ID работы: 8930097

Искушённость неизведанным.

Слэш
R
Завершён
1603
Пэйринг и персонажи:
Размер:
235 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1603 Нравится 472 Отзывы 611 В сборник Скачать

Часть 3(33).

Настройки текста
      - Считаете, что стоит положиться на вкус их архитектора? - оттенком сомнения интересуется Виль, поправляя мои волосы, наполовину собранные в косы, пока я сидел перед зеркалом ночного столика и закреплял запонки на манжетах своей тёмно-пурпурной рубахи.       - Основные пожелания ему были переданы, а в остальном он себя хорошо зарекомендовал, чтобы выделить немного доверия, - поднимаю взгляд на отражение. - Лучше скажи: тебе не кажется, что мне пора укоротить длину волос? - сегодня помощник воспользовался магией, и бывшие обычно естественно завитыми локоны выпрямились и теперь каштановым водопадом доставали аж до пояса брюк.       - Мне кажется, грешно избавляться от такой красоты, молодой господин, - сдержанно отвечает и отходит к стойке с вешалкой, на которой покоился пиджак. Поднимаюсь и позволяю окончательно облачиться в тройку-костюм. Виль привычно сноровисто создаёт несколько поправок, и вот уже в отражении ростового зеркала на меня глядит юноша, почти мужчина, одетый по-деловому и в соответствии со своим статусом и возрастом.       - Сколько осталось времени? - спрашиваю, поднимая со столика серьгу с символикой ордена - две луны объединённые крестом и цепляя ту на мочку правого уха.       - У вас три с половиной часа до назначенной встречи, - отзывается помощник. - Хотите ли перед этим выпить чая? Или мне стоит подготовить какие-то документы?       - Ничего не нужно. Лучше подай пальто и вызови экипаж. Алерт уже внизу.       Когда я спустился в переднюю, будущий супруг топтался у двери, нетерпеливо отстукивая ритм о пол носком армейского сапога. Облачён он, к слову, оказался в штатское, несмотря на обувь, - строгий костюм и подбитый мехом плащ с глубоким капюшоном. Огненные вихри особенно выделялись на фоне чёрной одежды.       - Ещё пять минут, и я пошёл бы тебя выскребать из комнаты, - заметив моё приближение, недовольно басит, между тем, пробегаясь цепким взглядом по моей тушке.       - Не гневайся, - примирительно протягиваю руку, чтобы коснуться плеча, но мои пальцы перехватывают горячие чужие.       - На личный приём к императору не надо разодеваться так, будто на бал собрался мужиков охмурять.       - Ну, - со слабой улыбкой отнимаю руку и прохожу мимо в открывшуюся дверь, напоследок скользнув взглядом по благоверному со словами: - приём не приём, а одного мужчину тут я "охмурить" вполне не против, - Виль отвешивает короткий поклон и желает хорошего дня, когда мы выходим на улицу.       - Хитрюга. Только попробуй там с кем заговорить за моей спиной. Приоделся он, - пренебрежительный фырк пополам со смущением за моей спиной. Калитка, голос возничего с козлов нанятой кареты и прохладное нутро общественного транспорта. Возможно, стоит задуматься о своём? - мелькает в мыслях, пока усаживаюсь на средней мягкости сидении. Алерт заскочил следом за мной, захлопывая за собой дверцу и отдавая приказ выдвигаться. Экипаж дрогнул и неспешно покатился по вымощенным крупным булыжником улицам.       - Замёрз? - коротко интересуется, когда я на пробу выдыхаю, создавая слабое сизое облачко. Нда...       - Пока что нет, - но руки протягиваю, не надев перчатки, что покоились в карманах. Мужчина фыркает и чуть сползает по сидению, а через несколько телодвижений я уже на чужих коленях, а сильная рука обнимает, прижимая к груди, пока тёплая волна огненной магии проскальзывает по телу, заметно согревая до комфортной степени. Поелозив, усаживаюсь удобнее.       - Атемас, я был серьёзен, - вдруг произносит, подхватив пальцами подбородок и заставив поднять лицо. - Ты сегодня сам на себя не похож, и я не буду терпеть, если какой-нибудь дворцовый хлыщ решит к тебе прилипнуть, пока я отвлекусь на что-то. Так что гляди в оба и никого к себе не подпускай. В тебе я не сомневаюсь, а этих расфуфыренных ублюдков никакой статус не остановит в желании добиться расположения нового красивого личика.       - Ну, спасибо за "красивое личико", - усмехаюсь и приподнимаюсь, чтобы дотянуться поцелуем до уголка чужих губ. - И уж о ком о ком волноваться, а не обо мне - наследнике без наследства да без знакомств при дворе, что не скажешь об одном генерале на пике военной славы, в расцвете сил и с полным двором воздыхателей и бывших любовников знатных особ.       - Так уж и "полным двором", - со смешком возвращает поцелуй в висок, а я хмыкаю холодно и открываю рот, принявшись разгибать пальцы рук.       - Филл Холпсон, придворный маг; Сильва Фаррел-Томс, военный медик; Силит Бралло, брат маркиза Бралло; Амелли Бульхоу, помощник казначея Луе; Ассиро-Шерр Мальти, посол королевства Цилири; Шамель Грох, помощник... - меня жестоко обрывают, захлопывая ладонью рот.       - Хватит! Я тебя понял, - и с задержкой отнимает руку, а я изламываю бровь полный сомнений и сарказма.       - Да? А мне кажется, что ещё нет, ведь это и не половина тех, с кем ты в своё время спал более месяца. А сколько там было мимолётных интрижек? А безответные воздыхатели? Не хочешь узнать, кто днём молится на твой светлый лик, а холодными ночами ублажает себя фантазиями с ним?       - Атемас, нет. И более того - знать не хочу, как у тебя этот список оказался.       - Я знал, за кого шёл замуж. И покуда ты мой жених, а в будущем - супруг, этот "список" будь добр обходить по периметру. К слову, хоть и обстановка совсем не располагающая, а на тему эту мы говорили ранее лишь вскользь...       - И мне вполне хватило твоих слов, что пока мы в браке, ты... э, как там сказанул? "Не хотел бы, чтобы старший супруг трахался со всякими шлюхами"?       - Почти слово в слово, - киваю. - Да и зачем тебе лишний раз расстраивать меня, не так ли? - мурлычу, поддаваясь редкому случаю нашего уединения, несмотря на доносившийся шум улиц из-за стен подрагивающей на неровностях кареты. Притиснувшись плотнее, невесомо целую в подбородок, щеку, скулу и висок, приближаясь к уху и параллельно оглаживая пальцами в перстнях другую сторону мужественного лица. Алерт сглатывает и замирает, начиная глубже дышать. Рука с моего плеча соскальзывает на пояс, ощутимо прижимая к пышущему жаром сильному телу. Прикрываю глаза, ощущая накатывающий на сознание трепет пополам с нежностью. Опаляю горячим дыханием ушко, зарываясь носом в пахнущие хвоей кудри огненных волос.       - Мы ведь не допустим повышения уровня смертности среди мирного населения, а то я порой бываю крайне не разумен в своей ревности, - шепчу со слабой улыбкой в уголках губ. Мужчина снова заметно сглатывает, фыркает и вдруг переходит на тихий смех.       - Маленький негодник, - оборачивается ко мне лицом. - Я того же мнения. Так что лучше не угрожай мне тут, - с улыбкой, от которой у внешних уголков глаз появляются морщинки, а во взгляде - мягкий свет, наклоняется, - и лучше поцелуй нормально, как следует моему будущему послушному младшему, - и я без лишних слов подчиняюсь, накрывая чужие губы своими.       Ещё вчера вечером на порог нашего дома заявился маркиз Хаишер с вестями о прибытии бывшей жёнушки Алерта, а сегодня рано утром - посыльный из дворца, передавший приглашение-приказ на аудиенцию с императором. Чего последнему от нас потребовалось - неизвестно. Принцесса едва смогла разузнать, что приглашение то было передано руками участника узкого круга лиц, которые в эти дни были вхожи в покои правителя. Но с какой целью - сразу не понять. Потому сейчас мы были вынуждены отсиживаться в пышно обставленной зале для гостей, прибывших на встречу с коронованными особами не под покровом тайны. Слуги сновали с подносами, предлагая выпить чай или чего иного, а немногие присутствовавшие коротали время за разговорами. Мы показались на пороге и сразу привлекли внимание, но особо задерживаться на нас не стали. Алерт без промедления увёл меня к одному из диванов с отдалении, не озаботившись даже поздороваться с десятком с небольшим знакомцев. Расторопный слуга тотчас приблизился с расспросами "пожеланий господ", и скоро я подхватил чайную пару, наполненную горячим чаем с молоком и каплей мёда. Двери снова распахнулись, прерывая шорох чужих голосов, и всем предстали две дамы с выбеленной кожей, в сдержанного стиля платьях и с чопорным поведением имперских фрейлин. Женщины проигнорировали остальных, расположившись в полном молчании на соседнем от нашего диванчике. Голоса прежние стали ещё тише, чем ранее. Скользнув по мыслям других, я пришёл к выводу, что окружения принцессы, слабо сказать, опасаются, стараясь лишний раз не привлекать его внимание к себе. В следующее мгновение в зал вошёл слуга, быстрым шагом преодолевший половину помещения и сдержанно обратившийся к одному из мужчин, предложив пройти с ним на встречу с императрицей. Старик поднялся с места, раскланялся с собеседниками и ушёл прочь с сопровождением. И не прошло много времени, как присутствовавшие пополнились парочкой молодых парней приблизительно моего возраста, один из которых выглядел энергичным хозяином, второй - сдержанным помощником.       - Старейший Карнас, - мерно обмахиваясь веером, вполголоса произнесла одна из девушек принцессы. - Это третий бастард императора, его любимец. Принцесса поддерживает с ним хорошие отношения и впечатлена его сообразительностью и силой духа.       - Неважно, что она там себе считает, пока это не одобрено Алкеем, - безразлично отзываюсь и отпиваю из кружки. - Лучше скажите, чего забыли тут?       - Выступаем посредниками между императрицей и принцессой, Старейший Карнас, - без утайки услужливо отвечает.       - Вы не боитесь, что вас услышат? - спрашивает Алерт.       - Только что ты, - оглядываюсь с мягкой улыбкой и отставляю полупустую кружку на столик. - Нам обязательно сидеть ближайшие два часа тут? Мы можем прогуляться по замку? - мужчина усмехается и накрывает мою ладонь своей.       - Увы, но как обычные гости замка мы ограничены перемещениях ради безопасности и порядка.       - Тогда для чего мы здесь так рано?       - Чья-то встреча может быть отменена или перенесена на другое время, что позволит нам быстрее попасть к Его Величеству.       - Если бы знал заранее, принёс бы с собой какую из книг, - тихо вздыхаю и откидываюсь на спинку дивана.       Время, точно резиновое, тянется и тянется, отчего я окончательно впадаю в скуку. За каких-то полчаса смог прогуляться по памяти всех присутствовавших, отыскав неограниченное количество скучной информации о чужой жизни, с моей никак не связанной, а также найти в закоулках мыслей имперского бастарда совсем не братскую любовь и восхищение к законной принцессе. Алкей одобрит подобное проявление другим мужчиной к одной из своих женщин? Ну-ну... Оглядываюсь. Будущий супруг поступил, возможно, умнее меня: прикрыл глаза, напустил на лицо сосредоточенность и заснул. Только что не похрапывал.       Открывшаяся в очередной раз дверь даровала мне хоть какое-то разнообразие во времяпровождении, однако мир, кажется, не совсем правильно истолковал мои пожелания. Короткого взгляда хватило на пару мужчины и женщины, чтобы припомнить события прошлого вечера и одно имя: Элиста. Граф Эвелье держался с гордостью павлина, готового покрасоваться новыми яркими пёрышками в своём пышном хвосте перед всеми и каждым, в противовес своей старшей дочери, следующей в полушаге позади с заметной кротостью не лишённой аристократичной осанки. Красива. Точно ночь перед рассветом, чёрные волосы собраны в простую причёску с малым количеством украшений, умелый макияж подчёркивал лисьи притягательные тёмные глаза, а поддерживаемое в завидной форме тело облачено в строгое платье глубоких синих тонов. Не идёт - пишет. Завидная супруга для всякого, кто желает не опозориться в общественном месте. Если б не её "тёмное прошлое", вывалившееся ворохом грязного белья несколько лет назад при разводе с генералом Вольф.       Парочка вошла без спешки, граф тотчас отыскал себе собеседника, с которым рассыпался в улыбках и доброжелательных словах. Мы сидели в отдалении, так что внимание новых лиц было прикреплено к кучке аристократов в передней части комнаты, но вряд ли нас обойдут стороной. Отставляю на столик чайную пару с недопитым чаем и оборачиваюсь к дремлющему вояке. Прикосновения к ладони хватило, чтобы пробудить его. Пару раз моргнул и вопросительно-хмуро обернулся ко мне.       - Тут твоя бывшая, - без предисловий киваю себе за спину. Алерт охотничьей собакой встаёт в стойку, остро сощурив глаза и вглядевшись в кучку аристократов, с деланным или нет удовольствием обсуждающих возвращение семьи графа Эвелье в столицу. Мой генерал презрительно фыркнул и отвернулся.       - Хочу пить. Когда там эта чёртова аудиенция? - мановением руки подзываю слугу, и через несколько мгновений передаю раздраконенному вояке принесённый стакан с водой.       - Если по плану, то осталось около получаса, - вполголоса отвечаю. Опрокинув в себя за несколько больших глотков питьё, он хмыкнул и едва заметно покривился, заметив направление, которое взяли три старика и молодая женщина. Он с характерным стуком поставил стакан на столик и закинул ногу на ногу, ожидая проблемных собеседников.       - Генерал Вольф! - возникший словно из неоткуда имперский бастард со своим помощником клином врезались в скорую встречу бывшей родни. Глаза молодого парнишки живо блестели на грани фанатизма, сбивающего с толку. - Я столько о вас слышал, и рад, что нам выдалась возможность встретиться напрямую!       - Чего тебе, парень? - с и без того не лучшим расположением духа хмыкнул мой благоверный.       - Простите, ранее я не хотел нарушать ваш покой, поэтому решился подойти только сейчас, краем уха услышав, что времени вашего нахождения здесь осталось совсем мало. Позвольте представиться: Цицерий Крэнс. В данный момент я прохожу обучение в военной академии, но в будущем надеюсь вступить в группу магического корпуса под вашим руководством. Я очень впечатлён вашими свершениями в последней войне, но особенно - в недавнем столкновении с армией сразу двух держав! - вдохновлённо вещал отпрыск вдовствующей герцогини Крэнс, об которую даже императрица была способна обломать зубы.       - Так чего ты хочешь от меня, зелёный? - несколько уже располагающе усмехнулся вояка.       - Ты слышал?! - с улыбкой идиота чуть ли не запищал от восторга, схватив приятеля за рукав и потормошив того. - Сам генерал Вольф назвал меня "зелёным"!       - Что такого вы успели наплести людям, пока я лечился? - отклонившись в мою сторону, со сложными чувствами пробормотал Алерт.       - Ничего, что бы навредило твоему достоинству или было ложью, - со светской улыбкой отвечаю, едва шевеля губами.       - У нас так много желающих стать под вашим флагом! - добившись от приятеля утомлённого кивка, снова обернулся студент. - Я слышал, что вы проходите лечение по восстановлению здоровья и возвращению потерянной руки...       - И многие крайне изумлены тем, насколько сильной удачей вас осенили боги, - вмешался степенный голос, бесцеремонно прерывая чужую трепетную речь. Отпрыск герцогини Крэнс недовольно поджал губы, оглянувшись на подошедшую компанию.       - Простите, что прервал, милорд, - с доброй улыбкой, но довольно снисходительно произнёс мужчина с сединой в коротких усах и цепким взглядом дельца.       - И какое вам дело до моей удачи, граф Керист? - осклабился вояка, не меняя позы.       - Как и любому стороннему наблюдателю, - отмахнулся беспечно тот. - В вашем доме, насколько известно многим, если не всем, обитают одни из лучших магов современности, и это не может не вызывать, как минимум, интереса. Особенно их участие в деле с возвращением вашей руки, что является высшей сферой магии, - и его взгляд скользнул по пустому рукаву чужого пиджака.       - Кто в моём доме живёт - не ваше дело, граф Керист, - раздражённо отрезал генерал.       - Что правда, то правда. Однако... - с мягкой улыбкой на губах, он перевёл внимание на меня. - ...если быть точным, сейчас вы проживаете в доме своего не представленного обществу жениха. Несмотря на все обстоятельства, разве не было бы более благовоспитанно вам проводить время за выздоровлением в родительском доме? - сказанное, кажется, должно было задеть меня, а от Алерта заметно пахнуло злостью. Вспыхнул точно спичка.       - Удивительно, как далеко простираются границы приличия для вас, граф Керист, - деланно-изумлённо отвечаю. - Но так быть, в силу уважения к вашему почтенному возрасту, я поддержу вас, так что с лёгкой душой сообщаю, что сегодня мы с моим дорогим наречённым прибыли на аудиенцию с императором по единственной причине: установление точной даты нашей свадьбы и объявление этого во всеуслышание, - и пока граф был сбит моей противоречащей его ожиданиям реакции, спросил с напускной участливостью: - И так как я был предельно честен с вами и утолил некоторый интерес, что явно терзал ваши думы часы напролёт, отчего не задержался лишь в мыслях, позвольте просить у вас равного ответа: как поживает ваша молодая супруга? Как сторонний наблюдатель я очень волнуюсь за ваш союз в свете последних обстоятельств, - без раздумий бью по больному месту этого говорливого идиота, от которого молодая по счёту третья супруга предпочла сбежать во фрейлины одной из придворных дам, где была замечена в сомнительных отношениях с одним из бастардов императора. Старикан точно по щелчку пальцев едва не посинел, а на лбу проступила вена от моментально разбушевавшегося гнева приправленного стыдом переживаемого позора.       - Господа, прошу вас, успокойтесь, - примирительно вмешался граф Эвелье, таки делая шаг из-за своего старого друга, вперившегося в меня.       - Как у вас тут интересно! - радостное восклицание из-за спин, заставившее всех замереть на мгновение. Две выбеленные девушки вскочили со своих мест, удивительным образом проворонив чужое появление, и присели в книксене на местный манер, а граф Эвелье с дочерью оказались вынуждены сделать шаг в сторону. Алерт не сдержал шумного выдоха, когда нам всем открылся вид на молодого человека с яркой, дерзкой, но гармоничной раскраской на лице, с высокой сложной причёской на голове и одетый в китайский белоснежный халат с изображёнными по краям широких рукавов и подола жгуче-алыми цветами. И всё это дополнял мерно движущийся круглый веер у лица в захвате тонких пальцев и прищур лукавых глаз. Позади контрастной фигуры выстроился двойной хвост из восьмёрки молодых дам с выбеленной кожей, которые ранее составляли окружение императорской принцессы. Голоса в зале окончательно сошли на нет. Новое лицо при дворе появилось два дня назад, однако этого времени хватило, чтобы постояльцы местного улья всё прознали и приняли к сведению, а некоторые особо смелые при проверке на пробу нарвались на довольно резкую безжалостную реакцию. Оттого большинство в помещении притихли, остальные - интуитивно последовали примеру.       - Госпо... - было заговорил через силу граф Керист, получавший все новости дворца чуть ли не из первых уст и однозначно узнавший представший пред глазами предмет последних сплетен.       - Кажется, я вмешался в весьма интригующее развитие событий, господа, - ласково протянул Алкей, перебивая старого сплетника, и двинулся вперёд. - Я бы хотел поучаствовать в столь интересной беседе, которая собрала такое количество заинтересованных лиц, - с характерным шуршанием юбок он фривольно опустился на подлокотник нашего дивана и скользнул руками по моим плечам, нежно обнимая и под обескураженными взглядами собравшихся целуя меня в щеку.       - Доброе утро, старший брат. Надеюсь, ты не против, что я присоединюсь, - проворковало это чудо в перьях на нашем родном языке, так и нарываясь на ремень по голой жопке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.