ID работы: 8994865

Радость жизни

Джен
Перевод
R
В процессе
350
переводчик
Lisenik сопереводчик
meilidali бета
dear friend бета
redcrayon бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 195 страниц, 255 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
350 Нравится 308 Отзывы 200 В сборник Скачать

Том 4. Послесловие

Настройки текста
Том «Туманы Северного моря» закончился. Писать его было трудновато, поскольку там появились новые персонажи, новая обстановка, истории из прошлого, размышления о настоящем — в целом терпимо по качеству и количеству. Одна из важных тем этого тома — это переход от старого к новому. Северная Ци — наследница Северной Вэй, центра старого мира, и все знаменитые герои того времени сосредоточены в этой стране. В этих девяносто девяти главах все эти люди стареют и умирают, а персонажи вроде императора или Хайтан, пусть и неохотно, но занимают их место на сцене. Чуть не забыл сказать о себе: этот том дал мне повод загордиться и даже позадирать нос, потому что я удачно завершил его на 99 главах в точном соответствии с планом. А что касается Фань Сяня, он не только должен принять на себя обязанности предшественников и занять их пост — принять обязанности Чжуан Моханя, занять пост Сяо Эня, хе-хе, — а что более важно, после сцены в пещере, после более ясного знакомства с делами предшественников он должен постепенно отделаться от ощущения, что на него давят со всех сторон. Фань Сянь может только вызывать подозрения*. Конечно, так называемый личный контроль вовсе не означает отсутствие преемственности, необходимость самому что-то делать, что-то преодолевать… Это слишком утомительно, я не буду об этом писать, потому что тогда главной целью «Радости жизни», помимо основной идеи, будет сделать Фань Сяня самым крутым мажором во всей повести, а вершина моего воображения — это внезапное наследство в несколько десятков миллиардов долларов от дальнего родственника. Неужели вам не нравится? Ну, придётся объяснить, что я довольно банален. Кстати, какова основная идея? Изначально, когда я собирался писать третью книгу, я ещё раз подвёл итог, сперва объясню. Я собирался написать три повести, первую уже дописал, «История о Чжу-Цюэ» говорит о том, что трудная жизнь лучше, чем лёгкая смерть. Вторая книга, «Радость жизни», говорит о том, что жизнь — удивительная штука, поэтому жить надо легко и свободно. Третью книгу я решил писать о выживании, это история о борьбе за жизнь. Три дурацких истины, однако иногда бывает, что и глупость содержит в себе истину. «Радость жизни» — это массовая литература, первоначально не предполагавшая проникновенных слов и глубокого смысла, главным было рассказать историю. Я не умею играть красивыми словами, потому что никогда этому не обучался, а если и пытался, то получалось что-то вроде вышитого сиденья для унитаза. Я и не умею преднамеренно выставлять завышенные требования, потому что Фань Сянь не человек с общими пожеланиями «трёх благ»**, он человек с чёткой целью, а что представляют собой эти «три блага», хорошо объясняется в первом томе. Однако в произведении всегда могут попасться такие кисло-сладкие места, вызывающие острые переживания, — ну, что поделать, человек — эмоциональное существо, а я невольно питаю симпатии и благоволю персонажам, о которых пишу. Всё, что у меня есть, — это горячее сердце и искреннее желание как следует рассказать историю! Каждый день я должен гарантировать обновления, поэтому у меня не будет времени вздремнуть на полдороге, к тому же всегда возникают дела, то одно, то другое; особенно когда достигаешь преклонного возраста в тридцать лет, вдруг замечаешь, что в жизни прибавилось забот. Раньше у меня было много времени, теперь же я не могу не чувствовать, как его не хватает. Однако это всё личные дела, я не собираюсь о них здесь много рассказывать, чтобы не повлиять на ваше восприятие книги. Хватит, хватит, замолкаю, откланиваюсь и ухожу со сцены. Кстати, последнее: путешествия во времени — это очень интересно. Я решил, что в будущем, если появится возможность, я обязательно разок слетаю в реальные эпохи, на худой конец, первым открою табак и острый перец, изобрету самогон… В жизни человеку достаточно этих трёх вещей, разве есть несовершенство, которое нельзя было бы с ними вытерпеть?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.