ID работы: 8560819

Magic school days / Школьные годы волшебные / Школа — это магия

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
514
переводчик
Diogenus бета
Mordaneus бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 997 страниц, 101 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
514 Нравится 4316 Отзывы 222 В сборник Скачать

Глава 68. Ничего удивительного

Настройки текста
      За свою долгую службу Роду Блэк Кричер видел, как величавое Поместье Блэк с течением времени неспешно изменялось. После смерти его последней хозяйки дом все эти годы был целиком и полностью в его распоряжении, и Кричер сделал всё, чтобы оформить внутреннее убранство по своему вкусу. Цветовая гамма, выбранная его бывшей хозяйкой, вполне гармонировала с его чувством прекрасного, однако с годами его цветовые предпочтения несколько поменялись, что сказалось и на облике помещений Поместья.       Однако эти счастливые дни не длились долго. И потому для него было словно гром среди ясного неба, когда закон волшебников заставил его позволить позору Рода Блэк вместе с оставшимися членами Рода поселиться в Поместье Блэк. Мрачные, тусклые цвета разогнал яркий свет. То, что ранее казалось мавзолеем, вновь наполнила бьющая ключом жизнь. И несмотря на его личные чувства, старый домовой эльф не мог не признать: то, что когда-то было просто холодным зданием, теперь по-настоящему стало для него домом. Тем не менее, ему необходимо найти способ хоть как-то проявить испытываемое из-за всех этих перемен неудовольствие.       Время ужина стремительно и неуклонно приближалось, а новый хозяин и его леди разговаривали с остальными двумя обитателями этого дома. Та, кого только что представили, представляла собой квинтэссенцию всего, что Кричер находил неправильным в новом хозяине.       — Так ты это время была в школе Селестии? — спросила Твайлайт девушку с радужными волосами, дочь другой присутствовавшей в комнате женщины. — Ты и есть тот чейнджлинг, о котором я слышала? Честно говоря, я уже давно хотела с тобой пообщаться сразу, как представится возможность, однако меня всё время отвлекали постоянно появлявшиеся словно из ниоткуда проблемы и неожиданности.       — Во мне нет ничего особенного, правда, — ответила Нимфадора. — Просто у меня оказался необычный облик в форме пони.       — Необычный — это жуткое преуменьшение, — возразила синеволосая. — Многие учёные считали чейнджлингов всего лишь легендами, придуманными, чтобы пугать жеребят. И то, что ты стала одним из них, вызвало в учёном мире немалый ажиотаж.       — Значит, радужные единороги вымерли? — спросила Андромеда, задумчиво глядя на дочь. — И так уж вышло, что Нимфадора стала одним из них?       — Радужный единорог? — переспросила Твайлайт. — А, точно, я слышала, что она предпочитает этот облик. Нет, чейнджлинги это оборотни и относятся к совершенно другому виду, чем мы.       — Получается, у моей дочери много обликов? — уточнила сбитая с толку этой новостью женщина.       — Нет, мам, — ответила Нимфадора. — У меня только один облик, который может превращаться в чужие обличья.       — Значит, у тебя всё же много обликов, — кивнул Сириус. — Тебе просто нужно сначала превращаться в промежуточную форму.       — Ну, если смотреть с такой точки зрения… — задумчиво протянула Нимфадора.       — Давай, превращайся, — сказала её мать. — Я уже видела радужного единорога, а теперь хочу посмотреть на промежуточный облик.       Нахмурившись, Нимфадора посмотрела на Твайлайт:       — Ты же не начнёшь кричать и истерить, если я превращусь?       — С чего бы вдруг?       — Обычно именно так на меня реагировали остальные пони, — пожала плечами девушка. — Ну, ещё почти такой же была реакция, когда я решила превратиться в облик сразу и с крыльями, и с рогом.       — Да, я тоже об этом слышала, — кивнула Твайлайт. — Дворяне до сих пор о том инциденте судачат.       — Принцесса Селестия потом меня попросила больше так не делать, — призналась Нимфадора.       — Ну, показывай уже, — подтолкнула её Андромеда. — Не хочу ждать, когда закончится ужин.       — Ну ладно, — облик Нимфадоры потёк, и мгновение спустя на её месте оказалось… нечто.       — Оно одновременно милое и пугающее, — сказал Сириус, почесав щёку. — Однако эти клыки выглядят опасными.       — Они ещё и ядовитые, — заметила Нимфадора. — Некоторые профессора даже хотели сцедить у меня яд, однако мне эта идея совсем не нравится.       — Единорожкой ты мне больше нравишься, — сказала Андромеда, присев на корточки, чтобы взглянуть поближе, и постучала костяшками пальцев по спине дочери. — Она обнимательнее.       — Сейчас, секундочку, — сказала Нимфадора. Мгновение — и вокруг неё вспыхнул круг зелёного пламени. Когда пламя опало, на месте странного чёрного нечто уже сидела знакомая радужная единорожка. — Так лучше?       — Намного, — призналась Андромеда, обнимая дочь.       — Угх! — вдруг выдохнула Нимфадора, скривившись и надув щёки. — Только не сейчас!       — Что такое, милая? — спросила Андромеда.       Вместо ответа рог радужной единорожки вспыхнул, и она пролевитировала к себе с сервированного стола пустую супницу.       — Секунду, мам, — ответила Нимфадора, склоняясь над посудиной. — Буэ-э-э-э-э!       Минуту спустя супницу заполнила желеобразная розовая субстанция. Трое людей смотрели на единорожку с сочувствием, дожидаясь, пока она опустошит желудок.       — Кричер! — позвала Андромеда. — Принеси противорвотное зелье.       — Не думаю, что оно необходимо, — сказала Твайлайт, с отвращением сморщив нос. — Я более чем уверена, что подобное поведение нормально для чейнджлингов.       — Ну, оно точно нормально для меня, — почти прохрипела Нимфадора. — Это почти каждый день случается, и это при том, что я ем явно меньше того, что отрыгиваю!       — Я практически на сто процентов уверена, что это любовный мёд, — произнесла синеволосая, пока радужная единорожка левитировала посудину обратно на стол. — Тебе что, нипони не говорил, что чейнджлинги питаются любовью?       — Я ем любовь? — скептически переспросила превратившаяся метаморф. — Ты серьёзно?       — Нет, это я.       Все три женщины окинули раздражённым взглядом единственного мужчину в помещении.       — Что? Это моя фишка. Это прописано в моём контракте.       — Я пробыла пони три месяца, — сказала Нимфадора, покачав головой, — и сегодня впервые за всё это время хоть кто-то догадался мне об этом сообщить.       — Ты что, не изучала легенды о чейнджлингах? — возмутилась Твайлайт.       — С тем, сколько всего мне надо было выучить нового, это как-то отошло на второй план, — призналась радужная единорожка.       — Так, всё! — воскликнула синеволосая. — Сейчас же в библиотеку! Нам нужны замеры и образцы! Всё ради науки!       — Ну, не знаю… — запротестовала Нимфадора. — Я как-то не хочу быть подопыт… Эй!       Однако её возражения, подобно гласу вопиющего в пустыне, оборвались, когда Твайлайт взмахнула палочкой, и разноцветный единорог, окутавшись малиновой аурой, взмыл в воздух и полетел в сторону вышеуказанного помещения.       — Но сейчас уже будет ужин, — сказала Андромеда, следуя за ними двумя.       — Ужин подождёт!       Каким-то неведомым образом Твайлайт в следующий момент оказалась одетой в лабораторный халат, защитные перчатки до локтя и очки-консервы.

▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

      — Да как ты мог п’терять близнецов! — выпалила раздражённая Эпплджек, зло топая в сторону входной двери дома Эпплов. — Мало мне мороки с Перси и Метк’искателями, так ще й это.       — Тише, тише, — отозвалась бабуля с кухни. — Уверена, шо они прост’ изучают окрес’сти. Мы ж их предупреждали, шоб не лезли в Вечнодикий. Так шо неча волноваться — хай жеребята играются. Не думаю, шо они найдут какие-то крупные проблемы на свои крупы. Так шо успокойся, милая.       — А-а-агась! — добавил Биг Мак.       — Хватит! — рыжая земнопони вдохнула и выдохнула, пытась успокоиться. — Они под моей ответс’ностью, к тому ж они не привыкли быть пони. Я шо, так много прошу — шоб вы приглядели за младшими, пока я пасу их старшого брата? Мне ещё, кажись, придётся донести их матери, шо Перси Уизли решил вступить в табун.       — Прост’ дай ж’ребятам побыть ж’ребятами, — проскрипела бабуля Смит, медленно проковыляв из кухни.       Не успела Эпплджек ей ответить, как входная дверь распахнулась, и в дом влетели пропавшие близнецы.       — Простите!       — Пропустите!       *Бам!* — захлопнулась дверь, и спорщики с недоумением проводили взглядом двух единорогов-жеребчиков, которые торопливо, словно за ними гнался демон из Тартара, взлетели по лестнице на второй этаж. Ещё секунда — и наверху хлопнула дверь в, очевидно, их комнату.       — Вишь, неча за них так переживать, — победоносно возвестила бабуля.       Эпплджек снова только открыла рот чтобы возразить, как раздался стук в дверь. Захлопнув рот, Элемент Честности открыла дверь и обнаружила за ней целую толпу молодых кобылок, терпеливо сидящих на крупах и выжидательно на неё смотрящих.       Эпплджек уставилась на них в ответ.       Кобылки заёрзали.       Эпплджек приподняла бровь.       Кобылки заёрзали сильнее.       — Кажись, они на сегодня нагулялись, — сказала блондинка в шляпе.       — Ну-у-у-у! — раздался разочарованный хор.       Две группы посверлили друг друга взглядами ещё с десяток секунд.       — Ну всё! Кыш отсюда! — махнула копытом Эпплджек.       Юные кобылки стали подниматься и уныло убредать прочь, печально поджимая хвосты. То тут, то там раздавался возмущённый ропот.       — Вишь? — сказала бабуля Смит. — Неча за них переживать.       — Да как ты могёшь так г’рить? — с неверием уставилась на бабулю Эпплджек.       — У них хватает чуйки вовремя смотаться, — сказала бабуля, ковыляя обратно на кухню. — К тому ж, эт’ те жеребёнки позволили им двоим ускакать прочь. Тому шо в жизть не поверю, шо пара единорогов смогёт сбежать от табуна земных пони.

▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

      Находясь на кухне, мать Дина услышала, как распахнулась входная дверь.       — Дети, это вы? — с надеждой воззвала женщина.       — Да, мама! — услышала она в ответ хор на три голоса и вздохнула с облегчением.       — В оставленной вами записке было написано, что вы вернётесь к ужину, — заметила женщина. — Ну, вы почти не опоздали. Где вы были?       — Мы пили чай с принцессами! — заявила Роза, забегая на кухню. — И покатались на автобусе!       — Принцессами? — переспросила мать Дина, оторвавшись от приготовления ужина, чтобы внимательно осмотреть детей. — Какими ещё принцессами? Надеюсь, вы хорошо себя вели?       — Принцесса Луна и принцесса Селестия, — ответила слегка позеленевшая Ева. — Встреча с ними мне понравилась намного больше, чем этот автобус.       — В автобусе было весело! — возразила её сестра.       — Вы ещё слишком маленькие, чтобы самим ездить на общественном транспорте, — отругала их мама. — И на автобусах тоже. Тем более так поздно! В следующий раз позвоните мне или отцу, и мы приедем и заберём вас. Так что там насчёт чая с принцессами?       — Мам, «Ночной рыцарь» — это волшебный автобус, он сделан специально для тех, кто слишком мал или слишком стар, чтобы пользоваться обычным волшебным транспортом, и чтобы помочь заблудившимся ведьмам и волшебникам попасть, куда они хотят, — пояснил Дин. — Луна говорила, он абсолютно безопасный, к тому же, кондуктор специально следит, чтобы дети прибыли домой в целости и сохранности.       Мама подозрительно уставилась на сына.       — Ладно, я потом расспрошу Эмму и узнаю всё у неё, — сказала женщина. — И хватит переводить тему. Рассказывайте уже об этих принцессах и почему вы пили с ними чай.       — Ну, Свити, Скут и Эппл дружат с принцессами, — пожал плечами парень. — А раз мы были в городе, то нас тоже пригласили к ним на чай.       — А, так ты говоришь о принцессах пони? — решила прояснить для себя его мама.       — Ага! — вклинилась Роза. — Они такие большие! А ещё у них такие красивые волосы!       Мать Дина вздохнула.       — Вы и понятия не имеете, как меня нервирует, когда вы трое отправляетесь в эту вашу Нарнию.       — Нарнию? — спросила Роза.       — Это из книги, — ответила её сестра.       — Почитаешь мне?       — Так, никакой Нарнии! Не хватало, чтобы вы ещё из неё идей нахватались.

▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

      Нимфадора забрела в столовую с ошарашенным видом, за ней следовали Твайлайт и Сириус, замыкала процессию всё ещё похихикивающая Анди. Они были встречены пятёркой уже сидящих за столом разумных.       — Я уж подумал, что вы про ужин забыли, — сказал стоящий на столе маленький дракончик, скрестив на груди лапки. — Он был готов ещё полчаса назад.       — Извини, что заставили ждать, Спайк, — сказала Анди. — Твайлайт потребовалось срочно обследовать мою дочь и провести ряд тестов. Кстати, познакомься, это Нимфадора.       — Лучше зови меня Тонкс.       — Ну, ожидание оказалось не таким уж плохим, — рассмеявшись, сказал Тед. — Закуска оказалась очень даже кстати, пока вы там своими тестами занимались.       — Точно, — охотно согласился дракончик. — Я даже мог бы попытаться приготовить с ней какое-нибудь блюдо.       И с этими словами он закинул себе в рот крекер.       — Ох, просто божественно, — сказала Нарцисса, грызя собственный крекер. — Я чувствую такое тепло и уют, когда ем его…       Сидя подле матери, Драко скромно грыз свой крекер.       — Вам тоже стоит их попробовать, — сказал Римус, протягивая новоприбывшим крекер, на котором сверху было намазано нечто розовое. Подозрительно знакомое розовое…       — Вы что это едите?! — ахнула Нимфадора, глядя, как Спайк взял ещё один крекер и обмакнул его в розовую субстанцию у себя на тарелочке.       — Если честно, понятия не имею, — ответила Нарцисса, кусая крекер. — Но Кричер оставил это на столе, и оно неплохо сочетается с крекерами.       В комнате повисла ошарашенная тишина. Сириус оказался первым, к кому вернулся дар речи:       — Так вы сидели и смаковали любовный нектар Нимфадоры?       Тишина вновь вернулась. Взгляды всех в помещении скрестились на Сириусе.       — Мда, это прозвучало слишком уж двусмысленно, — заметил мужчина, чувствуя, как на лбу выступает холодный пот.       Вместо ответа его продолжили молча сверлить взглядами.       — Ладно, не обращайте на меня внимания. Пойду в ужасе забьюсь в самый дальний угол.       И с этими словами Сириус превратился в огромного пса и тут же рванул куда-то прочь. Все присутствующие проводили его поспешное отступление взглядом.       — И чего в этом такого? — пожал плечами Спайк и закинул в пасть ещё один крекер. — В конце концов, настоящий мёд тоже отрыжка пчёл.       Говорят, что месть — блюдо, которое стоит подавать холодным. Любовь же, похоже, лучше всего подавать температуры тела… намазанной на крекер… ну и, возможно, с бокалом хорошего «Пино нуар».

▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

      Заслышав хлопок входной двери, Эпплджек подняла взгляд от чашки какао, которую держала в копытах. Бабуля Смит запретила ей идти на поиски последнего своенравного жеребчика, заставляя рыжую кобылу едва ли не ежесекундно ёрзать на месте от беспокойства. И от того, что пожилая зелёная кобыла также была за столом, периодически похлёбывая из собственной кружки, было ничуть не легче.       — Перси Уизли, эт’ ты? — позвала Эпплджек, не вставая.       — Неа, эт’ я, — послышался голос Эппл Блум.       Эпплджек сделала медленный вдох и столь же медленный выдох.       — Так, а ну ходь сюды, малая, есть разговор, — крикнула она, а затем вновь перевела взгляд на свой какао.       Секунду спустя раздался цокот нескольких четвёрок копыт на лестнице наверх. Вскоре цокот повторился, и в кухне появилась Эппл Блум, буквально сжатая с двух сторон Джинни и Рональдом Уизли.       Бабуля Смит лишь приподняла бровь при взгляде на эту процессию, но ничего не сказала.       Эпплджек смерила троицу взглядом с головы до копыт.       — Я вообще-т’ тольк’ с Эппл Блум хотела пог’рить.       — Да, мэм, мы знаем, — ответила Джинни, однако ни она, ни её брат не показали намерения оставить красноволосую подругу одну.       — Ну и шо мне с ними делать? — рыжая кобыла отставила в сторону какао и с явственным стуком уронила голову лбом на стол.       Бабуля Смит только усмехнулась и отхлебнула своё какао.       — Эт’ не ответ! — сказала Эпплджек, повернувшись к пожилой кобыле.       — Ну, этот день всё равно б настал, — сказала вышеупомянутая кобыла, поставив кружку на стол. Затем, довольно причмокнув, она повернула голову и строго уставилась на Эппл Блум. — Ты ослушалась старшой сестры.       — Да, бабуль, — признала красногривая земнопонька.       — Ты упрямо решила уйти, когда она г’рила те не ходить, — продолжила зелёная кобыла.       — Да, бабуль, — повторила Эппл Блум.       — Ты отказалась её слушаться и вмест’ этого решила присмотреть за ж’ребчиком, к’торый уже был под досмотром двух взрослых кобыл.       — Да, бабуль.       Бабуля Смит смерила взглядом младшую внучку и двух стоящих по бокам от неё сотабунников.       — И смекаю я, шо ты поступишь так же, еж’ли те представится шанс.       — Да, бабуль, — твёрдо ответила Эппл Блум.       — Понятно, — пожилая зелёная кобыла понимающе кивнула, тогда как Эпплджек раздражённо застонала, накрыв глаза копытами. — Похож’, тебе пора наведаться в сарай.       Ушки красногривой земнопоньки попытались инстинктивно прижаться к голове, однако усилием воли Эппл Блум заставила их встать торчком, а заодно выпрямилась сама.       — Да, бабуль, — сказала она.       Вдруг уши всех в комнате дёрнулись при звуке вновь распахнувшейся входной двери.       — Перси Уизли, эт’ ты? — тут же встрепенулась Эпплджек, подняв со стола голову.       — Да, мэм, — послышался ответ.       — Ты пропустил ужин! — крикнула бабуля Смит. — Те принести шо-нить перекусить?       — Нет, я не голоден! Ну, то есть… мы поели в… Точно, мы поели сенбургеров! — на последних словах в его голосе отчётливо слышалась паника.       Эпплджек слицекопытила так сильно, что едва сама себя не вырубила.       — В общем, я лучше пойду в свой сундук и лягу спать пораньше! — крикнул Перси, и тут же на лестнице раздался торопливый цокот копыт.       — Эх, ж’ребята такие ж’ребята, — пожав плечами, бабуля Смит снова отхлебнула из своей кружки. — Не стоит из-за такого забывать про сон.       — Бабуля! — возмутилась Эпплджек, кинув на пожилую кобылу испепеляющий взгляд. — И как я эт’ его матери расскажу?       — Спокойно и где-нить, где есть несколько путей, шоб сбежать, — задумчиво сказала бабуля. — Кстать, не помешает взять с собой твою подругу, Твайлайт, шоб, еж’ли шо, она тя телепортовала.       Нахмурившись, Эпплджек взяла в копыта свою кружку и одним глотком допила её содержимое, проигнорировав обжигающий жар напитка.       — Не думайте, шо мы тут про вас забыли, — сказала бабуля тройке тихо дожидавшихся жеребят. — Рональд Уизли, думаю, те лучш’ пойти пог’рить с Перси Уизли.       Рон переглянулся с Эппл Блум и Джинни.       — Я останусь с ними.       Бабуля покачала головой.       — Твоему брату нужна компания, — сказала она терпеливо. — И еж’ли близнецы всё ещё ховаются в сундуке, эт’ обязанность ложится на твою спину. Давай, шуруй к нему.       Рон с вызовом уставился в ответ.       — Иди уж, — добавила Эпплджек, снова лёжа головой на столе. — Ты ему щас нужон больш’, чем им двоим. Неча с’вершать ошибку, игнорируя родичей ток’ потому, шо хошь поддержать сотабунников. Они и так знают, шо ты прикрываешь им спины.       — С Перси всё будет нормально, — возразил Рон. — И потом, Джинни лучше во всех этих разговорах по душам, пусть она идёт.       — Рональд, послушайся старших, — бабуля поднялась со своего места. — Иди пог’ри с братом. Я знаю, шо там, откудова вы, всё иначе, однак’ этот разговор ток’ меж нами, кобылами.       — Но…       — Рон, — перебила его Эппл Блум, — те лучш’ её послушаться.       — Ты бы меня не бросила, — упрямо проворчал он.       — Рон, п’жал’ста, — выдохнула красногривая жеребёнка. — Эт’ то, шо я должна сделать сама.       Рон несколько секунд смотрел на неё, затем его глаза зло сузились.       — Ладно, делай, как хочешь, — выпалил он и, зло топая, вышел из кухни. Вскоре его копыта застучали по лестнице на второй этаж.       — Идите подождите в сарае, — сказала бабуля. — Я хочу кое о чём пог’рить с Эпплджек.       — Почему бы те не пойти за Роном? — спросила Эппл Блум у Джинни. — Те необязательно делить со мной наказание.       Ушки Джинни поникли.       — Если бы ты не пошла с ними, то я бы пошла одна.       Две взрослых кобылы обменялись взглядами.       — Шо ж, тады идить в сарай обе, — наказала Эпплджек.

▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

      Пока взрослые занимались своими взрослыми делами, о которых младшим знать пока что не положено, в семейной библиотеке Блэков собралось необычное трио. Как только дверь во впечатляющее помещение закрылась, они тут же перешли к важным делам.       — Значит, ты дракон? — спросил Драко маленького сиреневого обитателя кресла напротив.       Спайк вздохнул.       — Похоже, лучше мы с этим разберёмся сразу. Я хотел вас научить играть в «Огры и подземелья», как только мы закончим со всеми этими скучными делами.       — Значит, ты дракон? — повторил Драко, нисколько не утоливший любопытства.       — Я Эквестрийский дракон… то есть абсолютно отличаюсь от тех животных, которых вы тут зовёте драконами.       — Зови меня Тонкс, — сказала Нимфадора, улыбнувшись миниатюрному сиреневому ящеру, — правда, остальные жители этого дома не хотят меня так называть, потому что это фамилия моей матери. Должна сказать, ты очень чётко пояснил разницу.       — Ну, решил на всякий случай сразу предупредить, — пожал плечами Спайк.       — А? — спросил Драко. — В смысле?       — Когда мы с Твайлайт были в Косом переулке, к нам привязался один из чиновников вашего министерства. Он заявил, что меня нужно усыпить, потому что я — незаконно выведенная порода драконов.       — Сомневаюсь, что это хорошо закончилось, — вздрогнула Нимфадора.       — Ну, ему подарили большой аквариум после того, как пояснили, что я житель Эквестрии и что ко мне надо относиться с надлежащим уважением, — снова пожал плечами дракончик.       — И как так вышло, что тому идиоту подарили аквариум после того, как он едва не устроил межмировой скандал? — поинтересовалась Тонкс, смерив эквестрийца скептическим взором.       — Ну надо же было ему где-то жить? — опять пожал он плечами. — Твайлайт наотрез отказалась превращать его обратно в человека.       — Думаю, он выучит свой урок, когда через несколько дней трансфигурация выдохнется и развеется, — довольно хмыкнула девушка.       — Сомневаюсь, что она развеется в ближайшее время, — поправил её Спайк. — Уже два с половиной месяца прошло.       — Ты уверен, что его трансфигурировали? — ахнула Тонкс.       — Я слышал, ему теперь нравятся живые сверчки.       — Оу…       — Так что теперь новая политика министерства — никоим образом и ни в какой форме не пытаться мне угрожать или оскорблять меня, — добавил дракончик.       — Довольно мудрое решение, — признала Нимфадора.       — Также министр заявил, что в будущем любому, кто попытается совершить подобную глупость на глазах Твайлайт, министерство ни в коей мере не станет помогать, как и не станет отвечать за сопутствующий ущерб, вызванный подобными действиями.       — Что только доказывает, насколько Ксенофилиус умнее Фаджа, — понимающе покивала девушка.       — Значит, Твайлайт твоя подруга, а не хозяйка? — спросил Драко.       — Нипони не может быть хозяином дракона — не больше, чем хозяином человека, — хмыкнул Спайк.       — Извини его за подобные слова, — успокаивающе произнесла Нимфадора. — От некоторых не самых лучших привычек, которым научил его отец, не так-то просто избавиться. Но, очевидно, о том, что не стоит злить огнедышащего дракона его отец не сказал.       — Да я не в том смысле! — поспешно сказал Драко. — Я же уже видел тебя на той вечеринке в Понивилле. Мне просто стало интересно, как ты связан с Твайлайт. Очевидно, что вы довольно близки, раз уж ты здесь и раз уж я, видимо, буду делить с тобой одну комнату.       Дракончик смерил блондина долгим взглядом.       — Твайлайт — моя приёмная мать. Она вылупила и вырастила меня.       — Удивительно, что тот чиновник отделался лишь излишней… жабоподобностью, — довольно ухмыльнулась Тонкс. — Будь я на её месте, его, скорее всего, пришлось бы выколупывать из стены стамеской.       Драко ещё несколько секунд смотрел на Спайка, после чего повернулся к Нимфадоре:       — Ну и каково это — быть близкой родственницей дракона?       — В смысле — «близкой родственницей»? — уточнила она.       — Так как на Фамильном древе Блэков Твайлайт Спаркл-Блэк отмечена женой Сириуса, это делает Спайка нашим то ли троюродным, то ли пятиюродным братом. А если Сириус усыновит его, то Спайк и вовсе станет наследником Рода Блэк.       — Драко, ты вообще о чём? — Спайк уставился на блондина, прикрыв глаз и приопустив голову. — Твайлайт не замужем за Сириусом.       — Хе, как бы не так, — высокомерно хмыкнул Драко, глядя сверху вниз на своего не верящего фактам новообретённого родственника. — Магия Рода Блэк уже признала их союз. Следовательно, они официально женаты.       Дракончик с отвисшей челюстью уставился на блондина.       Тот смерил Спайка взглядом, полным самодовольного превосходства.       Резко запрокинув голову, дракончик воскликнул:       — Совелий!

▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

      Дом, в котором выросла Твайлайт, снова наполнился счастьем и жеребячьим смехом. Несмотря на первоначальную реакцию, Клаудед Хоуп понемногу оттаяла, и её отношения с биологическим отцом и его семьёй потеплели. Конечно, эта жеребёнка была упрямой и немного своевольной, однако такими были все жеребята в её возрасте, взрослым нужно было лишь проявить чуточку терпения и внимания к Клаудед — и она обязательно им откроется. Отчасти так и было — как только Шайнинг Армор стал расспрашивать жеребёнку о том, как у неё дела в школе, та сразу оживилась и буквально раскрылась. И пусть Хоуп, возможно, всё ещё не приняла полностью Шайнинга как своего отца, однако она хотя бы свыклась с этой мыслью, зная, что никто не заставляет её выкинуть Стандард Ишшу из своей жизни.       Конечно, Твайлайт Вельвет понимала положение бедняжки. Вполне предсказуемо, что Кейденс сначала запаниковала, а затем воспользовалась своим положением, чтобы скрыть свою связь с этой малышкой. Было очевидно, что она не хотела заставлять Шайни чувствовать себя обязанным. Но в итоге это решение едва не привело к противоположному результату. Да, эти двое снова стали общаться, и любовь стала вновь возвращаться к ним. Однако полное доверие, что было между ними двумя ранее, пропало и вряд ли уже полностью вернётся.       К несчастью, больше всего из-за этого пострадала Клаудед Хоуп. Она знала Кейденс как свою мать, однако Шайни был для неё незнакомцем. К счастью, прошедший день показал, что они рано или поздно смогут наладить с ней отношения, притом скорее рано, чем поздно. Это маленькое сокровище словно впитывало любовь и привязанность своего отца. Ситуация явно потихоньку улучшалась. Всё, что было нужно — лишь немного времени.       Твайлайт Вельвет с улыбкой наблюдала за тем, как её сын играет с её внучкой, когда на спинку дивана, на котором она сидела, вдруг приземлилась сова.       — Привет, вижу, ты снова принёс нам письмо, — сказала Твайлайт Вельвет. — Рада, что оно не красное, — добавила она, припоминая, при каких обстоятельствах она в последний раз видела эту самую птицу. — Надеюсь, на этот раз новости будут хорошими?       Пернатый, со вздохом совершив лицекрылие, просто протянул лапку с письмом, не отрывая крыла от мордочки.       — Непохоже это на хороший знак, — отметил Шайнинг Армор, наблюдая за тем, как его мать забирает магией письмо.       — Клянусь, Шайни, если в этом письме будет сказано, что у тебя есть ещё жеребёнок, то…       Шайнинг нервно кинул взгляд в сторону двери и тут же заметил, что у его дочери уже явно проявился инстинкт самосохранения, поскольку Хоуп незаметно кралась к выходу. Он обернулся обратно как раз вовремя, чтобы увидеть, как письмо вспыхивает пламенем и сгорает.       — Да вы, кобылять, издеваетесь?!       Бесчисленные часы тренировок пришлись Шайнингу весьма кстати, подсказав ему храбро… схватить дочь магией и рвануть из дома прочь. В конце концов, где-нибудь же должно сейчас всё ещё идти позднее представление, на которое можно пойти с жеребёнком?

▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

      Даже полускрытый в сумерках, амбар Эпплов не казался угрожающим или пугающим. В холодную зимнюю ночь он всегда дарил тепло и уют тем пони, кто в него входил. Однако про объект, который с изяществом эксперта держала во рту Эпплджек, то же сказать было нельзя. Тот самый объект, что безраздельно завладел вниманием Эппл Блум и Джинни. Это был древний артефакт, вызывавший ужас одним своим видом. Артефакт, что посёк шкурок больше, чем экспедиция грифонов-охотников, рыскающая посреди моря травы. Артефакт, который следовало безмерно уважать — и любой ценой избегать встречи с ним.       Это был ХЛЫСТ. Если пони-будь считал, что выделять это название заглавными буквами не требуется — они просто не сталкивались с НИМ. Одного лишь ЕГО вида дожидавшимся старших жеребёнкам было более чем достаточно, чтоб представить ЕГО предназначение. А уж зрелище Эпплджек, упражняющейся с НИМ в ожидании прихода бабули Смит, совершенно не оставляло места воображению.       *Фьить!* — *Шлёп!* — на пол упал ровно срезанный кусочек шкурки яблока.       — Знаешь, — заговорила Джинни, — там, дома, я не раз видела, как пороли моих братьев, однако папа ни разу не ударил меня. Из-за того, что я была единственной девочкой в семье, меня никогда так не наказывали. Обычно меня сильно ругали, когда я делала что-то неправильное. Это, может быть, странно, но я не могу этого дождаться.       — Эт’ самая безумная вещь, шо я когда-нить слыхала, — ответила Эппл Блум, не сводя с НЕГО взгляда.       *Фьить! Фьить!* — распалась соломкой верхушка кабачка.       — Считай, что я просто хочу испытать возможности своего понячьего тела, — пожала плечами Джинни. — Я вроде должна быть куда более крепкой, но я ещё не проверяла, насколько.       — Эт’ точно не то, шо стоит нарочно проверять. Где бы ты ни была, боль везде одинакова.       *Фьить!* — *Пшш!* — вдруг погасла одна из свечей, когда кончик её фитиля разлетелся вдребезги.       — Знаю, — Джинни склонила голову набок. — Но, по-моему, это здорово, когда к тебе относятся так же, как и к остальным, а не как-то по-особенному.       — Какие-то у тя странные мысли, — ответила Эппл Блум. — Однак’ не волнуйся — они скоро пропадут.       *Вжух* — отлетела прочь верхушка тыквы.       Дальнейшую дискуссию прервали отчаянно заскрипевшие петли двери сарая. Мгновением позже внутрь с нечитаемым выражением лица вошла бабуля Смит. Она выглядела почти расстроенной.       Эпплджек почтительно поместила ХЛЫСТ обратно в чехол и, сдвинув шляпу на затылок, обратилась к Джинни:       — Те ещё не поздно присоединиться к своему брату Рону.       В ответ Джинни лишь подняла на неё взгляд и помотала головой.       — Ну шо ж, так тому и быть, — проскрипела бабуля Смит, а затем взглянула на старшую внучку. — Иди за ним.       — Да, бабуля.       Прижав уши к голове и опустив голову, словно в трауре, Эпплджек направилась в угол… совершенно проигнорировав ХЛЫСТ. Вместо этого рыжая земнопони достала небольшой круглый столик, который поставила посреди амбара. Затем она подошла к большому тяжёлому ящику с инструментами, который она отодвинула в сторону. К полнейшей неожиданности для Эппл Блум, под ящиком оказался люк, который она никогда ранее не видела. Секунда — и Эпплджек скрылась в люке, но вскоре вернулась с древним на вид кувшином и небольшой тетрадью. Оба они через несколько секунд оказались на столе, вскоре там же появились и четыре стакана.       — Эт’ должна была делать Пеа Баттер, а не я, — вздохнула бабуля Смит, усаживаясь за столом. — Эт’ несправедливо, шо я сейчас здесь, а она — нет.       Две жеребёнки с недоумением посмотрели на ХЛЫСТ, а затем на пожилую зелёную кобылу.       — Не тушуйтесь, не бу’т ничё такого, — сказала бабуля, похлопав копытом по столу рядом с собой. — Садитесь.       Две жеребёнки нерешительно сделали, как им велели, а затем к ним присоединилась Эпплджек, в глазах которой отчётливо виднелись слёзы.       — Шо такое, сестрён? — спросила Эппл Блум — беспокойство за сестру у неё перевесило переживания из-за собственного наказания.       — Не волнуйся, — мягко сказала ей зелёная кобыла. — Она прост’ вдруг осознала, шо ты выросла.       Бабуля Смит обвела взором всех сидящих за столом и слабо вымученно улыбнулась. Затем она слегка постучала по кувшину, привлекая к нему внимание.       — Он, — благоговейно произнесла она, — старше, чем наша ферма. Он принадлежал нашей семье с тех самых пор, как была та заварушка с этими вендиго. Держить его с осторожностью. — Затем бабуля пододвинула тетрадь и постучала по ней. — Здесь записан рецепт. Солёный сидр особо долгой выдержки. Еж’ли ты часть потратишь, то должна его заменить, шоб и будущим поколеньям досталось.       Эппл Блум и Джинни с любопытством уставились на очень, очень, очень древнее керамическое изделие, после чего перевели вопрошающие взгляды обратно на бабулю.       — Я шо-т’ ничё не п’няла, — призналась Эппл Блум.       Эпплджек вздохнула.       — Брать на ся ответс’ность за свои поступки есть частью взросления, — сказала рыжая земная пони.       — Брать на ся ответс’ность за безопасность и счастье других, при этом не страшась принять на ся последствия, значит, что сегодня за этим столом нет жеребёнок, — бабуля откупорила крышку кувшина и разлила по чуть-чуть бесценной жидкости в каждый из четырёх стаканов. — Ток’ взрослые кобылы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.