ID работы: 8901062

Father and the Lamb / Святой отец и ягненок

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
735
nata_lisa бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
735 Нравится 20 Отзывы 184 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Фитиль свечи зажёгся поцелуем пламени, и Ганнибал прижал к себе маленькую пляшущую искорку впадинкой ладони. Все свечи ярко мерцали на алтаре, и с его губ сорвалось раздражение, а свеча в руке погасла с танцующим завитком дыма. Он вдохнул этот запах, наслаждаясь послевкусием, оставшимся на его языке. Ганнибал повернулся и посмотрел на расписной потолок сводчатого купола и витражные огни, играющие с изображением Христа на кресте. Храм был тихим, нежным, миролюбивым, и Лектер получал удовольствие от этих дней. В такие дни он приходил молиться. Уилл Грэм проскользнул в один из первых рядов, сжимая Библию дрожащей рукой. Он стоял на коленях, и его длинные каштановые кудри закрывали эти завораживающие зелено-голубые глаза. Кожа его была бледной, и если бы не розовые щеки, покрытые поцелуями, и не ангельские черты настоящего небесного существа, Ганнибал никогда не смог бы оторвать взгляда от этого юноши, который почти каждый день удостаивал его своим Божественным присутствием. Никогда ранее человек не заставлял Лектера страдать от желания. Эта церковь принадлежала Ганнибалу, как и четыре месяца назад. Желая избежать подозрений, он выбрал для себя должность священника, поскольку это позволяло ему наслаждаться чудесами искусства, музыки и вина. Понимание в самых тёмных углах человеческого сознания. Это подходило ему так же, как и чёрная роба длиной по итальянские лакированные туфли, и белый воротничок в районе кадыка. На данный момент это было вполне подходящее место. И как только полиция прекратит свои срочные поиски, он перейдет к другим вещам. Но сейчас Уилл Грэм находился в его церкви. Ганнибал с большим трудом мог удержаться от искушения впустить руку в эти зачёсанные назад кудри, пока двигался вдоль рядов стульев. Его шаги отдавались мягким эхом в акустическом пространстве. Несколько человек стояли в проходах, сложив руки на груди, опустив глаза или подняв их к потолку. Некоторые из них бесшумно шевелили губами или боролись со своими слезами. Он знал их секреты. Все секреты. Священник остановился возле кудрявой копны волос, в которую ему так хотелось заплести руки. Его секреты, Ганнибал мог только гадать насчет них. Звук шагов исчез, когда глаза цвета океана поднялись, чтобы посмотреть вверх, и отразили солнечный свет, который осветил интерьер.       — Отец Лектер, — нежный звон голоса мягко звучал в пространстве, и Ганнибал увидел, как уши молодого человека порозовели. Губы, словно бутон розы, слегка дрожали, как и сложенные руки на стуле.       — Здравствуй, Уилл, — ответил ему Ганнибал, нежно улыбаясь произведению искусства, которое он рисовал из раза в раз. Кудри и линии лица, будто бы их создал сам Микеланджело.       — Как ты? — спросил он, легко обхватив лёгкими пальцами плечо коленопреклоненного мужчины. Дрожь пробежала по спине юноши и попала прямо под руку Ганнибала.       — Я… — Уилл запинался, когда он смотрел сквозь дикие, ангельские кудри, и подбирал слова. Ганнибал легонько сжал костлявое плечо своими пальцами, прежде чем отдёрнуть руку. «Каждый день, я наблюдаю, как ты молишься до тех пор, пока твои колени не посинеют», — он заговорил, позволив своему акценту густо перекатиться во рту, наблюдая, как мальчик торопливо переступает с ноги на ногу. Уилл поднялся на ноги с такими же красными, как и пухлые губы, ушами.       — Я смотрел на тебя, когда ты сидел на заднем ряду в момент воскресной службы, без отца, — голос Ганнибала казался тихим шепотом между стенами церкви, но был громким настолько, что Уилл, повернувшийся в это время к священнику и нервно сжимающий Библию, мог его слышать. Юноша был взволнован.       — Он… — Мальчик что-то бормотал, не в силах оторвать взгляд от Ганнибала. Разница в их росте не была слишком большой, но узость тела и сгорбленная поза Уилла делали его на порядок ниже.       — Но я ни разу не видел тебя в исповедальной, — сказал мягким, как в песне, голосом Ганнибал с тёплым взглядом и обнадеживающей улыбкой. Это было причиной беспокойства Ганнибала Лектера. Уилл никогда не приходил исповедаться в грехах. Грехи, которые явно тревожили его разум настолько, что разъедали его изнутри. Он ни разу не доверил их Ганнибалу. Уилл смотрел на него широко раскрытыми глазами сквозь длинные ресницы, пока нижняя губа волновалась между белыми тупыми зубами. Юноша выглядел удивлённым: щёки порозовели, а на лбу выступили маленькие капли пота. Ганнибал знал, что Уилл напуган. Мальчик снова поднялся, чтобы положить руки на другое плечо мужчины. «Разве твой беспокойный ум не успокоился бы, если бы ты признался церкви в том, что тебя тревожит.?»       — Нет. Прерывание его речи было неожиданным со стороны мягко говорящего, застенчивого мальчика. Но эти слова произнеслись с полной уверенностью, прежде чем глаза-океаны опустили свой взор на кафельный пол.       — Простите меня, Отец, — Уилл глубоко вздохнул, и от этих слов у Ганнибала свело живот. — Я не могу исповедаться. Эти взоры с тревогой; Лектер заметил, что у молодого человека трясутся руки. Уиллу Грэму было чуть за двадцать, он все еще жил с отцом и выглядел совсем как мальчишка. И вёл он себя подобающим образом. Но Ганнибал увидел его в тот самый первый раз, когда он вошёл в церковь, и услышал колокольный звон своей силы. Уилл не был слабым, он был на поводке. И Ганнибал переживал, что именно вера удерживает его на привязи. — Всем нам есть, в чём признаться, неважно, насколько это мало или незначительно, — сказал он, взмахнув рукой, как будто путая слова Уилла с чем-то другим. Как будто он слышал, как мальчик сказал ему, что ему действительно не в чем раскаиваться. Но Ганнибал знал, что молодой человек скрывал что-то. А в предстоящей долгой жизни у Уилла тайн будет ещё много. — Я не могу. Не могу, — сказал мальчик, тряся головой, из-за чего волосы в очередной раз упали ему на глаза. Эти удивительные глаза будто светились, а их ободок краснел. Руки Уилла крепко прижались к животу. Их взгляды пересеклись, и розовые губы решительно прижались к этим маленьким белым зубам. — Это то, что я должен буду выяснить сам, — сказал он перед тем, как его глаза метнулись к расписному потолку, где Иисус смотрел прямо на них. — И с Богом, — белая рубашка Уилла, застёгнутая на все пуговицы, покрылась пятнами пота вокруг подмышек, и Ганнибал почувствовал зудящее желание зарыться носом внутрь, чтобы вдохнуть аромат невинности и страха. Вместо этого священник улыбнулся, как будто не замечая панического состояния бедного мальчика. — Нет нужды пугаться, малыш, — Ганнибал заговорил и почувствовал, как дрожь пробежала по его телу, когда он произнёс свою классическую фразу. «Бог прощает все грехи тем, кто покается». Что-то острое мелькнуло на прекрасном лице Уилла, когда его руки начали шарить перед грудью. «Я-я не знаю… - он заговорил, едва слышно… «каяться». Эти большие, покрасневшие, наполненные слезами глаза смотрели на Ганнибала снизу вверх в густой оправе ресниц, и священнику пришлось сделать глубокий вдох при виде этих роз, сливок и шоколада, этих лазурных озёр боли. — Я грешу ежедневно, Отец, — мальчик поперхнулся, руки сжались по бокам. — Снова, снова и снова, и я не могу остановиться, — в уголках этих глаз ярко блестели слёзы, но тыльная сторона упрямой руки вытерла их прежде, чем они успели упасть. Ганнибал переместил руку, не в силах удержаться от того, чтобы не прижать дрожащую челюсть к сладкому, сломанному мальчику. Эти розовые губы разошлись в судорожном вздохе, и чёрные зрачки расширились при взгляде. Ганнибал смотрел, как подрагивает пухлая нижняя губа Уилла, и гадал, насколько сладкой она будет на вкус, если прикоснуться к ней языком. — Если ты решишь исповедаться, — шептал он мальчику, наклонившись к самому лицу, но не пересекая границу дозволенного. Они были не одни. Уилл покачал головой в ответ на его прикосновение, не оттолкнув пальцев. — Раскаяние только ухудшит это, — он говорил хрипло, с мольбой в голосе. Розовый кончик языка скользнул по нижней губе. Ганнибал был загипнотизирован этим зрелищем и наблюдал, как Уилл прерывисто вздохнул, как глаза его наполнились слезами и загорелись отражением света свечи. — Мне нужно лишь молиться, молиться и молиться, пока однажды… — шептал он, прижавшись к пальцам на его челюсти. Изголодавшийся. Ганнибал ощутил легкую щетину под кончиками пальцев и едва сдержался, чтобы не погладить её. — Однажды? — спросил Ганнибал, слыша, как его голос трещит, как песчаник. Уилл судорожно сглотнул, а Ганнибал с загипнотизированным голодом следил за его горлом. — По крайней мере, я буду знать, что пытался, — сказал мальчик, моргая своими густыми ресницами и выпуская одну слезинку, которая упала на порозовевшую гладкую щеку. Большой палец Ганнибала поймал слезу, просочившуюся на кожу, и убрал свои пальцы с лица молодого человека, как будто это действие пробудило его от транса. Их глаза оставались глубокими и полными, пока резкий скрип стула по каменному полу не нарушил тишину церкви. Уилл моргнул, вытер глаза и быстро потянулся за Библией, брошенной на стул. — Доброй ночи, Отец, — пробормотал он, опустив глаза, и поспешил мимо Ганнибала к высокой арке двойной двери. Ганнибал наблюдал за его уходом, поражённый тем, как мальчик двигался, словно сам воздух невыносимо давил на него. — Увидимся завтра, Уилл, — он говорил вполголоса, поднося большой палец к губам и втягивая солёную слезу в рот.

***

Ганнибал спускался по кривым ступеням кафедры, держа в руке книгу Псалмов. Хор репетировал, и десятки чистых, звонких голосов смешивались и гармонировали во всех высоких углах комнаты. Прекрасно. Там было больше участников; двое из них были не в своей тарелке или имели трещину в голосе, которая не сбалансировалась с другими прекрасными выступлениями. Он уже позаботился об этом. Лектер повернул за угол, случайно столкнувшись с мужчиной, стоявший прямо за колонной. — Уилл? — сказал Ганнибал, и его взгляд окинул тощую невысокую фигуру. Он был одет в очередную белую рубашку с воротником, темно-серые брюки и поношенные туфли. Уилл. Мальчик выглядел бледным из-за волнения, сжимая сумку посыльного, висевшую на плече. — Отец Лектер, мне так жаль… — Уилл ахнул, широко раскрыв глаза на Ганнибала, быстро отступил назад и наткнулся на другую колонну. — Не стоит, — быстро заверил его Ганнибал, когда потянулся поддержать шатающегося мальчика, положив руку ему на локоть. От этого прикосновения рука Уилла дернулась, но он не отстранился. — Хор репетирует. Ты пришел помолиться? — спросил его Ганнибал. Темные кудри, чистая кожа, эти глаза, они восхищали его. Потенциал, красота разума — это все было заключено внутри него. Уилл никогда не приходит в церковь по средам. Не тогда, когда хор пел. Он любил тишину. Ганнибал наблюдал за тем, как губы бесшумно двигались, когда глаза-океаны впились в него с отчаянием, крепко сжавшим внутренности священника. — Ты пришел раскаяться? — спросил мужчина на выдохе, сжав кость на локте. Ганнибал не привык, чтобы на него так действовал другой человек. Он был… располагающим. — Нет, — сказал мальчик, качая головой с дикими глазами под копной кудрей. — Нет. Уилл отступил назад, вырываясь из хватки Ганнибала на своем локте и поворачивая за колонну. Второй раз за два дня Лектер видел, как Уилл Грэм торопливыми шагами бежит из церкви. И под бдительным оком Христа с потолка Ганнибалу пришлось остановить себя, чтобы не броситься вдогонку, не преградить ему путь, не схватить за подбородок и не целовать до тех пор, пока все тайны не выплеснутся из этих рубиновых губ. Не потому, что он не знает их, а потому, что он хотел почувствовать, как они раскрываются в них обоих.

***

Он не молился. Уилл Грэм сидел на заднем ряду и пристально смотрел на алтарь невидящими глазами. Библия была закрыта и лежала на коленях, её накрывали сложенные в замок руки. Плечи юноши слегка покачивались, а голова была наклонена влево, когда он слушал музыку органа. Однако на самом деле в храме была абсолютная тишина. Единственный слышимый звук — шаги Ганнибала. — Уилл, — сказал священник, приблизившись к мальчику со спины. Он наблюдал за напряжёнными плечами и за головой, которая повернулась на звук голоса. Мальчик оставался сидеть на стуле, что Лектер находил обнадёживающим. Глаза блестели, как шёлк в свете заходящего солнца. Ганнибал желал зарыться носом в ложбинку, где череп переходит в шею. Мягкая, тёплая кожа. — Я встречаю тебя так часто, что ты стал такой же частью для меня, как Библия в храме, — дружелюбно говорил Ганнибал, когда опускался на стул рядом с молодым человеком. Поношенные башмаки шаркали по камню. Рядом с ними стояли чистые парадные туфли священника, выглядывавшие из-под его плотного черного одеяния. Профиль юноши был невероятно чист и прекрасен, любой бы позавидовал такой внешности. Никогда прежде Ганнибал не встречал творения столь идеально вылепленного руками Бога. Юноша не смотрел на него, но быстро моргал, когда прижимал Библию к груди. — Мне не стоит приходить сюда так часто, — признался он, когда пальцы вжались в кожаную обложку. — Это делает только хуже. Взгляд мальчика был влажным в тот момент, когда он прижался лбом к книге и локтями уперся в колени. «Я так слаб», — вздохнул он, слёзы и боль в его сладостном потоке голоса. Затерянный в собственном мучительном сознании. И в этот момент он повернулся, чтобы посмотреть на священника. «Я лишь хочу быть порядочным, простым человеком.» Слова разбились вдребезги, хрупкие, как тонкий слой застывшего сахара, и Ганнибал увидел, как юноша закрыл глаза и опустил Библию, прижавшись спиной к спинке стула. Раненая птица. Ганнибалу нравилось давить этих раненых птиц. На этот раз, однако, одной этой мысли было достаточно, чтобы заставить себя страдать. — Нормальности никогда не боятся, — сказал он, поворачиваясь к сидящему рядом сломленному Ангелу. — И это не празднуется. Он подавил желание прикоснуться к колену, почти касавшемуся его, завёрнутому в бежевые брюки, которые показывали намёк на лодыжку над темно-синими носками. Уилл обнял Библию, как плюшевого мишку, когда его глаза сузились от смущения. — Жизнь — это не празднование, — сказал он, пыхтя, как упрямый ребенок, и бросая быстрые взгляды на священника рядом с собой. Лектер улыбнулся. — Нет? — задорно спросил он. — Мне кажется, так и должно быть. Ганнибал никогда не помогал сломанной птице. Ему никогда не приходилось быть таким нежным, таким осторожным, чтобы не уронить то, что он хотел бы держать в своих руках. Сияющие губы Уилла сжались, а взгляд опустился на колени. Колени Ганнибала. Обратно к себе. — Есть вещи, которых следует только опасаться, — убеждённо произнес он и кивнул головой, подчёркивая сказанное. Уилл был ребёнком, воспитанным только на словах и мудрости Библии. Ни матери, чтобы любить его, ни отца, чтобы направлять его. Ничего, кроме слов Святого Духа. Библия не несёт никакой мудрости для такого создания, как Уилл. Слова не идут ему, они оставляют его обнажённым и уязвимым, здесь, в церкви Ганнибала. — Страх неизвестного, — сказал ему священник, когда схватил спинку стула. — Однажды обнаруживаешь, что нет ничего, кроме радости или презрения. Уши Уилла шевельнулись, он нахмурился, и Ганнибал ощутил, как щекочущее чувство поднимается из рёбер. Обожание. Как бы ему хотелось попробовать эти раковины на вкус своим языком. — Ни то, ни другое не может быть оправдано, — вместо этого сказал Ганнибал, наблюдая, как мальчик повернулся к нему с глубоким хмурым выражением лица, низко надвинув тёмные брови на глаза. Лектер вспомнил щемящее чувство: ощущение в своей руке этой челюсти, ищущей тепла, как брошенный щенок. Глаза-океаны горели праведностью, когда Уилл сказал: «Некоторые вещи просто ошибочны». Сливки, розы и шоколадные локоны. «Они однотонны и просты», — голос юноши зазвучал резче, зубы сжались во рту, по спине пробежала волна удовольствия. «Некоторые вещи — не что иное, как грех». Его огонь был скорее дымом, чем пламенем, но возможность гореть пылко была очевидна. Ганнибал чуть шире раздвинул ноги под халатом, пока его колено не коснулось колена Уилла. Мальчику предстоит еще многому научиться, и священник жаждал научить его правде так, как никто другой не сможет. Никто не сможет отполировать изумруд, которым является Уилл Грэм, пока он не поймает свет со всех божественных сторон. — Грех — это лишиться возможности вкушать мир, которым Бог благословил нас, — сказал Лектер и поднёс один палец к подбородку Уилла, принуждая юношу посмотреть на себя, чтобы заглянуть ему в глаза. Ганнибал улыбнулся потерянному трепету смущенной надежды, которую он увидел там. — Если выбираешь путь, который приносит тебе веселье, ты почитаешь Бога своей страстью к его творению. Мальчик моргал, и Ганнибал мог чувствовать, как колено Уилла дрожит рядом с его собственным, когда юноша неожиданно стал выглядеть уставшим. Как будто его единственным желанием было закрыть глаза и уткнуться носом в руку, держащую подбородок. Сдавайся. Вместо этого он вздохнул и сухо моргнул. — Некоторые вещи просто неправильны, — упорно продолжал Уилл, смело убрав лицо из ладони священника. У мальчика была страсть, с головы до ног, и Ганнибал желал увидеть это. — Какие именно? — спросил он, приподнимая брови, скрываясь за невинным интересом. Подавленный, растерянный взгляд этих драгоценных глаз заставил его грудь сжаться от желания проглотить мальчика целиком, просто чтобы он был так близко, как только возможно. Уилл приподнял свой сладкий, чётко очерченный подбородок. «Убийства — это плохо», — сказал он, пока Ганнибал задавался вопросом, как будет чувствовать себя эта легкая щетина на его языке, как будет ощущаться эта персиковая кожа, побритая по утрам или небритая поздно ночью. Священник перекрестил ноги, и, сложив руки на коленях, повторил слова Уилла в своём сознании. «Но Бог по сей день убивает нас», — сказал он, смотря вниз, на переносицу мальчика, проводя тёплым взглядом по его лицу. «Бессмысленные, жестокие смерти». Ласточка, поднявшаяся над бледным, гладким горлом Уилла, завораживала Ганнибала. Священник упёрся взглядом в уязвимую плоть и пробормотал: «Он разбивает крыши церквей о поющих монахинь, а самолеты, наполненные семьями, падают в океан». Кремовая кожа побледнела до молочного цвета, и Лектер мягко улыбнулся, глядя на быстро бегущую пульсирующую вену на тонкой шее. «Неужели ты думаешь, что ему это не нравится?» Уилл выдохнул через эти влажные, открытые губы, и Ганнибал видел, как хрупкое плечо дрожит под рубашкой. Блестящие глаза расширились. Это был показатель того, что в тяжелом дыхании было нечто большее, чем страх или отвращение. Тем не менее, мальчик запротестовал, шаркая ногами и беспокойно дергая головой. — Бог не наслаждается… — он запнулся, подбирая слова, быстро моргая ресницами. Его кудри дрожали вокруг висков, лёгкие и мягкие, как перья. — Это всё Дьявол какой-то… Дьявол. Ганнибал ухмыльнулся сказанным словам. Он протянул руку, не в силах сопротивляться, чтобы положить большой палец на гладкий лоб Уилла, а ладонью обхватить волосы вокруг его лица. Ещё мягче, чем он себе представлял. — Дьявол здесь, — вздохнул священник, пока его глаза встретили просторным и глубоким океан. Его собственное тело было лёгким с тёплыми покалываниями, которые все быстрее распространялись, когда он положил другую руку на вздымающуюся грудь мальчика. — Бог там, внутри. Колотящееся сердце было громким и быстрым под его прикосновением, когда они сидели близко друг к другу, дыша в унисон. — Убирайся из своей головы, Уилл, — сказал Ганнибал, убирая большой палец, который прижимался к голове мальчика. — Вот где лежит твоя погибель. Когда юноша торопливо забрал свою Библию дрожащими пальцами и, спотыкаясь, вышел за дверь, священник задумался, увидит ли он когда-нибудь этого мальчика снова.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.