ID работы: 889214

Con amore

Гет
NC-17
Заморожен
98
автор
CherepINA бета
Размер:
45 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 138 Отзывы 12 В сборник Скачать

Acta est fabula

Настройки текста
— Берегись собак… — язвительным тоном повторила слова легионера Айрис. — Будь осторожна... Город молчал, стихли даже стоны умирающих, распятых на крестах. Стоит догореть последним кострам, и истлеть трупам, и Ниптон снова станет одним из пустых городов-призраков, раскиданных по убитой радиацией Америке. Правда, на этот раз, у него будет новая печальная история. Для начала неплохо было бы посетить местный магазин, ведь там, скорее всего, будет больше всего полезной всячины, которая может пригодиться в пути. Туда она и направилась первым делом. — Даже не поинтересовался, нужна ли мне помощь… мужчины… — ворчала путница себе под нос. Открыв скрипучую обгоревшую дверь, ведущую в магазин, к бесплатным припасам и халявным крышкам, Айрис осторожно вошла внутрь. Затаив дыхание, девушка внимательно осмотрела помещение, выискивая ловушки. За стойкой, скрючившись, сидел подрывник, скорее мёртвый, чем живой. Он не двигался и не подавал никаких признаков жизни – даже его спина вроде бы не поднималась, как если бы он дышал. Тем не менее, наемница достала нож и осторожными шагами приблизилась к подрывнику. Было бы обидно умереть от собственной неосторожности, больше чести даже в том, чтобы быть прихлопнутой супермутантом. Незаметно подкрасться к мужчине не составило никакого труда – он сидел к ней спиной. Девушка аккуратно потянулась к голове подрывника, дабы удостовериться в смерти последнего, но тут он закашлялся, дёрнулся и уставился на неё. — Ты, блять, кто такая?! Кокнуть меня хотела что ли, дура? — голос у "трупа" был вполне себе живой, слишком хриплый и низкий, но живой. Мужчина зашевелился, принимая более удобную позу. — Ты живой? Я думала, выжил только тот псих-очкарик! — воскликнула наёмница. — Оливер? Да, этот чёртов везунчик… Выскочил отсюда пулей, кинул меня здесь, засранец. — Как тебе удалось выжить? — спросила Айрис с любопытством, игнорируя напоминание об убитом подрывнике. — Второе место, мне всего лишь переломали ноги… — мужчина жестом показал поломанные конечности. Бросив всего один мимолётный взгляд на его ноги, девушка хмыкнула и подошла поближе. Несчастному их не просто "сломали", легионеры раздробили ему коленные чашечки, и, судя по состоянию лодыжек и голеней, его берцовые кости были сломаны как минимум в трёх местах. Останется калекой навсегда, тут уже ничем не поможешь. — Я врач. Могу помочь, — неискренне заверила девушка, но преступник легко повёлся. У него не возникло никакого «Animus suspicax»*. Боль, которую испытывал мужчина, была нестерпимой, отчего любая ложь, даже настолько откровенная и безыскусная, казалась ему правдой. — Вот и ахрененно! Смогу доползти до ближайшего госпиталя, если дашь мне химию. Мед-икс, если у тебя есть, дай, — приказал, не попросил. Айрис это поразило, но она не высказала своего раздражения ничем, кроме сжатой челюсти и нахмуренных бровей. — Нет у меня мед-икс, — грубо ответила она, отходя на шаг. — Ну и вали отсюда нахуй тогда, пигалица, — подрывник отвернулся, злобно цыкнув на неё напоследок. Крайне не предусмотрительно с его стороны. Айрис резким выпадом вогнала нож ему в спину, четко попав между рёбер и прорубив несколько жизненно важных кровеносных сосудов, в том числе и аорту. Пару раз дернувшись, мужчина замер, уронив голову на стойку, а Айрис, пошарив по его карманам, передвинулась к кассе. Пару часов спустя курьер лежала на спине среди развалин, постелив на грязный пол спальник и закинув руки за голову. Сегодняшний день принес достаточно впечатлений, и ей требовалось время, чтобы осмыслить всё, произошедшее с ней. С тех пор, как она пришла в себя в доме Дока Митчелла, с дыркой в голове и полным отсутствием воспоминаний о собственной жизни, прошло немногим больше недели. Единственное, что она тогда смогла вспомнить, это то, что какой-то франт в придурочном клетчатом костюме спустил ей в лоб "восемнадцать карат невезения". Ей потребовалось много времени, чтобы снова уверенно стоять на ногах и разузнать хоть немного об окружающем её мире. Воспоминаний о прошлом у неё не осталось, но её тело помнило всё. Все рефлексы и умения, приобретённые ею когда-то, остались с ней и в этой, новой жизни. Сегодня она облазила весь Ниптон. Тщательно изучила каждое здание, осмотрела каждый сантиметр города в поисках наживы. Ей даже удалось найти патроны к револьверу. Чёртова пушка раздражала, но это было её единственное огнестрельное оружие. По-настоящему приятной находкой стал почти нетронутый пузырек цветочного шампуня – несколько минут девушка провела в нирване, усевшись на пол прямо посреди сгоревшего дома и уткнувшись носом в горлышко флакона. Вакуумная упаковка сохранила с довоенных времён воспоминания о дивных садах, покрывавших некогда землю. Аромат цветов окутывал сознание, внушая ностальгию по давным-давно забытому, и суровая наёмница, способная неделями обходиться без свежей одежды и уже разучившаяся мечтать, просто утонула в тянущей за душу меланхолии. Девушка перевернулась на бок, осторожно пододвигая ногу. В ратуше её достал-таки один вшивый пес Легиона, и теперь бедро болело нещадно. К счастью, зубы дворняги не достали до артерии, а застряли в мышце, поэтому никакого опасения рана не вызвала - Айрис свела к минимуму вероятность заражения, обработав ногу жгучей водкой и замотав чистым бинтом. Мысли о легионерских псах напомнили о незнакомце в волчьей шкуре. Он выглядел достаточно необычно для жителя Пустоши и, похоже, был приближен к самому Цезарю. Курьер пару раз забредала на земли Легиона и, схлопотав пару пуль, обходила теперь их стороной. Говорили, что наёмникам, отмеченным знаком Цезаря, позволено перемещаться по территориям Легиона безнаказанно. Было бы неплохо заполучить такую привилегию. Айрис посетило предчувствие, что их с Легионом пути ещё не раз пересекутся. На самом деле, это было порядочным поводом для тревоги – женщинам, желающим остаться свободными, лучше держаться подальше от новых римлян. Те следовали идеологии «Pax Romana»*, и женщинам, как неспособным воевать, была отведена лишь роль рабынь. Девушка вздохнула и закрыла глаза. С рассветом она собиралась отправиться на аванпост Мохаве по поручению легионера, и на сон оставалось не больше четырех часов.

***

Курьер сосредоточенно рылась в мусоре, тряся в руках каждую попадавшуюся ракету и, не услышав желанного бульканья, отбрасывала проклятый сувенир в сторону. — Всем помогай, мать вашу, — ворчала наемница себе под нос. — Туда сбегай, то возьми, туда принеси, с тенями разберись, металлолома собери... Спина адски ныла, от высокого уровня облучения подташнивало. Чёртов полоумный инженер, решивший с чего-то, что он гуль, отправил её за топливом для космических ракет. Будто мало того, что ей пришлось уничтожить с десяток невидимых мутантов в подвале! Один (ну или одна) из теней ощутимо стукнул (ну или стукнула) её арматурой, превратив спину в одну сплошную гематому, а этот грёбаный учёный ей даже стимулятор не предложил. О, как же ей хотелось перестрелять всех этих чокнутых фанатиков! Наконец ей удалось найти несколько полных топлива сувениров, и она, не переставая ворчать себе под нос, отправилась обратно к испытательному полигону РЕПКОНН. Подумать только, вся эта беготня ради того, чтобы поймать человека в клетчатом костюме и отобрать посылку. Этот франт стал для неё навязчивой идеей, не иначе. С каждым шагом в его сторону она всё чаще натыкалась на Шакалов и Скорпионов, все чаще ей чудился пристальный взгляд откуда-то с холмов. Девушка становилась известной фигурой в Мохавской пустоши, всё больше людей узнавали о загадочном Курьере, преследующем свою цель. Такое внимание было нежелательным, но неизбежным, и Айрис постепенно смирилась. Зато у неё появилось больше контрактов, а следовательно, больше крышек! В Новаке она купила у бородатого караванщика с красным обожжённым лицом и добродушной улыбкой многолетнего пьяницы снайперскую винтовку – долгожданное приобретение теперь было аккуратно вычищено, разобрано и уложено в её походной сумке. Кроме того, она, наконец, сменила ужасный потрепанный револьвер на не менее потрепанный, но не такой ужасный 12.7-мм пистолет. На эту пушку, в отличие от револьвера, можно было поставить глушитель, а для Айрис это было важным критерием. Охранник каравана, выглядевший так, словно он обдолбался минуту назад, заплетающимся языком предложил ей "отобедать". В ответ Айрис, мило улыбнувшись, поманила его пальчиком в темный закоулок. Там курьер резким движением прижала наёмника к стене, аккуратно надавив ему на горло острием ножа. Неудавшийся герой-любовник сбивчиво лепетал извинения, мигом протрезвев, а Айрис удовлетворенно смотрела, как дергался его кадык, когда по нему стекала одинокая багряная капелька.

***

Король сдержал слово, сделав Айрис паспорт и, таким образом, открыв перед Курьером ворота Стрипа. День угасал над Мохаве, и огни Нью Вегаса сияли всё ярче и ярче, параллельно тому, как темнело небо. Перед тем, как войти в самое сердце города, девушка со всей тщательностью замаскировалась под обычного игрока, нацепив ужасно неудобное довоенное платье с пышной юбкой и черным поясом. Под этим платьем было практически невозможно спрятать оружие, но девушка ухитрилась засунуть крошечную беретту за резинку чулок. Она вымыла голову тем самым шампунем, который нашла в Ниптоне, и теперь ей казалось, что от её волос исходит такой вихрь ароматов, что его можно учуять едва ли не с расстояния выстрела. Наглый робот, ранее казавшийся доброжелательным и приятным, после фразы, брошенной задумавшейся курьершей, поменял голос и, оскорбив девушку, умчался к самому высокому казино на Стрипе. Отложив посещение "Лаки-38" на потом, Айрис направилась к дверям "Топс", на ходу поправляя чулки, совершенно не целомудренно задрав юбку. Кажется, какой-то НКР-овец свистнул ей вслед, но пусть катится к чертям. Устраивать стрельбу на Стрипе – не лучшая идея. Отворив входную дверь, путница удивилась изобилию цвета и роскоши. На полу были расстелены ковры; кругом уютно расставлены тахты и диванчики. Да, "Топс" был прекрасным местом для отдыха. Пусть здесь и не было столько шлюх, сколько в Гоморре, полностью посвященной «Ars amandi»*, зато атмосфера безопасности и азарта пропитывала воздух насквозь. На ресепшене разговаривали между собой несколько мужчин в элегантных белых фраках с ухоженными волосами. Один из них прервал разговор и с широкой улыбкой обратился к замершей у дверей посетительнице: — Привет-привет, куколка, добро пожаловать в «Топс» - отель и казино. Мне придётся обыскать тебя на предмет оружия, — излучая доброжелательность, улыбнулся мужчина. Курьер не особо расслышала слова председателя, остановив свой взгляд на огромной переделанной под клумбу чаше с разнообразными растениями. — Не волнуйся, малышка, всё будет сохранено, — на ходу говорил он. — Да, конечно, — задумчиво протянула Айрис, рассматривая окружающие её предметы. — Просто и легко - так, как мне нравится. Оружие будет в полной безопасности, а когда соберёшься уйти, сможешь забрать свой арсенал… — председатель на минуту замолчал, словно пытался что-то вспомнить, а потом продолжил: — Ах, да, дружеский совет: если случайно наткнёшься на оружие, просто не трогай его. Идёт? — курьер едва заметно кивнула. — Хорошо проведи время, детка… — на прощание сказал мужчина, переключившись на следующего посетителя. Наёмница отошла в сторону, столкнувшись взглядом с ещё одним парнем в такой же одежде. — Кого-то ищешь, малышка? — спросил он, облокотившись на стойку. — Эм… — вернувшись из собственных размышлений, Айрис смерила собеседника удивленным взглядом. — Да, крошка, я к тебе обращаюсь, — повторил мужчина, мягко улыбнувшись. — Кто ты такой? — Айрис медленно приблизилась к мужчине, с трудом поборов желание подтянуть чулки и устроить револьвер поудобней. — Малышка, я лучшее, что встречалось у тебя на пути. Зови меня Франт. Это моё заведение, — председатель сложил документы в одну аккуратную стопку. Девушка почувствовала, как спрятанное оружие соскользнуло вниз на пару сантиметров. Она с силой сжала ноги, прилив адреналина волной ударил в голову. Сейчас она наконец-то разберётся с Бенни. — Хах... — выдохнула Айрис, облокотившись на стойку. С восторгом, вызванным не иначе, как опасностью и риском, она увидела, как взгляд Председателя скользнул по её груди, почти полностью открытой в глубоком вырезе декольте. — Я ищу Бенни… Должна ему кое-что… Ох, черт побери, эта игра невероятно возбуждала. — Котёнок, я могу заверить, что босс сейчас в отличном настроении. Тебе повезло… — Франк ухмыльнулся и указал рукой в направлении главного зала. — Поищи там, крошка. — Спасибо, — проворковала Айрис, отворачиваясь от стойки. Что ж, Бенни, готовься. Тебя ждет сюрприз. ______________________________________________ Acta est fabula — «пьеса сыграна» *Pax Romana — «римский мир» *Animus suspicax — «чувство недоверчивости» *Ars amandi — «искусство любви»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.