— Приехали, — тихо произнес Зереф, смотря в окно, за которым были видны покрытые снегом дороги, крыши домов и другие поезда. — Нацу, мы уже здесь! Вставай!
—
«Это будет непросто». — вздохнул он, смотря на спящего младшего брата, чья рука и шарф свисали с кровати до пола.
Спустя некоторое время
Нацу упал на колени, пытаясь восстановить дыхание и перевести дух после внезапного приступа тошноты и морской болезни. Из его рта вырывался пар, а тело в одной футболке и шарфе вмиг начало дрожать и покрываться мурашками.
— Еще бы чуть-чуть. Мы чуть не пропустили свою станцию, — пробормотал он, делая паузы в попытке прийти в себя. — Так бы и тряслись черт знает сколько.
— А все из-за того, что мы поздно легли, — покачал головой Зереф, вспоминая прошлый вечер. Нацу так нервничал из-за помолвки и предстоящей встречи с невестой, что долго не мог заснуть. Да и сам Зереф закрыл глаза лишь под утро, так как всю ночь смотрел на брата, запоминая каждую, проведенную рядом с ним минуту, словно она должна была быть последней, что очень приближено к истине.
— Бррр! — обхватил себя за плечи руками парнишка, громко стуча зубами. — Вот холодрыга! Теперь точно ясно, что мы в северном городе! Повсюду снег! Смотри, брат! — он вскочил на ноги, начав прыгать на месте. — Снег! Снег везде!
— Ну да. Здесь почти всегда зима, — кивнул брюнет, подавая ему куртку, в которую тот тут же укутался.
— Вижу, ты мое удивление никак не разделяешь, — с досадой пробормотал Нацу, смотря на уткнувшегося в книгу брата. — Порой мне кажется, что ты живешь на этом свете уже не одну тысячу лет.
— Не совсем тысячу, но в целом ты прав. Я видел снег уже сотню раз, — тихо сказал брюнет, не отрывая взгляда от книги.
— Что? — серые глаза Нацу расширились. — Что ты имеешь ввиду?
— Просто шутка. Не бери в голову, — повернулся к нему Зереф с улыбкой, протянув руку и растрепав розовые волосы брата. — Но то, что я был здесь не раз — правда.
— Так ты хорошо знаешь этот город, брат? — с удивлением спросил Нацу, одевая рюкзак. — Не в первый же раз… В чем дело? Мне не нравится твое выражение лица.
— Сказать по правде, если бы мне не пришлось идти, я был бы только рад, — сказать, что эти слова вызвали холодок и мурашки на спине Нацу, ничего не сказать. — Как я уже говорил, это место называет северным городом. Это место — часть одного из трех знаменитых мест паломничества для душ и духов. Грубое, почти вражеское место. Волшебники никогда не приходят сюда просто так. Здесь они тренируются и обучают своих учеников. Архитектором этого места стал когда-то вулкан. От горного озера с белым песочным берегом веет пугающим спокойствием. Мы даже не знаем, как лучше назвать это место, раем или адом. Место, куда люди съезжаются оплакивать своих мертвых. На горе и по городу блуждают души, что не смогли отправиться на небеса. Это одно из тех мест, которые связывают этот мир и иной. Великое место печали. Место, где родилась и жила мать твоей невесты, а также ее дочь.
Несколько секунд Нацу молчал смотрел на брата широко распахнутыми глазами, как обычно увлекшись его рассказом, но под конец таки занервничал и тихо сглотнул.
— Звучит пугающе. И здесь мне нашли жену?! — по его лицу стекли холодные капельки пота, а пальцы крепче сжали лямки рюкзака.
— Ха-ха-ха, испугался? — усмехнулся брюнет, успокаивающе гладя его по голове. — Боятся духов, по-моему, не для будущего мага.
— Ты ж сам сказал, что с удовольствием свалил бы отсюда! И откуда ты столько знаешь об этом месте?! — вспылил Нацу, сжав кулаки.
— Ну, так написано в книге, — показал он розоволосому книжку. — Плюс, я сам это вижу и чувствую.
— Путеводитель?!
— Как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Так что пошли, — с этими словами он пошел вдоль станции. — Не вижу тут ничего страшного. Заблудившаяся душа всегда остается душой. О, а вот и наш поезд. Лучше не задерживаться, а то опоздаем.
—
«Иногда он такой странный. Временами я совершенно не понимаю своего старшего брата.» — подумал Нацу, смотря вслед идущему впереди Зерефу пустым взглядом и с покерфейсом.
***
— Каждый раз одно и тоже, — вздохнула пожилая розоволосая женщина в красной накидке, окинув взглядом пустые полки. — Опять не осталось свечей и кристаллов. Сказала же я ей, что мы не должны их так часто тратить.
***
— Так значит эта девушка обучается у Полюшки-сан? — удивленно спросила сидящего за столом Игнила Акеми, выгнув одну бровь. — Я думала, что она не любит людей и не берет себе учеников.
— Скажем так, это своего рода исключение. Когда-то она обучала ее мать — Инессу Локсар, а сейчас помогает ее дочери с контролем сил. Тем более, что одно дело обучать ребенка, который с самого рождения прекрасно осознает свою сущность и живет среди себе подобных, и другое, когда этот ребенок родился и жил как человек, но со временем узнал, что наполовину он таковым не является.
— Вы уверены, что она и Нацу подходят друг другу? — настороженно спросила розоволосая, нахмурившись. — Огонь никогда не ладил с водой или льдом. Эти стихии могут запросто уничтожить друг друга. Нацу может угрожать серьезная опасность, если что-то пойдет не так. Плюс они могут попросту не сойтись характерами. Он ведь словно солнце или огонь, а у нее, получается, холодное сердце.
— Они похожи больше, чем тебе кажется. Он потерял отца в детстве, а она мать. У нее тоже большая семья, ради которой она живет. У них было почти одинаково тяжелое детство и им приходилось терпеть страх и ненависть со стороны других людей. Нацу называли «сыном демона», а она и есть наполовину демон. Но что самое главное… — Игнил медленно поднял глаза на девушку. Она вздрогнула, увидев вспыхнувшее в них пламя.
— Ее талант не поддается сомнению. Она такая же, как ее мать. Это все, что мне известно.
***
— Значит, Игнил тоже знал эту бабку-отшельницу? — спросил Нацу, с аппетитом поедая горячую лапшу палочками, что делал лишь в присутствии брата. — Что он про нее рассказывал?
— Он говорил, что она была невероятно красивой девушкой и с куда большим удовольствием принимала у себя гостей. Но война отобрала у нее семью и все, что только было можно, породив в ней неприязнь по отношению к людям, а также желание держаться от них как можно дальше.
— Война… Звучит ужасно… — прошептал погрустневший Нацу, представляя себе эту картину.
— Есть то, чему бы я хотел тебя научить, — нарушил воцарившуюся между ними тишину Зереф, серьезно смотря в серые глаза Нацу. — У тайны вселенной нет ответа. Ты не можешь рассчитывать на других. Твои душа и сердце — единственные проводники к решениям. Это личная борьба каждого. Прими этот совет от своего старшего брата, — грустно улыбнулся брюнет, встав из-за стола и кинув на него деньги, после чего под вопросительно-непонимающий взгляд парнишки направился к выходу из кафе, закутавшись в темную куртку.
— Я должен поприветствовать Полюшку и дать знать ей и твоей невесте, что ты скоро придешь. Её дом вон в той стороне. Иди прямо по этой дороге в левую сторону и никуда не сворачивай, а там и я выйду к тебе навстречу. — с этими словами он вышел на улицу.
— Брат… что ты…? — непонимающе уставился на него Нацу, но того уже и след простыл. Вскочив с места, сопровождаемый непонимающим взглядом официантки, он выбежал на улицу и свернул за угол.
— Подожди меня, Зереф! Зереф! — прокричал он, вытянув перед собой руку, да так и застыл, увидев перед собой вместо брата совершенно другого человека.
Это была юная девушка его возраста, которая, охнув от неожиданности, сделала пару шагов назад, сжав пальцами окутавший ее шею шарф и смотря на него широко раскрытыми сапфировыми глазами. Ветер развеял ее синие, обрамляющие бледное лицо, волосы, и длинные полы виднеющегося из-под пальто платья.
Его глаза расширились, не в силах оторваться от застывшей перед ним испуганной девочки, которую он сперва принял за местного духа. Щеки налились румянцем, а губы словно покрылись льдом, не в силах произнести ни слова. В груди бешено забилось сердце.
—
«С той, что ждет тебя, грустить тебе не придется, уверен.»
—
«У нее глаза цвета льда».
Вспомнились ему слова брата, когда он прошлой ночью спрашивал его о невесте.