ID работы: 8763960

Если бы у Вэнь Чао была младшая сестра...

Смешанная
PG-13
В процессе
1585
Anubias бета
Размер:
планируется Макси, написано 253 страницы, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1585 Нравится 661 Отзывы 743 В сборник Скачать

Глава 53

Настройки текста
С лёгкой подачи Госпожи Цзинь на утро была запланирована конная прогулка. Юэ оделась в красивую тренировочную одежду. Вообще, девочка предпочитала для тренировок максимально простую одежду, но Няня Шао и сестры Сяо в один голос говорили, что она, являясь дочерью Бессмертного Владыки, всегда должна выглядеть безупречно, поэтому пошили ооочень красивый тренировочный костюм. С клановой вышивкой, золотыми узорами по краям, ткань подобрали дорогую и приятную к телу… Сидело, как влитое. — А-Юэ, ты надела костюм? — Цзян Яньли выглядела, как всегда, прекрасно. Для конной прогулки она выбрала платье попроще, но и в нём выглядела нежно и утончённо. — Конечно, — кивнула Юэ. — В тех платьях, которые мне собрали в дорогу, не получится нормально сидеть в седле, а я не хочу посередине прогулки упасть с лошади и переломать себе кости… Слуги провели девушек к конюшням. Госпожа Цзинь уже была там, она обмахивалась массивным веером и гладила красивого белоснежного коня, улыбаясь ему, как старому другу. Воображение Юэ сразу же нарисовало Госпожу Цзинь верхом на этом коне, во всеоружии, как прекрасную воительницу. Пожалуй, было неудивительно, что Госпожа Юй и Госпожа Цзинь так дружны. Цзинь Цзысюнь держал за поводья двух лошадей — одна была гнедая с белыми пятнами на морде, боках и ногах, а вторая огненно-рыжая, будто в её гриве настоящее пламя. Цзысюань сидел на своём вороном коне с такой физиономией, что стало понятно — его сюда притащили силой. — А-Ли, А-Юэ, вы как раз вовремя, — улыбнулась Госпожа Цзинь, выпрямляясь в седле. Девушки поклонились женщине и подошли к Цзинь Цзысюну за лошадями. Гнедая лошадка сразу подошла и ткнулась в руки Яньли. — Привет, Осока, — улыбнулась Дева Цзян, погладив лошадь. Рыжую лошадку подвели к Юэ. Благородное животное было действительно очень красивым, будто высеченным из нефрита. — Как зовут эту красавицу? — поинтересовалась Вэнь Юэ у Цзинь Цзысюна. Судя по всему, именно он больше всех интересовался лошадьми, значит, и знал об этой рыжуле больше. — Огонёк, — ответил Цзысюн, держа лошадь за поводья. Подождал, пока девочка заберётся на лошадь, а потом сел на своего коня. Яньли к тому моменту уже была в седле.

***

Несмотря на то, что во время пути в Ланьлин Цзинь, Вэнь Юэ иногда ехала не в карете, а верхом (попробуйте сутками мариноваться в деревянной коробке, которая постоянно качается из стороны в сторону, а иногда даже и подпрыгивает!), и прогулки верхом для неё не были в новинку, девочка получила большое удовольствие от верховой езды в пределах владения Башни Кои. Госпожа Цзинь в основном молчала, время от времени кидая взгляды на Цзинь Цзысюна, подсевшего на уши девушек, и то и дело сурово поглядывала на Цзысюаня, который упорно не хотел заводить разговор. Цзинь Цзысюаню не нравилось находиться в этой компании, и это было видно. Он не понимал, почему здесь находится, зачем ему вообще что-то говорить, если его двоюродный брат прекрасно поддерживал беседу с Девами Цзян и Вэнь. Он не понимал, почему его мать так настаивала на том, чтобы вновь заключить помолвку с Цзян Яньли. Юноша не видел в ней чего-то особенного, от слова совсем, а то, как её братья за девушку лезли в драку, готовые убить за косой взгляд на сестру, только злило. Он не понимал — и всё тут! Вэнь Юэ вспомнила, что юный павлин влюбился в Цзян Яньли уже во время Аннигиляции Солнца, когда ему раскрыли глаза на то, какая чудесная и искренняя была Молодая Госпожа из Пристани Лотоса. Но сюжет уже был изменён. Аннигиляции не бывать, поэтому и той ситуации не будет. И поведение Цзинь Цзысюаня, когда он натыкался взглядом на Яньли и делал такое лицо, будто у него заболели зубы, вызывало раздражение у Юэ. Всё же, она считала свою новую подругу замечательной. — Молодая Госпожа Вэнь, я вас утомил своей болтовнёй? — спросил Цзысюн, который заметил, что девушка витает мыслями где-то в другом месте. — Нет, что вы, — улыбнулась Юэ, выныривая из размышлений о том, какой подход лучше использовать (побои точно не помогут — проверено Цзян Чэном и Вэй Усянем). — Молодая Госпожа Вэнь, вы ведь не просто так приехали в Ланьлин Цзинь, верно? — внезапно спросил Цзысюань после очередного зырка матери, за что удостоился ещё одного немого упрёка. — Верно, — кивнула Вэнь Юэ. — … — … Юэ не считала, что юному павлину необходимо знать причины, по которым она здесь оказалась. Можно было посвятить в суть дела Госпожу Цзинь, но отвечать на вопросы того, кто по сути не сможет ничем помочь. К тому же Юэ чувствовала, что Цзинь Цзысюань почему-то враждебно настроен по отношению к ней. Почему? Вопрос. Но не тот, на который девочка хотела узнать ответ здесь и сейчас. — Кхм, — привлекла внимание Госпожа Цзинь. — А-Юэ, А-Сюань не имел в виду ничего плохого. Он только хотел узнать, может ли он быть полезным. Юэ улыбнулась Госпоже Цзинь, показывая, что всё в порядке. На этом мудрая женщина решила свернуть неудобный разговор. И конную прогулку заодно. Когда их компания вернулась к конюшням, они увидели высокую фигуру в золотом, неторопливо обмахивающуюся веером. — Глава Цзинь, вы вернулись, — вскинула бровь Госпожа Цзинь в притворном удивлении. Женщина давно привыкла, что её ''дражайший супруг'' имеет привычку являться ближе к полудню, но обычно он старался не показываться на глаза ей. А тут он пришёл. Да ещё и раньше, чем обычно. Невиданное дело! Но загадка была быстро разгадана — недалеко стоял Сжигающий Ядра, который, видимо, отыскал и привёл непутёвого Главу Ланьлин Цзинь. — Да, я получил письмо от Главы Цишань Вэнь, — нервно улыбнулся мужчина. Судя по подёргивающемуся уголку правого глаза, Вэнь Жохань постарался на славу. — Молодая Госпожа Вэнь, я готов оказать вам посильную помощь. «Папочка, как же я тебя люблю…»

***

Позднее Вэнь Юэ сидела в красивом павильончике, выстукивая кончиками пальцев по поверхности стола незамысловатый мотивчик. — Глава Цзинь, вы написали мне, что вам удалось что-то узнать, — напомнила девочка. Гуаншань перестал крутить в руках пиалу. — Скажу сразу, эта ваша просьба обошлась мне дороговато… — ну да, как же без набивания цены. — Мало того, что было нелегко впихнуть в группировку Асуры своих шпионов, так их ещё и быстро выводили на чистую воду. Часть были убиты, а с другими была утеряна связь. В итоге мне пришлось самому искать встречи… «Оно и неудивительно. Если это — тот человек, о котором я думаю, то попасть к нему очень сложно, потому что подозрительный — это мягко сказано.» Вэнь Юэ невозмутимо сделала глоточек чая, ожидая продолжения. — Мне удалось узнать, что это за человек, — хмыкнув, сказал Цзинь Гуаншань. — И я считаю, что он — не тот, кому следует находиться в вашем окружении. Он опасен- — Глава Цзинь, про вас мне рассказывают то же самое, но, как видите, почему-то я не спешу слушаться кого бы то ни было, — несколько резковато перебила мужчину Юэ. Серьёзно?! Из всех людей именно этот засранец говорит ей, от кого следует держаться подальше? — Вы выяснили, как его зовут? Цзинь Гуаншань прищурился и откинулся на спинку стула. — Знаете, его реакция на имя была странной. Будто он не ожидал, что когда-нибудь услышит, как его называют этим именем, — мужчина не сводил глаз с лица девочки, пытаясь найти зацепку. Асура оказался настоящим бандитом, однако был очевидно разбалован роскошью, да и вёл он себя не как другие разбойники, а скорее как аристократ. Он был достаточно безжалостным, в чём успел убедиться Гуаншань, с острым умом, хитрый. — Так это сам Глава Ланьлин Цзинь решил меня навестить. Что ж… проходите, не хочу показаться негостеприимным хозяином дома, — низкий глубокий голос раздался откуда-то сверху, отчего вошедший Цзинь Гуаншань сразу задрал голову вверх и нашёл тёмный силуэт говорившего. На улице была глубокая ночь, огромную комнату освещали только несколько свечей, стоявших на столе. Лестница, ведущая на второй этаж, полированной змеёй отражала блики огня, скрываясь в темноте. — Хах, простите, что так поздно, но моё любопытство было сильнее, чем убеждения о том, что навещать людей посреди ночи — не самая лучшая идея, — Глава Цзинь посмотрел прямо в холодные глаза Асуры, в которых отражался свет луны. Луны? На втором этаже дома было открыто огромное окно, через которое было хорошо видно и луну, и звёзды. «Однако ж, кто-то романтичная натура…» — Ну что вы, Глава Цзинь, таким гостям, а тем более, когда они приносят с собой дорогие сорта вина, всегда рады, — хмыкнул Асура, бесшумно спускаясь по лестнице вниз. Мужчины сели за стол, разлили по пиалам вино и стали молча изучать сидевшего напротив. Асура был высокий, прекрасно сложен, о чём свидетельствовали мышцы перекатывающиеся под одеждой, когда он наливал вино, длинные волосы, с проседью у висков, прямые брови, ровный нос, несколько узкие губы и светло-серые холодные глаза. Родинка возле брови да мимические морщинки вокруг глаз, на переносице и в уголках губ. Из-за ворота на шею тянулась узорчатая татуировка змеи чёрного, красного и золотого цветов, которая будто оживала, когда мужчина запрокидывал голову, чтобы выпить вина. Цзинь Гуаншань пил, прикрывая нижнюю часть лица рукавом другой руки, Асура же был будто бы расслаблен и открыт. Тогда почему Гуаншань не мог расслабиться? Из-за пристального взгляда? Кого-то этот мужчина ему напоминал… «Что же может связывать Молодую Госпожу Вэнь и Асуру? Вэнь Юэ не показывала в открытую, но было заметно, что это дело для неё важно. И попросила она меня, а не Вэнь Жоханя. Бессмертный Владыка против их общения?.. И, в конце концов, зачем это нужно девчонке?» Задавая себе мысленно вопросы, Цзинь решил, что пора действовать. — Как вам вино, Господин Шу? Асура вперил взгляд в Главу Ланьлин Цзинь и поставил пиалу на стол, затем улыбнулся уголками губ, погружаясь в воспоминания. В его глазах за эти мгновения промелькнуло неверие, приятное удивление, задумчивость, которая плавно перетекла в ледяное спокойствие. — Вот, значит, как… — тихо пробормотал мужчина, затем наклонился через стол к Цзинь Гуаншаню. — Передай ей, что через неделю встретимся в винной лавке «Цветущая слива». Разбойник выпрямился, улыбнулся какой-то своей мысли и даже весело (если это можно так назвать, потому что Гуаншань заметил, что глаза у этого человека не смеются, в них будто вечно холод, оттого от улыбок Асуры Главе стало не по себе) улыбнулся Гуаншаню. — И что же вас с ней связывает? — прямо задал вопрос Цзинь. Асура лишь усмехнулся и не ответил на этот вопрос. — Что тебя с ним связывает? — Цзинь Гуаншань внезапно перешёл на неофициальный тон. — Что, если я не хочу отвечать на этот вопрос? — в тон ответила Юэ. — Знаете, Молодая Госпожа Вэнь, такая тайная связь с посторонним мужчиной со стороны выглядит очень… интригующей, — Цзинь Гуаншань хитро улыбнулся. — Думайте, что хотите, мне всё равно, — отзеркалила Вэнь Юэ. — Поверьте, мне уже давно кости перемывают. Отец даже посоветовал мне меньше общаться со своими знакомыми, а особенно с вами, — девочка развела руками. — Что ж… Асура назначил встречу через неделю, — неохотно сказал Глава Цзинь, потирая лоб. — Я пойду с вами. — Вам необязательно. — Я вам помешаю? — Возможно. — … Пока вы находитесь в гостях у нашей семьи, за вашу безопасность в ответе я. Сжигающий Ядра, несомненно, хороший защитник, но в случае чего я не хочу оказаться наедине со злющим Бессмертным Владыкой. Юэ поняла, что скинуть с хвоста этого старого лиса не получится, потому что он предусмотрительно не сказал о месте встречи, поэтому просто кивнула, принимая его аргументы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.