ID работы: 8989751

OkuSawa_Драбблы

Слэш
PG-13
Завершён
72
автор
Размер:
12 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 18 Отзывы 9 В сборник Скачать

Chapter 4. Мандарины.

Настройки текста
Примечания:
      Одним прохладным осенним днём, когда третьегодки ещё не успели съехать из общежития, бывшие выпускники Сэйдо завезли в школу разных фруктов, угощая бейсболистов после тренировки. Суббота. Выходной от учебных занятий день. Уставшие ребята разбрелись по территории, занимаясь своими делами или просто отдыхая. Простоявший в очереди Савамура получил довольно сочный и приятно пахнущий мандарин. Поблагодарив незнакомого мужчину, питчер просиял от радости и направился в комнату к Миюки, чтобы похвастаться и поинтересоваться, что досталось ему.       Коротко постучав в дверь, Эйджун обыденно прошествовал внутрь, будто зашёл к себе домой. — Как дела, кэп? Ты взял себе фруктик? — произнёс шатен, но застав своего кетчера на кровати, удивлённо добавил: — О, и юный Окумура здесь! — Я тут живу вообще-то... — проворчал первогодка, протирая свою перчатку для ловли. — И тебе привет, Савамура. Опять пришёл сюда лениться? Или в этот раз повод пооригинальней? — подняв глаза со строчек книги на гостя, спросил Миюки. — Да ладно, Миюки, я же знаю, что моё присутствие тебе в радость! — направляясь в сторону пустой заправленной постели, произнёс Савамура и устало рухнул головой в подушку, услышав тихий хохот с противоположной стороны. — Волчонок, почисти мне мандаринку, — уныло потряся в руке фрукт, попросил питчер. — Нет, — резко ответил Окумура, наконец-то закончив со своей перчаткой. — Ну почисти! Тебе жалко что ли? Я слишком устал после сегодняшней тренировки, — заныл Эйджун, оторвав голову от подушки и жалобно посмотрев на первогодку. — У вас же руки есть, сами и чистите, — всё не сдавался Коушу. — Ах, какой ты жестокий. Совсем своего семпая не ценишь! Злой волчок! — наигранно выказав обиду, Эйджун надулся и, всё же присев в постели, посмотрел на мандарин и скривился. — Гр-р-р, ладно, — прорычал Окумура, подавшись вперёд и оказавшись рядом с семпаем. — А всё! А надо было раньше! Я уже встал, сам сделаю, — обиженно пробубнил Эй-чан и отвернулся, начав усердно чистить мандарин от кожуры, пока за ним внимательно и слегка хмуро наблюдал кохай. Внезапно сок брызнул в лицо парня и тот ойкнул, потянувшись грязными руками к глазам, но был резко остановлен блондином. — Дайте уже чёртов мандарин, — забирая фрукт из рук плачущего питчера, проворчал кетчер-первогодка, несмотря на его явное недовольство, однако из-за боли и переполняющих глаза слёз Савамура молча отступил и уселся обратно на кровать, благодарно принимая протянутую Волчонком пачку влажных салфеток. — Вот, — спустя минуту произнёс Коушу и подал шумному семпаю уже очищенный мандарин. — Не хочу, — буркнул Эйджун, скрестив руки на груди и повернув голову в сторону. — Вы шутите? — приподняв бровь, раздражённо спросил Окумура, но взглянув на лицо питчера-левши, вздохнул и, сев напротив, устало произнёс: — Ну, как хотите.       Разделив фрукт пополам, Коушу кинул в рот одну дольку, внимательно наблюдая за тихо злющимся Савамурой. Когда первая половина закончилась и кетчер принялся за вторую, Эйджун попросту не выдержал, вскочив с места. — Это же мой мандарин, отдай! — Вы сами отказались, — пожав плечами, ответил первогодка и злорадно закинул ещё одну дольку в рот. — Довольно вкусно. — Эй! — Последняя осталась. — Ты же не… Чёрт!       Видя, как Коушу серьёзно приподнёс последнюю дольку сладкого и сочного мандарина ко рту, Савамура резко рванул вперёд и, зло сверкая глазами, съел дольку прямо из рук кетчера, ненадолго коснувшись губами его длинных пальцев. Насладившись вкуснейшим кусочком цитруса, шатен блаженно облизнулся перед кохаем и, довольно ухмыльнувшись, отстранился, оставляя Окумуру пребывать в лёгком шоке от случившегося. — Ха! Я победил, — восторженно заявил Эйджун и победно скрестил руки на груди, с лёгким прищуром посмотрев на первогодку.       Не успели ребята сказать что-либо ещё, как из другого угла комнаты донёсся голос Миюки: — Почему вы вообще ссоритесь из-за мандарина? Молодым нынче заняться нечем? И вообще, в столовой ещё полно мандаринов. — Тебе не понять, Миюки Кадзуя! Это дело чести! — Да неужели? — усмехнулся капитан. — Эй, Волчонок, ты слышал? Побежали в столовую. Проигравший чистит победителю мандарины! — крикнул Сава и рванул первым из комнаты. — Гррр, я не проиграю! — заворчал Коушу и побежал следом.       Проводив энергичных кохаев взглядом, Кадзуя помолчал всего секунду, а после разразился хохотом, прокручивая в голове недавнюю ситуацию со следующим основным бэттери. — Ха-ха, эх, молодость. Пойти что-ли Курамочи на мозги покапать? С этими идиотами уже не повеселишься, — тихо посмеиваясь, капитан встал с насиженного места и в хорошем расположении духа направился к двери.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.