ID работы: 8678200

De l'Etoile a la Concorde

Слэш
Перевод
G
Завершён
4
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
33 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

30. dedication

Настройки текста
      – Меня мало что бесит достаточно, чтобы захотеть уволиться, – Майкл вздыхает, но это больше похоже на шипение сердитого кота, – но после шуток про кленовый сироп ничего больше не остается.       – Это единственное, что та адмиральша вспомнила о северных окрестностях Сан-Франциско? – Бен старательно прячет веселье за сочувственным тоном.       – Ага. И это уже слишком. В Академии тебе столько долбят про главные планеты Федерации именно затем, чтобы ты потом немножко думал головой, прежде чем говорить что-то подобное... Но в результате офицеры так и живут в уверенности, что Вулкан – планета пустынь и так далее.       – И этого достаточно, чтобы перевесить твою любовь к Звездному флоту?       – Я люблю много чего другого, – Майкл гордо задирает нос. – И пока что мне удавалось находить баланс...       – Ты мне сейчас напомнил о том, как в мои студенческие времена всех сводил с ума вопрос, как быстро Альфа-квадрант станет чем-то однородным. Мы уже привыкли вместо бывшей страны называть континент, сейчас привыкаем говорить про нулевой сектор вместо Земли... Как долго вообще будут важны эти сектора? – Бен явно согласен не со всем, что говорит, но возразить ему трудно.       Тем не менее, Майкл сразу же находится:       – Долго. Пока помнишь, чем твоей родной уголок отличается от всех прочих. И пока хотя бы ты о кленах думаешь не только как о сиропных деревьях...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.