ID работы: 8729773

Непревзойденно, неистово и с определенным азартом

Гет
R
Завершён
51
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
82 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 15 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Отель Марк Спенсер, находящийся в Портленде, всегда высоко оценивался парами, приехавшими посетить штат Мэн. С целью отдыха или в командировку – неважно. Вкусный континентальный завтрак по утрам, близость от книжного магазина Пауэлла*, художественного музея штата Мэн, номера с видом на город… И, если вы едете со своей дорогой половинкой – удобная кровать размера кинг- сайз. Это удобство привлекло внимание вошедшей в номер девушки в первую очередь. Поставив свой чемодан рядом с кроватью, она прыгнула на матрас. – И как? – поинтересовался ее спутник, зашедший в номер следом за ней. – М… Мягче, чем у тебя… чем у нас дома, – она озорно улыбнулась, наблюдая за чрезмерно серьезным лицом своего мужа, – Ты себя хорошо чувствуешь? – М? Да, просто немного устал. Я не настолько молод, как ты, – на его лице появилось труднообъяснимое выражение. – Ну, не скажите, капитан Райан, – девушка хитро улыбнулась, откидывая длинные, рыжие волосы назад, – Время от времени вам удается меня впечатлить. Весьма впечатлить. – Всего лишь время от времени? Я думал, я непревзойденный, – мужчина старательно прятал улыбку. –Так и есть, – она окинула номер изучающим взглядом. Поднявшись, девушка подошла к окну. – Знаешь… У меня такое интересное дежа- вю насчет этого интерьера. – Например? Она слегка покраснела. Потом, не прерывая зрительного контакта, вплотную приблизилась к мужу, – Когда мы только начали встречаться, и я была еще невинной во всех отношениях девочкой, я решила посмотреть порно. В чисто научных целях – мне было любопытно, как это все выглядит. Ну и… я хотела быть готовой к тебе, хоть немного. Так вот… Тот ролик снимали в номере, который был очень похож на этот. И назывался «Молодая неистово трахается с другом своего отца». – Какое подходящее название. Как бы сказал один из моих новых родственников: «Квинтэссенция некоторых аспектов наших отношений», – он рассмеялся, всматриваясь в ее лицо. Кинув быстрый взгляд на своего спутника, девушка игриво улыбнулась, толкая его к стене, расстегивая замок на его дорожной куртке. – Можно? Или ты устал? Мужчина внимательно изучал ее взглядом. Потом – резко подхватив на руки, прижал к стене. Алексис ахнула, когда его холодные руки проникли под ткань осенней куртки. Потом – с присвистом вздохнула, когда его пальцы сжали сосок, аккуратно отодвинув чашечку бюстгальтера. – Нет, девочка, я не устал. Около пяти лет назад. Алексис Касл недолго выбирала платье на свадьбу одного из коллег отца. Вернее. Она точно знала, каким будет цвет ее одежды. Черный. Черный идеально подойдет к огненным волосам и бледной коже, идеально подчеркнет стройную фигуру, идеальный в своей строгости цвет. И, он идеально подойдет для траура, который она будет носить в своем сердце. Неприятно смотреть на то, как объект твоей тайной влюбленности идет под венец с другой. Пусть он и друг твоего отца. Пусть вас разделяют пятнадцать лет возраста. В любом случае – сердце будет болеть. Даже если ты знаешь, что у вас ничего бы не получилось. Алексис постаралась – нанесла макияж, нашла платье, идеальное своим фасоном и чернотой, надела самое радостное из всех возможных лиц. Хвала богам за гены бабушки- актрисы. Правда, она не смогла сдержать эмоций, когда, после произнесения клятв детектив Райан надел своей избраннице кольцо на палец. Девушка смахнула набежавшую слезинку. Навсегда и никогда больше. Опустив глаза, она увидела рыжеволосую девочку лет пяти, внимательно следившую за ней. Ее внимание привлек странный металлический звук. Подняв голову, девушка увидела обескураженного Райана, сконфуженную Дженни, услышала неодобрительный шепоток. – Невесте нельзя ронять кольцо. Плохая примета, – негромко произнесла женщина, державшая рыжеволосую девочку за руку. Алексис взглянула на говорившую. Она не знала, кем приходилась эта женщина детективу Райану или Дженни. Но, она тоже была одета в черное. Она познакомилась с ней позже. Когда Райан решил представить гостей друг другу. Вернее. Эту гостью он решил представить особо. – Валери, Алессандро, подойдите, пожалуйста, сюда. Я хочу представить вас своим коллегам, – Райан загадочно улыбнулся, – Итак, это – миссис Валери Тисиано, моя молочная сестра и мой первый друг, который у меня появился. Ее муж – Алессандро Тисиано, и наследники – Джованна и Эрнесто. Алексис задумчиво смотрела на семью Тисиано. Рыжий отец, двое рыжих детей. Судя по взгляду, которым ее одарила Джованна, девочка подозревает ее в убийстве первой степени, как минимум. Мисс Касл не знала, что она ощутила, когда встретилась взглядом с темно-карими глазами миссис Тисиано. У миссис Тисиано был такой же суровый взгляд, как у ее дочери. Но, только первое мгновение. Алексис редко видела людей, так открыто выражавших свои эмоции. Поэтому, когда взгляд миссис Тисиано смягчился, мисс Касл почувствовала странную радость. – Рада знакомству. Наконец-то мы увидели всех знаменитых друзей Райана, – она широко улыбнулась. Детектив Эспозито постарался пошутить, детектив Беккет парировала шутку, ничего нового. Дочка четы Тисиано что- то сказала, Валери кивнула головой. – Извините, леди и джентльмены, нам надо ненадолго выйти, – женщина улыбнулась, – С вашего позволения. – Вы говорите с детьми на итальянском? – детектив Эспозито был определенно воодушевлен данным фактом. – Да. Бабушкино наследие, – мистер Тисиано улыбнулся. Алексис не особо вслушивалась в дальнейший развогор. И, все последующие события могли бы пройти, как в тумане. Если бы рядом с мисс Касл не оказалось неожиданного приятного собеседника в лице миссис Тисиано. – Миссис Тисиано… Можно поинтересоваться, как так получилось, что вы с Райаном… – Познакомились? – женщина негромко рассмеялась, – Деточка, это было тридцатого июля, тридцать один год назад. Меня пленил его громкий ор, сморщенное, красное лицо и вес в шесть фунтов с чем- то. Шучу. На самом деле, все было намного прозаичнее: у моей мамы было чересчур много молока, в то время, как у миссис Райан его не было вообще. Так как они обе лежали в одной палате – моя мама предложила кормить Кевина вместе со мной. Не смотри на меня так – нет ничего такого, чтобы делиться избытком того, что тебе дала матушка- природа. Только сейчас для этого есть банки грудного молока. Тогда эта идея еще не была так развита. В общем. Когда нас выписали, то мама делилась своим молоком на протяжении полугода. Потом моего братишку благополучно перевели на искусственное вскармливание, а там уже и прикорм был не за горами. Таким образом, моя мама не потеряла ничего, зато я приобрела первого в своей жизни друга, а она – крестника, любящего ее всем сердцем, – лицо миссис Тисиано на миг приобрело сентиментальное выражение, – И, на будущее – можешь звать меня Валери. Я не настолько старая. – Хорошо, Валери. Дальнейшая беседа прошла довольно мирно. Алексис была чрезвычайно рада общению – это неплохо отвлекало внимание от чрезмерно счастливых лиц молодоженов. Вернее. Чрезмерно счастливой была только невеста. – Женщина должна любить своего мужчину. А не себя и статус замужней дамы, – негромко, с широкой улыбкой произнесла миссис Тисиано, – Не обращай внимания на пьяные бредни итальянской сучки. Я всего лишь желаю счастья своему молочному брату, по совместительству – крестному моих детей. И я ненавижу сучек, которые сучки- сучки, а потом – корчат из себя добропорядочных donna de la casa**, – она подмигнула опешившей Алексис. Кажется, мисс Касл стала отчасти понимать неприязненные взгляды, которые Дженни время от времени бросала на их столик. И почему ее соседка так же надела черное. И почему она пренебрежительно хмыкнула, когда невеста запнулась во время выполнения свадебного танца. – Такое чувство, что миссис Райан хочет похоронить свой брак еще сегодня, – она скучающе зевнула, – Хорошо, что начинаются танцы. Я устала сидеть. Алексис неплохо провела остаток времени, танцуя то с Эспозито, то с отцом, то еще с кем-то. И, она старалась не думать о том задумчивом взгляде, которым проводил ее детектив Райан. – Будь ты постарше – я бы за тобой приударил, – Хавьер подмигнул ей, – Но, так как ты пока что несовершеннолетняя, и я не так давно расстался с Лэйни – это будет немножко некрасиво. Алексис натянуто улыбнулась. – Подождешь меня до совершеннолетия, а, веснушка? Я приеду к твоим окнам на вороном жеребце, украду тебя, и мы поженимся в Лас- Вегасе. Ну, улыбнись ты. Не будь такой серьезной. Я хоть и подвыпил, но, головы не теряю. Девушка задумчиво взглянула на Эспозито. Будь она постарше, и не расстанься он с Лэйни незадолго до этого – наверное, она была бы не против его ухаживаний. Но, ей всего шестнадцать, и это спасает от смуглых объятий детектива Эспозито. Неизвестно, почему, Алексис находит эту мысль крайне веселой. И, впервые за весь вечер улыбается по- настоящему. Она успевает немного поговорить с Валери до того, как гости начинают расходиться по домам. Миссис Тисиано рассказывает ей о клубе для девочек, который организован в этой церкви. «У нас что- то типа клуба друзей- домоводства- интересных походов, в общем, приятная, дружеская атмосфера. Если тебе интересна готовка, ты не знаешь, чем занять субботний вечер или ты хочешь просто поговорить с кем- то — обращайся,» – женщина протянула ей свою визитку, – «Ты – хорошая девочка, Алексис. У тебя открытое лицо. Я буду рада видеть тебя здесь». Мисс Касл аккуратно прячет визитку в сумочку. Что- то подсказывает ей, что она еще воспользуется номером телефона, который там написан. Интуиция редко подводила Алексис. Спустя три месяца ей захотелось позвонить по номеру, указанному на визитке Валери Тисиано, медсестры отделения интенсивной терапии*** госпиталя Маунт Синай. Мисс Касл редко совершала необдуманные поступки. И, тем более – редко беспокоила малознакомых людей. Алексис нужен был друг. Кто- то, с кем можно поговорить, с кем можно быть откровенной. Кто не знает ее близко и не воспримет информацию неправильно лишь потому, что желает ее защитить. Желательно – старше ее по возрасту. Мисс Касл понимала, что она может ошибаться насчет миссис Тисиано. Она, в отличие от отца, не детектив. И не имеет столь богатого жизненного опыта. Однако… Никому еще не повредило умение вкусно готовить. Или вязать миленькие маленькие носочки, которые потом можно отдать в муниципальный роддом для благотворительности. А встреча с новыми людьми – это всегда хорошо. Окончательно убедив себя в желании научиться печь кокосово- шоколадный торт, Алексис набрала номер. «Сейчас я нахожусь на работе в отделении, прошу меня простить, я наберу вас позже. Либо вы можете отправить мне смс или записать голосовое сообшение. Лучше смс. Stai attento,bambini****» Мисс Касл немного разочаровалась. И, почти забыла о своем звонке. Если бы ее не разбудил звонок в восемь утра следующим утром. – Доброе утро, Алексис. Это Валери, – девушка слышала, как ее собеседница идет, торопливо цокая каблуками, – Я получила твою смс, в общем… Встреча завтра, в церкви, в два часа дня. По плану мы будем печь сладкие булочки из слоеного теста. – Угу… Мне что-то взять с собой? – Да нет. У нас, вроде бы, все есть. Только оденься в то, что тебе не жалко испачкать. Случаи бывают разные. – Хорошо… – Я тебя разбудила? – Немножечко. У нас сегодня библиотечный день, поэтому, я иду в школу не к девяти. – Окей. Извини за ранний подъем, надеюсь увидеть тебя завтра. Stai attento,cara, – с этими словами ее собеседница отключилась. Алексис задумалась. Можно ли связать некоторые особенности поведения Хавьера Эспозито и Валери Тисиано с тем, что они оба являются представителями так называемых латинских наций? Кто в большей, кто в меньшей степени. Она нервничала, когда оказалась около ворот церкви святого Луки. Нервничала, когда вошла вовнутрь, нервничала, когда пожилой священник вежливо сказал, что девочки сейчас на кухне, и не спеша провел ее к ним. Тем не менее – никто бы и не подумал, что Алексис Касл страшно настолько, что желудок свернулся в тугой узел. – А я тебя помню. Ты ведь была на венчании Кевина и Дженни, – отец Коллин по- доброму улыбнулся. На секунду Алексис задумалась. Кевин… Детектив Кевин Райан, как она могла забыть его имя. Алексис стало ужасно стыдно. – Да. Я была на свадьбе, – мисс Касл снова почувствовала себя несчастной, – Кстати… Как они? Я давно не видела ни Кевина, ни Дженни. – Я не знаю, дочь моя. Ни он, ни она не являются ревностными или хотя бы регулярно посещающими церковь христианами. К сожалению, – пожилой мужчина пожевал губами, – Я иногда звоню тем, кто давно не посещает церковь. Интересуюсь, как у них дела, приглашаю на мессу. В воскресенье католик обязан быть на мессе. Точка. Деточка, ты посещаешь какую- то церковь? – Нет… – Ничего страшного. Неверующим тоже можно. Всяко лучше быть чем- то занятым в свой выходной. Чем торчать без дела и искать себе приключения. Был рад поговорить, храни тебя Бог. Когда она наконец-то вошла на кухню, ее приветствовал нестройный, разноголосый хор. Валери представила ее, как нового друга. Алексис коротко и как можно более скромно рассказала о себе, и занятие началось. После вступительной молитвы, миссис Тисиано энергично надела фартук ярко- салатного цвета, повязала волосы такой же косынкой. – Я обещала, что на этой неделе мы будем печь песочное печенье. Но. Наш план потерпел коррективы потому, что на следующей неделе будет Пасха. На Пасху наш приход собирает корзинки с угощением для дома престарелых и для тех прихожан, кто не может прийти в церковь на праздничную мессу в силу возраста. Поэтому, падре предложил нам испечь пряники в виде кролика или барашка, чтобы потом положить их в корзинки. В принципе, это даже и лучше – таким образом мы проявим заботу о других и послужим им, – Валери откашлялась, – Сегодня у нас выпечка из слоеного теста. Слоеное тесто можно приготовить дома самим, но, это очень длительный и трудоемкий процесс. По структуре, слоеное тесто – это тончайшие слои сливочного масла и теста, которые чередуются друг с другом. Сначала замешивается постное тесто из муки и воды, потом – оно обматывается вокруг блока холодного сливочного масла, раскатывается, складывается конвертиком, снова раскатывается. Потом это все кладется в холодильник на некоторое время, чтобы тесто остыло, потом – снова вытаскивается и опять все сначала. Как мы видим – процесс долгий. Поэтому, мы будем формировать нашу выпечку из готового слоеного теста. Для начинки мы будем использовать крем патисьер, я варила его пол- ночи, мне помогали муж, дети и кошка. – Пискля? – Именно она, – миссис Тисиано улыбнулась, – Кто хочет – может использовать кондитерскую плитку, как вариант. Также есть немного изюма. Дальнейшее занятие было посвящено семи вариациям формирования выпечки из слоеного теста. Алексис увлеченно наблюдала за тем, как Валери ловко управляется с тестом, превращая его в конвертики, косички, цветочки, начиненные кремом. Когда точно такой же конвертик получается у нее самой, мисс Касл не может сдержать счастливой улыбки. Неожиданно для самой себя она заводит друга. Другом оказывается двенадцатилетняя Кимберли, то и дело рвущая тесто. Впрочем, это ее ничуть не расстраивает. Когда по кухне тянется густой, сладкий аромат, а все в предвкушении наблюдают за тем, как за прозрачным стеклом духовки поднимаются булочки, Алексис ловит себя на мысли, что готовить – это увлекательно. Особенно – в хорошей компании. И, приятно пить чай, пробуя свое свежее, хрустящее творение. Она с удовольствием разговаривает с другими девочками, потягивая горячий, невероятно пахнущий фруктами, чай. После того, как чаепитие заканчивается, Валери делает объявления о мероприятиях, запланированных на следующую неделю. Особенный акцент она делает на среде – в этот день должен состояться мастер- класс, который будет проводить одна из прихожанок, чьи родители эмигрировали из Украины еще в сороковых годах. Вкратце миссис Тисиано рассказывает то, что сама знает о писанках. И крайне советует всем, страдающим от безделья на пасхальных каникулах, посетить этот мастер- класс. И субботнюю выпечку кроликов – тоже. – А вы будете завтра на мессе? – интересуется кто- то из девочек. – Нет, к сожалению. У меня рабочая смена, поэтому – молитесь за здравие, мое и всех, кто прибывает ко мне на работу. Когда все начинают расходиться, Валери окликает Алексис. – Я искренне рада тебя видеть, мой друг. Тебе понравилось? – Да, спасибо. Я и не думала, что у вас здесь настолько весело. – Да, с нами не соскучишься, – на губах женщины заиграла умиротворенная улыбка, – Кстати… Возьми несколько булочек родителям. Вас не будет завтра на службе, так ты хотя бы угостишь их. – Да ладно, не стоит… – Возьми. Им будет приятно. – Хорошо. Я так поняла, что оставшуюся выпечку церковь использует для чаепития после мессы*****? – Да. Поначалу, некоторые прихожане рассердились на эту идею. Мол: «Зачем печь свое, это гораздо дороже, чем купить готовое». Да, я согласна – мы закупаем продукты, мы тратим электроэнергию, время и тому подобное, и так далее. Но. Мы приобретаем нечто куда более ценное. Мы приобретаем детей, которые пробуют для себя что- то новое и практически полезное. Мы приобретаем детей, чье время будет занято делом и общением, вместо того, чтобы быть праздно потраченным. Мы приобретаем родителей, которые попробуют выпечку своих чад на чаепитии, и у них будет лишний повод для похвалы своего ребенка. А еще… Среди наших воспитанниц есть те, для кого эти дни с кулинарией, вязанием, пикниками, походами в музей- театр- выбрать опционально могут быть одними из немногих счастливых воспоминаний о детстве. К сожалению, – голос Валери дрогнул, – Не все семьи благополучны в моральном и социальном плане. И, мы, как люди с ограниченным ресурсом, не можем охватить все. Но, видит Бог – мы стараемся, как можем. И, я верю, что в Божьей силе – сложить все минимумы и дать им максимальный результат. Лишь бы были те, кто готов действовать, – женщина ускорила шаг, подходя к церковным воротам. На секунду лицо миссис Тисиано приобрело крайне гневное выражение, женщина резко вдохнула. – Что такое? – Алексис обеспокоенно смотрела на свою собеседницу. – Ничего особенного. Мне показалось. Валери Тисиано умела владеть своими эмоциями и реагировать крайне быстро – десять лет службы в отделении интенсивной терапии не проходят бесследно ни для кого. Алексис Касл точно определяла, когда люди врут. Тем не менее – девушка благоразумно решила, что это не ее дело. В конце концов, они не подруги. И Валери ничего не обязана ей объяснять. Попрощавшись, девушки разошлись. И, миссис Тисиано крайне волновал вопрос – кто тот мужчина, так бесцеремонно обнимавший миссис Дженни Райан у всех на виду?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.