ID работы: 8841183

Мой Учиха

Гет
R
Завершён
1860
автор
Asak0eget бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
418 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1860 Нравится 412 Отзывы 819 В сборник Скачать

Часть 22

Настройки текста
Примечания:
      Просыпаюсь от грубого потряхивания за плечо, не сразу сообразив где я, и почему рядом со мной спит кто-то ещё. — Собирай вещи, мы уходим, — голос Кисаме немного отрезвляет разум. — По всей деревне бродят джонины, я не хочу влезать в проблемы.       Приподнимаюсь, откинув чужую руку, по-хозяйски лежащую на талии, но меня рывком укладывают обратно, ограничавая возможность движений. — Спи, — накрыв большой ладонью глаза. — Я командир этих шиноби, никто вам ничего не сделает. — Поэтому они ещё живы и здоровы, — в спинку кровати вонзается парочка сюрикенов. — Кровь вашего клана тоже спасла жизни этих нерадивых джонинов.       Решаю промолчать, игнорируя подобные заявления. Слишком лень что-то отвечать, он выполняет нашу договоренность — это главное. — Эй, паренёк, — привлекая внимание Шисуи. — Если эта дурында сейчас не встанет, я брошу её на твоё попечение дней на пять. — Так говорите, как будто она одна большая проблема, — садясь на кровати, пытаясь поправить растрепанные волосы. — Я с ней с детства, и сейчас она намного спокойнее и разумнее.       Хошигаке недобро смотрит в мою сторону, словно упрекая. Накрываюсь одеялом с головой, пытаясь спрятаться. — Юко, через шесть дней на нашем обычном месте, — поднимая крышу моего убежища. — Если снова устроишь истерику, подобную вчерашней, отправлю на задание в одиночку. — При тебе я никогда не плакала, между прочим, — недовольно бурчу, стараясь закрыться обратно. — Ещё б ты мне такую сцену закатила, — обдавая потоком чакры, давя на все мои внутренние органы. — С этим человеком ты становишься слишком слабой.       Отпихиваю напарника ногой и кладу голову на колени к другу. — Если она помрёт в какой-то из подворотен, — делая короткую паузу. — Сам будешь искать замену. — Вы сомневаетесь в том, что я смогу позаботиться о дорогом человеке? — поглаживая меня по голове. — Звание командира просто так не получают. — Тебе ещё и двадцати не исполнилось, — облокотившись на ближайшую стену. — Не задирай нос так, как будто опыта уже вагон и маленькая тележка, потому что в настоящих сражениях насмерть ты бываешь крайне редко.       Удивлённо смотрю на Хошигаке, который редко разговаривает с незнакомцами, предпочитая сразу разрубать надоедливого собеседника на две части. — Тем не менее, это не мешает мне в девятнадцать управлять большим количеством людей, — не желая прекращать разговор. — Я просто вырос в мирное время и благодарен судьбе за это. — Я же говорю — совсем ребёнок, — ухмыляясь, закидывая самехаду за спину. — Упрямство, похоже, у вас семейное.       Дверь захлопывается, погружая помещение в приятную тишину. Шисуи продолжает гладить мои волосы, словно таким образом сохраняя собственное спокойствие. — Я представлял его иначе, — спокойно и размеренно. — В письмах ты описывала его как очень сдержанного и доброго человека, но реальности это не соответствует абсолютно. — Разве? — поднимаюсь с кровати, расправляя юбку, изрядно помявшуюся после сна. — Между прочим сейчас ты был свидетелем акта милосердия и смирения. Обычно меня просто за шкирку выносят, не спрашивая, хочу я этого или нет.       Парень откидывается на подушку, прикрывая лицо рукой. Какая-то неловкая атмосфера. Последнее время я больше переписывалась с Итачи, потому что Шисуи пропадал на заданиях и не имел возможности сразу отвечать. — Эй, зараза, — запрыгиваю обратно на кровать и залажу на парня. — Я, вообще-то, очень сильно соскучилась. — Кота, что опять за поза такая странная? — скрепляя руки в замок за моей спиной. — Ты даже в детстве так не делала.       Пожимаю плечами, заправив за ухо выбившуюся прядь длинных волос. Я ожидала от него немного других слов. — Провоцируешь, — шёпотом, поворачивая в бок голову, чтобы скрыть небольшой румянец. — Мне казалось, что мы выяснили факт того, что в моих глазах ты девушка, а не просто младшая сестрёнка.       Подобное почему-то радует сердце. Слова Кисаме о том, что надо жить в собственное удовольствие, возымели своеобразный эффект, всё же я обычный подросток. Неудачный опыт прошлой жизни забывается, и я действительно начинаю хотеть спокойного размеренного существования где-нибудь подальше от всех этих кланов среди гражданских жителей. — Как будто ты против моего баловства, — улыбаюсь, склоняясь ближе к чужому лицу. — Не против, — замерев на мгновение, потому что я слишком приблизилась. — Однако тебе не кажется, что это переходит грань дружеских отношений?       Меня целуют в нос и немного отстраняют, взяв за плечи. — Не рассуждай на эти серьёзные темы, иначе прекращу, — надуваю щёчки. — Просто делай, что хочется, потому что времени копаться в себе у нас обоих нет. — Тебе не понравится, если я перестану держать себя в руках, — расслабившись. — Знаешь, я до сих пор немного зол из-за того, что ты работаешь в этом заведении.       Ненавижу это его умение скрывать эмоции. Постоянно не понятно, что именно посещает бедную головушку. — Я только спаиваю мужчин, дальше этого никогда не заходило и не зайдёт, — ложась на парня и утыкаясь носом в шею. — Гендзюцу — полезная вещь.       Меня обнимают, прижимая к крепкой груди и поглаживая по спине. Так тихо и спокойно не было уже очень давно. — Эмоции, подобные тем, что поглотили меня вчера, не подобает испытывать Учихам, — бархатным голосом, начав копошиться в моей шевелюре. — Они приносят лишь слабость и забирают решимость. — Тогда мы оба какие-то поломанные, — произношу, совершенно не думая о последствиях. — Кажется, клан лишился двух лучших бойцов.       Меня ловко скидывают на кровать, нависнув сверху, прожигая удивлённым взглядом, как бы ожидая каких-то объяснений. — Наличие Джун в твоей жизни неплохо ударило по моему собственнику, дорогой, — даже не пытаюсь вырываться из крепкой хватки. — Можно сказать, что я тогда не дождалась твоего возвращения именно поэтому. — Интересные подробности, — улыбнувшись, непроизвольно активировав шаринган. — Кажется, от Итачи у нас всё-таки появится маленький секрет. — И умолчи, пожалуйста, где именно ты меня нашёл, — встречаюсь с горящими красным глазами. — Это тоже мало кому понравится. — Как хочешь, — шепчет на ухо и практически сразу отпускает, садясь рядом на кровати. — Но постарайся поменьше здесь находиться.       Не тороплюсь подниматься, продолжая лежать всё в том же положении, прикрыв глаза. Противиться его просьбам сложно, но если перестану работать тут, то денег на одежду катастрофически не будет хватать. Тяжёлая тушка приземляется рядом, парень явно не горит желанием уходить. — Пойду переоденусь и помогу девочкам с уборкой, — приподнимаюсь на локтях и начинаю сползать с кровати. — Заодно успокою всех после твоего вчерашнего буйства. — Так говоришь, как будто я что-то разнёс, — скосив взгляд в мою сторону. — Немного грубовато себя повёл, с кем не бывает. — Ты хозяина напугал до полусмерти, — смеюсь, пытаясь собрать волосы в высокий хвост. — Этот человек только от Кисаме и его угроз отошёл.       Тёплые ладони накрывают мои руки, забирая ленту, решив прекратить мучения. Тяжело самой управляться с такими длинными прядями. — Посиди смирно, я заплету, — вызвав удивление на моём лице. — Маме часто приходилось помогать.       Никогда бы не подумала, что Шисуи имеет ещё и навыки парикмахера в арсенале. Однако мне же лучше и удобнее. По его прихоти не обрезаю и продолжаю отращивать, пусть возьмёт ответственность. — Кстати, Кота, — расчёсывая пальцами волосы. — Тот ребёнок, которого ты закинула на плечи Итачи, кто он? — Не знаю, — отвечаю честно, не пытаясь что-то придумывать. — Я нашла его после того, как мы с напарником вырезали банду очередных воров. Кажется, это был сын одного из членов. — Его навыки и способности, мягко говоря, не очень, — положив ленту мне на колени. — Он отстаёт по всем параметрам от нашей клановой ребятни и ревёт постоянно, прося, чтобы мы позвали тебя.       Цокаю, осознав, что эта моя вина. Я слишком сильно вложила в голову наше родство, ему сложно адаптироваться к окружению. Нужно будет сходить в деревню и уладить эту проблему. Итачи говорил, конечно, что дитё не вырастет особо выдающимся шиноби, но чтобы всё было настолько хреново — не упоминал. — На тебя скинули его воспитание, да? — наматывая лоскуток ткани на палец. — Уверена, было сложно. — Нет, им занимается Микото-сан, — начав плести колосок. — В основном, он ходит на полигон с ровесниками и там тренируется. Глава пытался отдать Юки на попечение Саске, но… — Этот парень совсем не знает, как заботиться о других и учить их чему-то? — заканчиваю предложение за друга. — Всё вы с братцем виноваты, я предупреждала, что надо меньше сюсюкаться. — Вот не надо нас винить во всём, — нарочно дёрнув за почти готовую косичку. — Между прочим, это ты ему потакала. — В тренировках и получении знаний, — подмечаю, протягивая ленточку. — Хоть кто-то должен был вкладывать в его голову основы ведения боя и немного теории, которая может в будущем помочь при управлении кланом.       Шисуи ловко подвязывает волосы и садится на корточки предо мной. — Итачи будет следующим главой, ты это знаешь не хуже меня, — серьёзно смотря прямо в глаза. — Ребёнку ни к чему была эта информация. — А если с братом что-то случится? — задаю логичный вопрос, подняв одну из запретных тем. — Не позволю, — взяв мои руки в свои большие ладони. — Этот человек надежда на мирное существование, он найдёт способ уладить конфликты, когда вступит в должность. — Верьте в Саске больше, — хмыкаю, недовольно посматривая на парня. — Ребёнок живёт не в военное время, ему надо всё вкладывать в черепную коробку, не бросая на произвол судьбы. — Это говори родителям, меня не воспринимают абсолютно никак, особенно после выпуска из академии, — укладывая голову на мои колени. — И вообще, у него какое-то нездоровое стремление к силе.       Тяжело вздыхаю, предвещая проблемы. Клан стоит на месте, почти все живы и здоровы, а этот ребёнок вырос таким же идиотом, каким должен был. Боже, надо было изначально брать всё в свои руки. Что я буду делать, если сие существо уйдёт к Орочимару? Цели убить брата нет и быть не может, кого тогда этот мелкий соберётся калечить?       Откидываюсь на кровать, распластав руки в стороны, решив не парить мозги раньше времени, может, всё образуется. Однако потребность посещения Конохи возросла в разы, а я ведь планировала обходить её стороной до смерти Третьего Хокаге, чтобы уже после разгребать всё, что произойдёт. Два мелких пацанёнка сильно меняют мои планы в не самую лучшую сторону. — Что с Наруто? — вспомнив об ещё одном сорванце, который тоже приносит много головной боли. — Не спрашивай, — перебазируясь с пола на кровать. — До его ушей недавно долетело, что ты разыскиваемый ниндзя-отступник. — Он орал? — уже предвещая реакцию этого солнышка, который верит в добро во всех людях, которых когда-либо встречал. — Не то слово, — ложась рядом. — Так твою невиновность ещё никто не доказывал, упёрся, и никакие доказательства его не волновали. — Ожидаемо, — сгибая затёкшие ноги в коленях. — Хоть кто-то свято верит в то, что я безгрешна.       Шисуи неожиданно переворачивается, нависнув надо мной снова. — Меня не надо со счетов сбрасывать, — нежно и тепло. — Хорошо, дорогой, не буду, — коснувшись щеки. — Присмотри за Юки, пока Итачи не в состоянии, этот мальчишка много пережил за свою короткую жизнь, а ты умеешь дарить тепло и заботу. — У тебя обо мне слишком хорошее впечатление сложилось, — усмехнувшись. — На это есть причины, не пытайся отрицать, — обнимая за шею и притягивая к себе.       Наступает минутная тишина, в которой можно различить только наше дыхание и стук сердец. Вот бы это продолжалось вечно. — Кота, давай всё-таки немного поговорим, — нарушая царивший покой. — Лучше вывалить всё сейчас, потому что потом опять начнётся что-то странное, и времени не будет. — Сдаюсь, — вздыхаю. — Заводи свою шарманку. — Тебе со мной хорошо? — отводя взгляд. — Да, — коротко отвечаю, раскинув руки в разные стороны. — Неужели тебе тоже спокойно бывает только в моей компании?       Спрашиваю, скорее, в шутку, но вместо ответа меня крепко обнимают и перекатываются, усаживая сверху. А в начале жаловался, что это странная поза, обманщик. — Я тебе симпатичен? — щёки немного краснеют, но парень прикрывает лицо рукой, не дав мне получше разглядеть столь редкое явление. — Глупый вопрос, дорогой, — беря его запястья и отводя за голову, не встречая абсолютно никакого сопротивления. — Но если тебе так уж надо, то да. С твоими то физическими данными и заботливостью — странно не испытывать подобного. — Ну, а если я скажу, что ты мне тоже вполне нравишься?       Не очень-то я и удивлена. Как-то в письмах мы уже рассуждали на эту тему, и он говорил подобное, но я восприняла это больше как подколы. — Интересная ситуация, да? — улыбаюсь. — Мы тут выяснили, что испытываем друг к другу вполне большее, чем просто дружбу. — Это было очевидно, но обсудить лишний раз не помешает, — перехватывая мои руки и притягивая ближе. — Как тебе идея взаимопомощи? Почему бы не скрасить одиночество друг друга, если мы имеем подобную возможность? — Предлагаешь начать что-то типа нормальных отношений? — пытаюсь разглядеть в его глазах хоть намёк на издёвку. — Шисуи, я не хочу тебя этим сковывать, потому что разорвать подобную связь тяжело. Мы слишком близки и будем бояться обидеть другого, если вдруг эта игра наскучит. — Надоело быть одному, — проводя рукой по щеке. — И никто другой на подобную роль не сойдёт, потому что ты тоже ощущаешь себя брошенной. Вчерашняя истерика была показателем того, насколько твои нервы уже не выдерживают.       Нельзя сказать, что парень не прав. Моя психика и правда ломается, даже несмотря на присутствие Хошигаке рядом практически каждую секунду. Кисаме просто напарник, у нас даже особой дружбы никогда не было, просто взаимопомощь и вынужденное проживание вместе. Да и факт того, что убийства людей не вызывают никакого отклика совести — давит непосильным грузом. — А если получится что-то дальше? — не решаюсь согласиться, боясь потом в будущем причинять слишком много проблем. — Я наполовину Хьюга, умру раньше, и вообще осознаёшь, насколько эти гены губительны для возможных детей? — Слишком много думаешь, — поглаживая. — Живи тем, что есть сейчас. Твоя наследственность — последнее о чём я задумываюсь. Прошли те времена, когда люди руководствовались этим показателем. — Предлагаешь следовать только моими «хочу»? — руки подрагивают от какого-то странного волнения. — Не могу я так, дело касается человека, а не предмета. — Тогда следуй моим прихотям, — заправив за ухо выбившуюся прядку. — Мы всегда можем прекратить и вернуться обратно к дружбе. — У тебя всё слишком просто, — в шутку стукнув кулачком по чужой груди. — Делай, что хочешь, я в твоём распоряжении.       Моё тельце сразу же сгребают в охапку и укладывают рядом, крепко обняв. — Границу я не перейду, не переживай, — поправляя упавшую лямку платья. — Просто используй меня в качестве личной телогрейки. — Какие мы самоуверенные, — устраиваясь поудобней. — Сразу видно, кто из нас видел слишком много в столь юном возрасте. — Буду честен, женским вниманием действительно в деревне не обделён, — утыкаясь носом в мою макушку. — Однако наконец-то могу их всех послать, сказав, что занят. — Ты ещё ляпни, кем именно, — смеюсь. — Они вообще офигеют.       Всё слишком хорошо, меня это пугает, как будто скоро что-то пойдёт не так, и я потеряю всё, что строила. Господи, эта паранойя никогда, наверное, не покинет мой разум. — Скроем от Итачи наш небольшой секрет? — на мгновение отстранившись и посмотрев в глаза. — Мне влетит, если этот чёртик прознает, что я тут вытворяю. — Тогда промолчим, — улыбнувшись. — Братец и правда иногда слишком печётся о моём благополучии.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.