коже холодная одежда вызывала у всех дискомфорт. Настроение у первого отряда было странным и противоречивым. На короткие предательские полминуты, Миказуки даже пожалел, что ходил с просьбой к Саниве. То ли хозяин решил поиздеваться над ним, читай — проучить, то ли и в самом деле чувствовал себя настолько плохо, что не смог придумать ничего лучше, но нынешний первый отряд меньше всего подходил для задания в Сэкигахаре. — В восемь часов утра туман поднимется, и оба войска вступят в бой, — как мантру, на одной ноте, озвучил Яманбагири. Из всего отряда лишь он знал историю сражения не только из записей, а изнутри, по памяти. Но ностальгии не ощущал. — Значит, быстренько мешаем ретроградам изменить ход битвы и валим назад в Цитадель, — сказал Муцуноками, весело шлепая босыми ногами по раскисшей дороге. Яманбагири посмотрел на него с возмущением, но сердитый взгляд был неразличим под рваным капюшоном. Более нелогичный меч, чем Муцуноками Ешиюки, для данного задания еще стоило поискать. А отвечать за одну слишком неугомонную голову со слишком длинным шилом в оном месте, капитану первого отряда Яманбагири Кунихиро хотелось меньше всего. — Быстренько не получится, — спокойно сказал Яген. — Мы здесь не меньше, чем на неделю. — Так и знал, — снова начал вздыхать Цурумару, — нашли, кого отправлять на задание. — Ты все равно не занимался ничем полезным, кроме распития чая и кое-чего покрепче с Джиротачи. — У него, между прочим, шикарная настойка. И скоро полнолуние. Я планировал… — Пьянствовать на веранде, — закончил за Цурумару Миказуки. — Ты меня с Джиротачи не путай. Это он пьянствует, а я наслаждаюсь видами полной луны. — Давайте поговорим о задании, — предложил Яген. — Да что о нем говорить? — пожал плечами Миказуки. — Обычное очередное задание. — А мы можем уложиться в срок меньше, чем за неделю, если это обычное очередное задание? — вмешался в разговор Муцуноками. — Не можем, — ответил Яген. — Совсем-совсем? — А я бы не отказался успеть до полнолуния, — ехидно заметил Цурумару. — Можно еще и сувениров принести. В конце отряда шагал Ямабуши и весело насвистывал детскую песенку. Только знакомая мелодия, которую напевал брат, удерживала Яманбагири, идущего впереди, от желания возмутиться на остальных. Ему было ровным счетом все равно — сидеть в Цитадели или выполнять задание. Но если уж ему выпал последний вариант, то почему все не могли быть чуточку серьезнее? Разглядывая унылый октябрьский пейзаж вокруг, Яманбагири тихо ненавидел свое капитанство. Каждый раз, когда в отряде с ним оказывался кто-то вроде Цурумару и, тем более, Миказуки, ему это казалось жестокой издевкой. Зачем отряду с такими мечами нужен такой капитан? С решениями хозяина Яманбагири никогда не спорил. Он просто всегда стремился успешно и с наименьшими потерями закончить миссию, и вернуть всех в Цитадель. То, что сейчас отряд не проявлял и малейшего признака серьезности, лишний раз убеждало Яманбагири: когда в команде есть Миказуки — зачем нужен капитан-подделка? Яманбагири Кунихиро часто додумывал понятные только ему причинно-следственные связи. — В битву вмешиваться будем? — спросил Муцуноками, останавливаясь. Перед отрядом открывался прекрасный обзор на равнину Секигахары. Место, где они встали, было прикрыто небольшим подлеском, и позволяло осматривать поле боя со всех сторон. Откуда бы ни появились воины ретроградной армии — засечь их не составляло труда. — Можно попробовать, — пожал плечами Цурумару. — Вмешаемся по необходимости, — Миказуки не видел ни единого воина-ретрограда, но это ничего не значило. — Сразу понятно, кто слушал Конноске, — угрюмо сказал Яманбагири. — Да ладно, задание-то несложное. Кажется, Цурумару уже бывал здесь, да? — спросил Муцуноками. — Бывал, конечно. — Мы должны проследить исход битвы здесь, и если ретроградная армия ничего не предпримет — проследить, чтобы Исиду Мицунари казнили вовремя, и он никуда не делся, — по-прежнему угрюмо сказал Яманбагири. Задание ему не нравилось. Оно было даже не скучным, просто — никаким. Провести больше недели с отрядом, который плохо сработан, несерьезен, и в котором о событиях, конечно, знают, но не так, как хотелось бы с учетом временного периода, — сомнительное удовольствие. Конечно, всегда есть Миказуки…. — Вот и делали бы его капитаном, — одними губами сказал Яманбагири. Они все, воины-мечи, принадлежали хозяину и делали общее дело. Но даже давно и безоговорочно смирившись со своим положением и статусом «копии», глубоко внутри — тему «души» мечи старались сознательно обходить — Яманбагири хотел быть если уж не красивее, то хотя бы сильнее, чем есть. Миказуки и ему подобные служили лишним напоминанием собственной несостоятельности. — Смотрите, смотрите! Туман поднялся, — радостно закричал Муцуноками. — Ждем? — Яген обвел взглядом место, где они стояли, но вокруг не было и клочка сухой земли, чтобы присесть. — Ждем, — согласно кивнул Яманбагири. — Аааа, бесконечная скукота. Теперь нам больше недели ждать и следить за Мицунари, прежде чем его казнят. Хозяин поиздевался над нами, — разочарованно протянул Цурумару. — Да ладно, интересно же! Я в этом времени никогда не бывал еще. Слишком жизнерадостные возгласы Муцуноками и его резкие перепады настроения от «быстренько управиться» до «интересно посмотреть» Яманбагири злили. Не до состояния «убить на месте», но пристукнуть — с радостью. — Ты, главное, револьвером поменьше размахивай, — вздохнул Яманбагири. — Здесь из огнестрельного — только аркебузы. — Как скажешь, капитан, — согласился Муцуноками и старательно спрятал револьвер за пазуху. — Надо было Конноске у хозяина попросить, — не унимался Цурумару. — Он хотя бы истории интересные рассказывает. Туман над равниной рассеялся окончательно, и битва набирала обороты. Согласно историческим сведениям ей было суждено закончиться не раньше двух часов дня. — Положим, байки, и я рассказывать могу. Вот только без чая — это не дело, — промурлыкал Миказуки. — Ну, хоть что-то можно рассказать! Это же одна из ключевых битв. Меня еще и в помине не было, когда она происходила, — в голосе Муцуноками звучал неподдельный интерес. Стоять на месте — сущая пытка. Яманбагири вздохнул. Вздыхать в последнее время ему приходилось часто. Отряд — как на подбор. Одному — скучно. Второму — чай подавай. Третий так вообще, словно на прогулку попал. Яманбагири обернулся, ища взглядом брата. Тот равнодушно дремал на ближайшем дереве, под которым стоял Яген и мирно считал ворсинки у пожухшего лохматого ковыля. — Залезай, — помахал рукой Ямабуши, встречаясь взглядом с братом. — Я буду следить во все глаза, капитан, — пообещал Муцуноками, хотя его никто ни о чем и не спрашивал. Он видел битву при Секигахаре впервые, и от наблюдения за происходящим у него то и дело сжимались-разжимались пальцы на рукояти меча. Миказуки периодически поглядывал на небо, но недюжинный жизненный опыт подсказывал, что именно во время битвы нападения ретроградной армии можно не ждать. Цурумару достал несколько данго, и с наслаждением их ел. Яген продолжал методично считать ворсинки. Яманбагири вздохнул и залез на дерево. Задание обещало быть длинным и скучным.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.