ID работы: 8491988

The White Wolf of Westeros

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
2128
переводчик
XaQap бета
PVLV бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 325 страниц, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2128 Нравится 871 Отзывы 669 В сборник Скачать

Глава 31 Великолепие Кварта Часть Первая!

Настройки текста
      Цири — торговый путь в Кварт. Позднее утро       Последние несколько дней путешествия проходили гораздо более комфортно, чем тот поход через Красные Пустоши, который они вели ещё неделю назад. За время этого месячного путешествия Цири почти забыла, как быстро может передвигаться группа с достаточным количеством лошадей и повозок — даже по бездорожью. Она то ехала верхом, то отдыхала в главной карете вместе с Дейенерис и хозяевами Кварта. Последние несколько дней были посвящены изучению истории города, различных фракций и культурных норм. Им предстояло запомнить огромный массив информации в этот короткий срок, но обе девушки знали, что им нужно усвоить как можно больше, если они хотят вести дела с Тринадцатью.       Каждую ночь, когда они разбивали лагерь, она, Дени и Джорах обсуждали что им делать по прибытии в город. Единственное, в чем они все были согласны, — это приобрести корабль с готовой командой и полным снаряжением, который позволит им покинуть этот забытый богами уголок Эссоса       — Хоть у нас и есть деньги, я сомневаюсь, что мы можем позволить себе корабль, достаточно большой для всего кхаласара. Я не собираюсь никого бросать после того, что они пережили в Красных Пустошах! — поспешила заявить Дени, демонстрируя преданность своему народу, а не собственной выгоде. — Нам придется полагаться на собственное остроумие и на то влияние, которое может оказать наш гостеприимный хозяин Ксаро.       Вспомнив о Ксаро, Цири бросила взгляд на окно соседней кареты, где очаровательный Старейшина Купеческой гильдии Кварта болтал с Дэни и Джорахом. По крайней мере, он пытался узнать Дейенерис, желая привлечь её не только своим богатством. В целом, казалось, он был настроен честное предложение руки и сердца, которое имело как большие преимущества, так и неопределенность.       — Мы ничего не знаем о его намерениях, кратких или долгосрочных, — заметил Джорах. — Женитьба на тебе дала бы ему возможность совместно править с тобой в Вестеросе… то есть если мы когда-нибудь получим возможность вернуть Железный Трон. Также нельзя отрицать его интересов по отношению к драконам — как только животные вырастут, то станут мощным оружием во всём известном мире.       Затем внимание Цири переключилось на Пиата, колдуна, который в данный момент ехал на своем коне рядом с таинственной Куэйтой. Бледный человек что-то бормотал ей, хотя Цири понятия не имела, говорит ли вообще так называемый «теневик». Время от времени Пиат бросал на неё взгляд, зная, что пепельноволосая женщина наблюдает за ними.       — Намерения Пиата, и Куэйты трудно предсказать. У меня есть чувство, что они обладают какой-то реальной магической силой, но до какой степени я не могу быть уверена. — Цири сообщила о наблюдениях остальным. — Несмотря на это, я не думаю, что у них общие интересы, даже если Колдун говорит иначе. Всё, что я знаю, это то, что он, кажется, хочет, чтобы я встретилась с остальными членами его ордена. Что касается Куэйты… я подозреваю, что она знает, что я на самом деле не «Ваэра Уолтерс», но по какой-то причине держит эти догадки при себе.       Цири не стала упоминать тот факт, что женщина знала и о великой судьбе, чувствуя, что подобная информация только обеспокоит её спутников. До тех пор, пока она не узнает больше о намерениях этой женщины, это была её проблема, которую нужно было решить. Объезжая караван, она пересеклась с кровными всадниками, которые ехали рядом с экипажем, дотракийцы, казалось, сильно волновались, не находясь рядом с Кхалиси. Она подъехала к Ракхаро, дотракиец посмотрел на неё, прежде чем слегка улыбнуться.       — Решила отдохнуть и посплетничать с принцем? — спросил он.       Цири усмехнулась и пожала плечами.       — Похоже, это сильная сторона Дейенерис. Тем не менее, он оказался довольно неплохим хозяином, проехав так далеко, чтобы помочь нам.       — И всё же не из чисто добрых побуждений, — напомнил кровный всадник. — Кожа у него смуглее чем у молочного человека, но ведет себя так же мягко, как и они.       Странное дотракийское прозвище для квартийца заставило Цири слегка ухмыльнуться.       — Довольно глупое имя, и я надеюсь, что ни ты, ни другие его не произнесут, — предупредила она шутливым тоном.       — Ну, это подходящее имя! — он засмеялся в ответ. — Считается, что у жителей этого города кожа бледнее, даже чем у тебя или Кхалиси. К тому же у них такие… странные и унизительный привычки. Знаешь, что они считают плач «на людях» признаком цивилизации? — воин недоверчиво покачал головой. — Если это то, что нужно, чтобы считаться «цивилизованным», то не ожидайте, что мой народ упадет так низко.       — Хм, я не знаю. Каким бы привлекательным ни был крепкий воин, есть что-то согревающее в человеке, открытом своим эмоциям, — тон Цири был игривым, даже немного кокетливым по отношению к Ракхаро, который слегка покраснел.       Покачивая головой в замешательстве, он тихо пробормотал:       — Никогда не поймешь некоторых женщин… — тем не менее он вытянулся по стойке смирно, когда группа достигла вершины невысокого холма.       — Ким вежвен веж!       Цири тоже слегка прищурилась, полностью соглашаясь «с великим жеребцом» при виде открывшегося перед ними зрелища. В то время как руины Города костей были впечатляющими, стены Кварта были в два раза внушительнее, буквально. Ибо вокруг сверкающего портового города тянулись три ряда богато украшенных стен. Она хорошо умела определять их высоту с такого расстояния… тридцать футов, сорок футов и последние пятьдесят футов. Теперь ясно, почему дотракийцы или города Эссоса завоевали это место, между сильным флотом и сухопутной обороной потребовались бы годы, чтобы осадить это место.       — Значит… ты всё ещё думаешь, что дотракийцы смогут ЗАХВАТИТЬ его? — прошептала Цири Ракхаро, снова привлекая его внимание.       Он искоса поглядывал на своих товарищей-всадников, надеясь, что они смогут дать ему какой-нибудь ответ, но они, казалось, стояли в таком же благоговейном трепете перед городом.       — Я… я думаю, что наша гордость ослепила нас… в этом вопросе, — сказал он, как будто глубоко задумавшись над этим.       В каком-то смысле Цири было жаль кровных всадников, эти захватчики действительно видели, насколько внушительным было это мощное город-государство. Они что-то бормотали друг другу на дотракийском, словно обсуждая какое-то личное дело. Хотя ей было любопытно, она решила не беспокоить их, так как заметила, что Дени открыла окно, чтобы высунуться из кареты и увидеть сам город.       — Это… красиво. Пентос в сравнении с этим выглядит блекло, — заметила она.       — Я рад, что ты впечатлена, Кхалиси, — Ксаро усмехнулся. — В конце концов, эти стены считаются одним из восьми великих чудес света, созданных человеком. Без них я сомневаюсь, что Кварт вырос бы в такой город, как сегодня.       Остальные дотракийцы были поражены городскими стенами, когда подошли. Дети широко раскрыли глаза и взволнованно кричали, когда они приблизились к железным кованым воротам. Ворота охраняла дюжина мужчин в сверкающих чешуйчатых медных доспехах и устрашающих шлемах с длинными клыками, каждый из которых был увенчан длинным черным плюмажем. В руках у них были длинные кавалерийские копья, а на бедрах покоились сабли — идеальное оружие для конного боя. Их лошади были заменены верблюдами, странным, но существами подходящими для пустынного климата в этой части Эссоса. Ещё больше бросались в глаза их изящные кожаные седла, инкрустированные рубинами и гранатами, и солнечный свет, отражаясь от них, отвлекал внимание. Казалось, даже вооружая солдатов, Кварту нравилось демонстрировать свое богатство.       — М-м… вот это седло я бы взял трофеем, — Ракхаро усмехнулся с жадным блеском в глазах, его товарищи всадники, казалось, все согласились.       Цири только надеялась, что ни у кого из них не возникнет мысли попытаться украсть эти седла или спровоцировать драку из-за них.       Наконец караван, с каретой Ксаро во главе, остановился перед богато украшенными стражниками. Дверь открылась, и Старейшина Купеческой Гильдии, Дени и Джорах вышли, а к ним подошли трое стражников. Цири, Ракхаро и ещё один кровный всадник тоже встали на защиту Дейенерис. Ведущий стражник двинулся вперед, слегка поклонившись с седла в сторону Ксаро и Дейенерис.       — Принц Торговой гильдии — Ксаро Ксоан Даксос, — официально объявил мужчина.       — Приятно видеть, что Вы вернулись так скоро и с необычной компанией.       — Спасибо, капитан. Как видите, мои советники были правы, когда предлагали мне выйти за стены. Принцесса! — он указал на Дейенерис. — По праву «Сумаи» Кхалиси Дейенерис Бурерождённая и её кхаласар должны войти в город в качестве моих почетных гостей.       — Я понимаю традиции «Сумаи», — ответил капитан. — Хотя Тринадцать… не ожидали, что вы вернетесь с таким количеством людей, тем более дотракийцев! — его голова в шлеме осуждающе оглядела группу.       Его пристальный взгляд остановился на Цири, без сомнения найдя её черты Таргариена удивительными, хотя он ничего не сказал о ней.       — В конце концов, ни один дотракиец не ступал в Кварт целую вечность…       В этот момент Дейенерис заговорила.       — Тогда я могу заверить вас, что мой народ будет полностью подчиняться законам Кварта. — её острый взгляд встретился с взглядом мужчины, заставив его немного пошевелиться в седле. — Честью семьи Таргариен, я клянусь в этом.       Получив это обещание, капитан на мгновение замолчал, прежде чем кивнуть.       — Тогда я и народ Кварта примем это, — он поднял копье, прежде чем выкрикнуть что-то на квартийском. Раздался громкий скрип и стон, когда ворота позади стражников начали подниматься, позволяя группе увидеть следующие три пары, которые также поднялись вместе с ним.       — Мы проводим вас во дворец лорда Ксаро. Пожалуйста, убедитесь, что никто не заблудился во время вашей поездки.       Получив эти указания, капитан и его люди повернулись, чтобы провести караван вперед. Цири тихонько вздохнула после этого напряженного момента, одарив Дени легкой гордой улыбкой, когда та проходила мимо.       — Мудрый выбор слов.       — А ты ожидала что я буду угрожать выпустить своих драконов на свободу? — Дени хихикнула.       Странно, но у Цири возникло ощущение, что если бы события развивались иначе, молодая женщина действительно выдала бы такую угрозу. Отбросив эту мысль в сторону, она смотрела, как троица садится в экипаж, прежде чем двинуться вперед. Пока караван медленно продвигался вперед, они проходили через три пары ворот, закрывающихся после того, как все проходили. Наконец они миновали последнюю стену, и вскоре все смотрели на городской пейзаж Кварта.       — Леди Дейенерис и Ваэра. Я приветствую вас в Кварте! — торжественно объявил Ксаро с гордой усмешкой.       Они встали на главной улице, аккуратно вымощенной разноцветными кирпичами в таких ослепительных узорах, которые в свою очередь соответствовали ярким оттенкам всех окружающих зданий. На самом деле это было самое поразительное в этом городе: взрыв красок, куда бы она ни посмотрела. После долгого пребывания в красных песчаных пустошах и пыльной саванне красочные окрестности Кварта почти ослепляли её. Посмотрев дальше по улице, группа увидела щедрые знаки земли, начиная от массивной королевской цитадели с куполообразной крышей. К востоку от цитадели, огромный базар с террасами стен, заполненных пышными садами, окружающими его шумные толпы. Дальше на восток лежали бесчисленные дворцы и виллы, каждый дом казался более величественным, чем предыдущий. Затем, наконец, на юге был красивый порт, заполненный дрейфующими кораблями с различными цветными парусами из каждого уголка мира.       Каждое здание казалось уникальным произведением искусства, во многом напоминая Цири об изношенных временем строениях города костей. Вдоль стен располагались мозаики из драгоценных камней, которые изображали широкий спектр культуры, начиная от истории Кварта, экзотических животных, монстров или абстрактных работ. Над головой тянулись паруса морской зелени и синевы, поддерживаемые бронзовыми арками, столь же художественно разнообразными по дизайну. Когда они проходили через площадь круга, Цири увидела фонтан, очень похожий на тот, вокруг которого они стояли лагерем неделю назад в городе костей. Но из этого текла чистая вода, и пары жидкости выходили из носиков в форме грифонов. До сих пор независимо от того, куда они смотрели, всегда было что-то ошеломляющее, чтобы созерцать, ещё больше показывая умопомрачительное богатство этого города.       Цири бросила взгляд на экипаж и увидела, что Дени таращится на богатство и чудеса вокруг неё. Учитывая, что молодая женщина уже видела несколько экзотических достопримечательностей Эссоса, это просто показывало, насколько впечатляющим было их окружение. Её острый слух быстро уловил бормотание, — очевидно вокруг были толпы людей. Жители Кварта были одеты в лучшие одежды, и даже, к её большому неудовольствию, рабыни в ошейниках следовали за своими богатыми хозяевами. Её уже предупреждали о том, что рабство практикуется здесь, как и на большей части Эссоса. Хотя было также верно, что Нильфгаард также порабощал других, это не было в той степени, в которой делилось Эссос. Часть её думала, что она сможет покончить с такой жестокой и варварской практикой… если когда-нибудь вернется в свой мир и примет предложение отца стать императором. Хотя здесь не было всего командного положения, чтобы просто избавиться от него.       — Все в порядке, Ваэра? — озабоченно заметил Джорах, выходя из кареты.       Понимая, что у неё, без сомнения, было серьезное выражение на лице от её беспокойных мыслей, она покачала головой.       — Я в порядке. Просто… это трудно принять, — ответила она с легкой усмешкой.       — Это вполне понятно, — заметил Ксаро, вмешиваясь в разговор. — Как только мы доберемся до базара, то окажемся рядом с моим дворцом.       С группой, кружащей вокруг внешнего края базара, они рассмотрели пеструю россыпь дворцов и вилл, которые составляли дома самых богатых людей города.       — М-м-м… какой именно? — Цири усмехнулась, немного обескураженная всем этим.       — А… вот этот, — ответил Старейшина Гильдии Купцов, указывая на один из самых больших и роскошных домов в округе.       На самом деле Цири была уверена, что он мог соперничать размерами с Императорским дворцом в столице Нильфгаарда, хотя это было очень давно. Он был размером с небольшой торговый городок, а сады вокруг дворца были практически тропическим лесом.       — Спасибо, что проводили нас, капитан. Хвалю вас за профессионализм.       — Это большая честь, сир, сопровождать таких почетных гостей, — ответил он, прежде чем дать знак своим людям следовать за ним обратно к воротам.       Все в карете вышли, Ксаро уже шел впереди, когда слуги начали распаковывать все повозки, хотя дотракийцы предпочитали управляться сами. Служанки Дени вытаскивали драконов из клеток и уносили в своих уютных корзинках. Они были спрятаны, чтобы избежать любого нежелательного внимания, так как вид возрожденных зверей соберет бесконечную толпу зевак. Плюс они были сюрпризом Дейенерис для тринадцати, небольшим проявлением её растущей личной силы. Три существа с любопытством оглядывали тропический сад, уже страстно желая исследовать его и поохотиться.       — Я чувствую, что это то, куда я ухожу, — вежливо констатировал Пиат. — Великий Магистр будет рад услышать новости о вашем прибытии, и я уверен, что в свое время будет получено официальное приглашение. — Отвесив прощальный поклон, колдун направил коня обратно на улицу и быстро скрылся из виду.       Куэйта в свою очередь тоже заговорила.       — Я чувствую, что тоже пойду. У меня есть личные дела, но мы скоро встретимся снова. — Взгляд женщины в маске был устремлен на Цири, отчего её слова, казалось, сосредоточились на ней. Коротко кивнув, она тоже двинулась обратно на улицу, хотя и пошла в противоположном направлении от колдуна.       Когда мистики ушли, Ксаро тихо вздохнул, хотя Цири не была уверена, что это было разочарование или облегчение.       — Итак, у нас впереди еще много времени, — объявил он личной группе Дейенерис.       — Тринадцать, без сомнения, пригласят нас на ужин, так что у нас есть целый день на подготовку.       — Приятно знать. Будет неловко, если мы не примем ванну и не переоденемся. — Прокомментировал Джорах.       — Может быть, и за покупками тоже сходим.       И у Цири, и у Дени на лицах появилось возбужденное выражение при этом последнем предложении, им обеим было любопытно узнать, что же может предложить огромный базар.       — Думаю, сейчас нам не помешали бы ванна и отдых, — заявила Дейенерис. — Ближе к середине дня, после обеда, я думаю, мы отправимся на рынок до вечера. Надеюсь, к тому времени мы получим весть от ваших коллег по совету.       — Мудрый план, Кхалиси, — согласился Ксаро. — Мои слуги позаботятся о том, чтобы ваши люди получили надлежащее жилье. Если вы последуете за мной, я покажу вам все бани. — Все последовали за Ксаро по похожим на лабиринт коридорам его дворца, проходя мимо Безупречных охранников, которые служили ему. Наконец они добрались до коридора, разделявшего два дверных проема, из-под которых струился слабый пар.       — У меня хватило мудрости построить два бассейна, чтобы обеспечить конфиденциальность для моих гостей. Я уверен, вам хотелось бы, чтобы Ваши телохранители выглядели бы презентабельно, когда придет время предстать перед советом.       Дотракийские воины слегка раздраженно посмотрели на то, как их судит этот человек, хотя Джорах быстро вмешался.       — Справедливое замечание, лорд Ксаро. Мы должны показать Тринадцати, что элитные всадники настоящие воины, служащие нашей кхалиси, — взглянув на Троицу, он кивнул. — Кроме того, я сомневаюсь, что кто-нибудь из них подумает отказаться от теплой ванны. Это последнее замечание заставило их переглянуться и слегка хихикнуть в знак согласия.       Дени осталась довольна, что Джорах держит воинов в узде, слегка улыбнувшись грубому рыцарю.       — Тогда нам лучше начать. Также не нужно беспокоиться о моей безопасности, Ваэра более чем способна защитить меня! — кивнув на прощание Ксаро, она повела своих служанок вместе с драконами в комнату для купания. Цири задержалась, чтобы коротко помахать Джораху рукой, и с легкой улыбкой на губах последовала за своей «сестрой».

***

      Ксаро, в свою очередь, жестом пригласил мужчин следовать за ним к двери справа, открыв её, чтобы они увидели сам бассейн. В отделанной мрамором и кафелем помещении расположился огромный бассейн, настолько большой, чтобы вместить более дюжины человек. Источник пара, который они видели в коридоре, шел из самой воды, и Джорах решил, что это трубы и печи под дворцом. Что было самой… привлекательной особенностью бассейна… Это множество девушек-служанок, купающихся или отдыхающих на его краю. Увидев своего хозяина и его гостей, они захихикали и забормотали на разных языках, любопытствуя о кровных всадниках и посетителях из Вестероса. Привлекательное зрелище заставило кровных всадников улыбнуться, мгновенно приветствуя игривых девушек.       — Не нужно стесняться моих слуг. Пока ты ничего им не навязываешь, они будут делать все возможное, чтобы… ухаживать за вами.       По приглашению Торгового принца дотракийцы быстро сняли свои легкие кожаные доспехи и одежду, мускулистые тела с медной кожей были выставлены на всеобщее обозрение хихикающим служанкам. Мужчины издали ликующий вопль, который, как знал Джорах, был боевым кличем для их народа, и прыгнули в бассейн. Девушки хохотали, брызгались и мгновенно облепили кровных всадников, быстро задавая вопросы и проводя массирующими движениями по рукам и великолепным, стройным телам.       — Похоже, ты знаешь слабость каждого дотракийского воина, — пошутил Джорах, раздеваясь, хотя с доспехами и одеждой он обращался более бережно.       Джорах был чуть более мускулистым и крепким, чем три кровных всадника, его тонкая загорелая кожа испещрена выцветшими шрамами от многих битв, которые он пережил в жизни.       — Я знаю, что они мне не доверяют, поэтому я решил, что лучше быть приветливым с ними, — объяснил Ксаро, расстегивая свое роскошное одеяние и тонкую одежду под ним.       Темнокожий мужчина, насколько мог судить Джорах, старался поддерживать себя в форме, хотя, очевидно, его роскошный легкий стиль жизни оставлял его немного «мягким».       — Кроме того, я хочу, чтобы они были заняты, пока мы обсуждаем личные дела, — оба мужчины скользнули в бассейн, и сели на мелководье.       Как только они уселись, к ним подошли четыре служанки, по две на каждого мужчину. Одна присела на краю бассейна, растирая плечи, в то время как другая села с боку, взяла бутылку масла для купания и растерла им грудь: свою и Джораха.       — Ты же не собираешься подкупать меня сейчас? — Джорах усмехнулся, расслабляясь под успокаивающим присмотром девушки, хотя и уделял пристальное внимание Торговому принцу.       — Нет, мне просто нужна твоя честность, когда речь заходит о твоей кхалиси и её таинственной сестре, — ответил Ксаро, поднимая одну руку, чтобы слуга могла помыть ее и омыть.       — Ты её ближайший советник, человек, который многое повидал и понимает в реалии мира.       — Да… но за последний месяц я увидел невозможное. Возрожденные драконы, кхалиси, не тронутая пламенем погребального костра, и давно потерянная сводная сестра Таргариен. — Джорах слегка усмехнулся.       — Звучит как сказка, не так ли?       Ксаро не мог не улыбнуться в знак согласия.       — Справедливое замечание, — он вздохнул, и служанка растерла напряженное место на плечах. — Могу сказать, что с Ваэрой было очень интересно поболтать. Так много интересных историй… Она носит такой прекрасный клинок, что он должен быть валирийским по качеству. — Немного посмеиваясь, он жестикулировал Джораху.       — Так это правда, что она сама победила кровавого всадника и половину его налетчиков?       Джорах кивнул.       — Да, я видел это своими глазами. Её сила и изящный стиль ведения боя навевают воспоминания о дуэльных навыках её брата, Рейгара. Конечно, она борется жестко, не стесняясь использовать уличные трюки, чтобы застать противника врасплох.       — Хе-х, прямо я в годы своей юности, только приехавший сюда. — Ксаро расхохотался,— Я могу сказать, что она оказала сильное влияние на кхалиси за довольно короткое время.       — Дейенерис понесла много потерь за последние несколько месяцев, и только её драконы и кхаласар вели её вперед. Ваэра стала для неё настоящей сестрой, так как её родной брат был… оскорбительным и жестоким.       — Нет нужды вдаваться в такие подробности. Я достаточно хорошо слышал эти слухи. — Ксаро ответил. — Уже сейчас я и мои советники обсуждаем, какую роль она будет играть в будущей политике. — Темнокожий мужчина задумался, прежде чем заговорить снова. — Могу сказать, что я заметил, как ты на неё смотришь. Я хорошо разбираюсь в людях, Джорах, и могу сказать, что ты относишься к ней не только с уважением.       Северянин никак не отреагировал на заявление мужчины, сохраняя на лице пассивное выражение.       — Она исключительная женщина. Обаятельная и храбрая…всего несколько качеств, которые нравятся любому мужчине. — Это был прямой, хотя и уклончивый ответ.       — Хе-хе, очень верно… — тут Ксаро вспомнил, как она не спеша помахала на прощание бывшему рыцарю, знак того, что притяжение было не просто односторонним. — Ах, но я веду себя грубо, вмешиваясь в такие личные дела. В свою очередь, ты можешь задать свой собственный вопрос, если он у тебя есть.       Это было похоже на справедливый компромисс, по крайней мере, легкий способ сменить тему.       — С тех пор как мы познакомились, у меня на уме был один вопрос, в основном тот, о котором упоминал твой любимый колдун. Хотя Орден колдунов скрытная шайка, я никогда не слышал, чтобы у них был лидер.       Ксаро сначала не ответил, переводя взгляд на служанок, которые замедлили свои движения.       — Пока достаточно. Проследи, чтобы всю нашу одежду постирали немедля! — приказал он, и девушки, склонив головы, поспешили прочь. — Если уж на то пошло, я был также удивлен, когда Пиат рассказал мне об этом. Великий Магистр это личность, о которой открыто знают только колдуны и Тринадцать.       — Судя по тому, что говорит ваш колдун, он основатель их ордена.       — Тогда, если мы не имеем дело с живой мумией, я бы сомневался в этом утверждении. Колдуны живут в Кварте уже более полутора тысяч лет. Я сомневаюсь, что притязания их вечерней тени могут продлить чью-то жизнь на такой долгий срок, если только у них нет… других средств продлить её.       — Тогда я молюсь, чтобы это было не так. Ни один человек не должен жить вне отмеренного богами срока.       Кивнув в знак согласия, Ксаро вздохнул и откинулся на спинку стула.       — Как бы то ни было, колдуны были более активны, чем когда-либо прежде. Как ни странно, все началось именно тогда, когда в небе появилась красная Комета… и в ту же ночь эти драконы возродились.       — Сомневаюсь, что это совпадение. — Джорах всё ещё не был уверен, что делать с колдунами, учитывая, что они, по-видимому, знали об их местонахождении.       — Что бы ни случилось, решать будет Кхалиси.       — Действительно. Времена меняются, Джорах… И я, например, планирую стать частью этого.       Северянин больше не задавал вопросов. Он понял, у этого человека безграничные амбиции. И это беспокоило его больше всего, поскольку такие люди всегда оказывались самыми непредсказуемыми…

***

      Поднявшись из воды, Цири судорожно глотнула воздух, окунувшись в теплую воду. Её волосы, обычно собранные в хвост, были распущены, отчего мокрые пряди лежали вдоль шеи и даже на плечах.       — Боже мой, как же я скучала по таким ваннам… — она счастливо вздохнула, вытянув руки над головой.       Дейенерис уже видела все её шрамы когда они впервые нашли «путешественницу», это всё ещё было шоком для девушки Таргариен, чтобы увидеть так много ран на Цири. Расплескав перед собой промасленную воду, Цири принялась тереть тело губкой, которая плавала рядом.       — Ты же знаешь, что служанки могут сделать это за тебя, — Дейенерис усмехнулась, сидя рядом на мелководье с двумя своими слугами, ухаживающими за ней. Цири с удивлением заметила на бледнокожей девушке следы шрамов и ран, хотя этого следовало ожидать, поскольку она так много времени проводила с дотракийцами и ездила верхом.       — Ты же знаешь, я предпочитаю заботиться о себе самостоятельно, — заметила она в ответ с ухмылкой, потерла шею, поскребла по ключицам, помассировала торс, рисуя вокруг упругих грудей пенные круги и провела руку вниз к подтянутому животу. Её взгляд заметил змееподобную форму одного из драконов, плывущих рядом. Малыш двигался к Дени, прежде чем выглянуть на поверхности, показывая, что это Дрогон.       — Хе-х, кажется, они могут плавать, несмотря на то, что это их первый раз.       Дени кивнула, протягивая руки к черному чешуйчатому дракону, который прыгнул в воде.       — Я помню несколько историй о том, как появились драконы. Одна из легенд гласила, что они жили в сердцах Четырнадцати Огней, вулканов Валирии, только поднимаясь с тех пор, когда туда прибыли мои люди. Другая, — что это были змеи, жившие в водах Нефритового моря и менявшиеся на протяжении бесчисленных веков, пока не поселились в Эссосе.       — Должно быть, это очень увлекательные истории, — она увидела другую фигуру в воде, отбросила губку в сторону, дотянулась рукой до поверхности. Дракончик подплыл к ней, свернувшись на ветке, чтобы Цири могла вытащить его. Рейгаль выплюнул немного воды, прежде чем покачать головой, издав небольшой крик, чтобы прочистить нос.       — Говоря о прошлом, вопрос в том, каким будет это будущее? Они все мальчики… так… как же драконы размножаются?       Это был неожиданный вопрос, над которым даже Дени не задумывалась все это время. Слегка наклонив голову в раздумье, она едва отреагировала, когда Визерион взобрался на край бассейна, а затем на её левое плечо.       — Ну… только горстка драконов пережила гибель сотни лет назад. Я верю, что драконы могут… ГМ… менять свой пол во время спаривания.       Услышав эту деталь, Цири озадаченно посмотрела на него. По сравнению с тем, что она знала о монстрах и животных, некоторые виды могли адаптироваться таким образом.       — Думаю, мы не узнаем, пока не придет это время, — сказала она, пожав плечами и слегка ухмыльнувшись.       — Хотя, если это произойдет… нам придется придумать им новые имена. Висси, Дрогана и Регила?       Предложенные имена вызвали смех и хихиканье у всех, Дени покачала головой.       — Напомни мне, чтобы я никогда не позволяла тебе давать имена, тем более драконам. — Со счастливой улыбкой пошутила она в ответ.       — Ты будущая королева. Подойдя ближе, Цири со вздохом села рядом с Дейенерис. — Пусть твоим первым указом будет то, что Ваэра Таргариен никогда и ничему не даст имя под твоим правлением! — Она объявила в грандиозной манере. Она, конечно, продолжала использовать свое «имя» Таргариен, просто чтобы быть в безопасности от любых шпионов, которых послал Ксаро. Даже в веселые минуты им приходилось продолжать эту уловку.       Дени закатила глаза, услышав эту шутку, и даже поддразнила Цири, ткнув ее локтем в бок.       — Шутки в сторону, мы должны планировать, как торговаться с Тринадцатью. — Наше личное положение не так ужасно, но нам не с чем работать… — однако её взгляд был устремлен на драконов, окружавших их.       — Очевидно, что это одна вещь, которую они хотели бы иметь, которую они не будут трогать пальцем, включая Ксаро.       Твердое обещание заставило Дейенерис благодарно кивнуть.       — Однако предложение нашего хозяина было более… заманчивым с тех пор, как мы прибыли сюда. — Она оглядела роскошный бассейн для купания. — Богатство и влияние, которые он имеет, бесспорны — после того, что мы видели.       — Но стоит ли выходить за него замуж? — спросила Цири, — Да, он уважительный и обаятельный, но у него явно большие амбиции. Вопрос в том, что какие и как они могут представлять опасность для тебя, твоего кхаласара или драконов.       — Я знаю, что есть риск. — Дени вздохнула, одной рукой нежно поглаживая колючую спину Дрогона.       — Я не могу полагаться только на имя моей семьи, чтобы заслужить благосклонность лидеров Кварта. Мой брат злоупотребил тем влиянием, которое, я сомневаюсь, ценится даже на этом Дальнем Востоке.       Замерев в раздумье, Цири вдруг осознала, в чем дело.       — Мы должны работать с твоими личными достижениями.       Это замечание вызвало недоумение на лице Таргариена.       — Мои достижения? Я имею в виду… вылупление драконов и выживание на костре не было… ну… ожидаемым. — Робко призналась она.       — И все же есть факт, что ты вела свой народ через Красные Пустоши, место, которое целые армии пытались пересечь! — объяснила Цири. — Кроме того, то, что я принесла воду, не меняет того факта, что твое лидерство и самоотверженность держали всех вместе, даже когда времена казались отчаянными. — Цири кивнула на лежащий рядом короткий валирийский меч. — Вместе с тем, у тебя есть это. Несмотря на тайну этого оружия, оно все еще является демонстрацией престижа, особенно учитывая твоё обучение по его использованию.       Теперь Дени поняла, что имела в виду Цири.       — Теперь я понимаю, что ты имеешь в виду, — кивнув, молодая женщина, казалось, начала обдумывать план. — Ты можешь пообещать мне, что не будешь пытаться говорить от моего имени?       Цири кивнула.       — Обещаю. Не могу же я отнять все внимание у моей младшей сестры. — Поддразнила она, прежде чем встать из воды и выйти из бассейна. — Лучше нам перестать бездельничать и закончить.       — Справедливо… — служанки отодвигались в сторону, чтобы Дени могла встать, хотя Таргариен бросила взгляд на розовую татуировку Цири на внутренней стороне правого бедра. Она видела её раньше, хотя никогда не спрашивала об этом… Неожиданно, чтобы спросить, но ты никогда не говорила мне об этом. Небольшая отметина от твоих дней в качестве наемницы или что-то еще…       — М-м-м, это личное, — быстро пробормотала Цири в ответ, схватив полотенце и обернув его вокруг себя, чтобы скрыть следы. — История для другого раза, Дени.       Реакция — на взгляд Дейенерис — была странной, почти оборонительной. Учитывая, что Цири была откровенна со своими магическими способностями, это показывало, что происхождение этой татуировки было очень важно для нее. И учитывая то, как пепельноволосая девушка избегала оглядываться на нее, это тоже была тревожная история.

***

      Через несколько часов. Базар Кварта       Дейенерис осмотрела нефритово-зелёное платье, прижимая его к груди своей небесно-голубой и загорелой кожаной одежды.       — Что думаешь? Простое и плавное, плюс я думаю, что цвет хорошо смотрится с моими фиолетовыми глазами. — спросила она Цири и Джораха, стоявших рядом.       Служанки стояли рядом с тремя запертыми клетками, в которых сидели драконы Дени, которые, несмотря на шумное окружение, вели себя прилично после ванны и обильной трапезы. Наконец, кровавые всадники стояли на страже, бросая суровые взгляды на любопытных зевак, чтобы держать их подальше.       — Я думаю, что темный цвет тебе пойдет больше… и дизайн, который не показывает груди, — ответила Цири, шагнув вперед, чтобы показать, как левый угол платья отгибается, чтобы выставить на показ грудь.       — Это классический выбор в Кварте. Способ показать естественную красоту и свободную культуру этого города. — объяснил Джорах.       — Как бы ни было поучительно изучать и уважать другие культуры, я сомневаюсь, что ты заставишь меня одеться, тем более так. Цири слегка ухмыльнулась. — Надеюсь, ты не ждешь, что я или Кхалиси наденем его только для того, чтобы понравиться нашим хозяевам.       — Ваэра, я могу быть в изгнании, но все равно подчиняюсь благородному кодексу рыцаря. Я бы никогда не подумал и не предложил таких неприличных вещей, — спокойно ответил он, коротко склонив голову.       Цири показалось, что она заметила слабый румянец на лице грубого мужчины, хотя это было трудно сказать из-за его загорелого лица.       — Вполне справедливо, сир Джорах. — Подойдя к ближайшему стенду, она заметила коллекцию кожаной одежды и легких доспехов, напоминающих ей одежду дуэлянта из ее мира.       — А! Хороший глаз, Миледи! Браавоская кожа, стильный, легкий и подходит для борьбы! — заметил квартийский купец, стоявший у стойки. — Отлично против кинжалов и колющих лезвий. По вашему мечу и осанке я могу сказать, что вы фехтовальщица, да?       — Хм, неужели это так очевидно? — несмотря на шутку, она разглядывала простенький манекен в костюме дуэлянта. Облегающий жилет был глубокого загорелого цвета со слабой красной подкладкой поперек парной и серой серебристой отделкой. Под ним была тонкая рубашка из ткани, которая по цвету подходила к отделке жилета. Там же была пара мягких кожаных перчаток, идеально подходящих для поддержания захвата и защиты от невооруженных ударов. Затем были прочная ткань и кожаные мягкие штаны, глубоко загорелые, как жилет, чтобы продолжить с соответствующими цветами. Наконец, были сапоги, которые при ближайшем рассмотрении имели металлические части на носке и пятке. Взглянув на свою одежду, она поняла, что ей предстоит обновление. Помимо поддержания ее внешности, казалось подходящим, чтобы она получила некоторую защиту, если она не могла открыто использовать свои силы. — Так сколько стоит весь этот наряд? Торговец просиял и поспешил за ней.       — Комплект дуэлянта готов. Один из лучших, что у меня есть, и все твои за пару сотен золотых монет. Вы не найдете лучшего качества, чем это, Миледи!       Цена казалась высокой, учитывая их состояние, и Цири в раздумье прикусила нижнюю губу. Дени стояла рядом, наблюдая за ними, так как она имела право распоряжаться их деньгами.       — Это будет стоить по меньшей мере четверть наших денег, — прошептала она.       В этот момент Цири, казалось, была готова отказаться, но тут сбоку раздался мужской голос:        — Конечно, никому и в голову не придет нападать на Таргариенов, тем более на таких потрясающих бойцов, как она. — Акцент незнакомца не был похож ни на один из тех, кого Цири встречала в Эссосе до сих пор, на самом деле он больше походил на акцент жителя из Северных Королевств. Вскоре из толпы выступила фигура, довольно невзрачного вида мужчина с коротко остриженными волосами, одетый в цветастую, хотя и простую одежду торговца. Среди более щедрых картин этот человек казался очень неуместным.       Торговец кожей прищурился, глядя на мужчину, казалось, раздосадованный его вмешательством.       — Я не хочу, чтобы мои конкуренты мешали мне получать прибыль! — строго предупредил он незнакомца. — Таргариен или нет, я не стану снижать цену.       — Разумеется. Вы можете потребовать с этой дерзкой женщины всё золото, которое у неё есть, но вы потеряете больше, чем думаете, — заметил незнакомец, поглаживая рукой подбородок. — Эта женщина, судя по тому, что я слышал, убила кровного всадника в бою вместе с половиной его налетчиков. Представьте себе, какую репутацию вы могли бы завоевать, если бы своей… щедростью одарили её. В долгосрочной перспективе вы привлечете больше покупателей, которые ищут аналогичную качественную одежду.       Несмотря на открытую враждебность, проявленную квартийцем, торговец задумался над логикой этого человека.       — Возможно… если эта женщина сможет доказать свое мастерство… если она захочет.       Этот внезапный торг застал всех врасплох, главным образом потому, что до этого момента они не принимали в нем никакого участия. Дейенерис с любопытством посмотрела на Цири, в то время как выражение лица Джораха было настороженным, чувствуя, что это какой-то трюк.       — Очень хорошо, я принимаю вызов, пока незнакомец на него решается.       — Очень хорошо, но я позволю это только в том случае, если сочту нужным. — Заявил торговец.       — Подходящие условия, — незнакомец достал единственную золотую монету, подбросил ее вверх и поймал открытой ладонью. — Посмотрим, как она сможет уравновесить эту монету. — Он снова передал его торговцу, давая ему почувствовать размер и вес.       — Согласен.       Бросив монету обратно, незнакомец кивнул Цири.       — Когда будете готовы.       Все отодвинулись, чтобы дать пепельноволосой женщине пространство, когда она потянется назад, чтобы схватить свой клинок. Закрыв глаза и сделав глубокий вдох, она коротко кивнула. В этот момент незнакомец подбросил монету высоко вверх, вдвое выше Цири. Переворачиваясь снова и снова, он отсвечивал светом от заходящего солнца, прежде чем начал спускаться вниз. В этот момент ее глаза вспыхнули, и она в свою очередь притянула к себе Зираэль.       Подняв его над головой, она направила лезвие на склон, монета приземлилась на его стороне, прежде чем скатиться вниз. Ей потребовалась твердая рука, чтобы опустить клинок на ровную поверхность. В этот момент монета остановилась в центре клинка, она резко взмахнула оружием вверх, чтобы снова подбросить монету в воздух. На этот раз, хотя она поймала его на краю, сверкающая монета балансировала на нем плоско.       — Достаточно? — сказала она с ухмылкой, наслаждаясь изумленным выражением лица торговца кожей.       Коротким взмахом вправо она швырнула монету обратно незнакомцу.       Зрители захлопали в ладоши и зааплодировали после мастерского фехтования, Цири даже отвесила короткий поклон, вложив клинок в ножны.       — Действительно потрясающе. Такой талант отражает рассказы о боевой грации валирийцев, — похвалил незнакомец, прежде чем взглянуть на торговца кожей. — Разве ты не согласен, друг?       — Сделка есть сделка. — торговец кожей вздохнул. — Тогда половину получишь за весь наряд.       Дени и Цири ухмыльнулись, когда сделка была заключена, пепельно-рыжая женщина уже снимала свой новый наряд с манекена. Джорах позаботился об оплате, пока она приближалась к таинственному торговцу.       — Должен сказать, что у вас есть талант, когда дело доходит до заключения сделки. — Она сделала комплимент незнакомцу. — Ты не из Кварта и уж точно не одеваешься, как другие здешние торговцы.       — Верно. Я приехал сюда довольно давно, меня привлекли истории о величии этого места. Всегда есть что-то новое, чтобы обнаружить, как сегодня например. — Невзрачный торговец усмехнулся, сжимая обе руки вместе. — Что касается моего наряда, то это потому, что в этом городе я, пожалуй, единственный, у кого есть чувство смирения, несмотря на мои успехи.       В этот момент Дейенерис подошла, чтобы заговорить.       — А каким видом торговли вы занимаетесь… сир?       Низко поклонившись, мужчина вежливо улыбнулся.       — Гюнтер О’Дим к вашим услугам, Кхалиси. Что касается моего ремесла, то это самые разные вещи, хотя зеркала мое любимое занятие. — он жестом указал через весь базар на большой тенистый ларек. — Учитывая вашу новую покупку, где лучше посмотреть, как вы выглядите. Кроме того, я полагаю, что могу предложить важную информацию для ваших усилий здесь, в Кварте.       — До сих пор ты был джентльменом, О’Дим, — вежливо ответила Дени, ожидая остальных своих спутников. — Мне любопытно узнать, чем вы можете поделиться, если у моей сестры нет возражений.       К этому времени Цири уже собрала свою новую одежду. Странно, но имя этого человека показалось ей очень… знакомым, и она подумала, что слышала его несколько месяцев назад, когда разговаривала с Геральтом. Кроме того, несмотря на любезные и безупречные манеры этого человека, в нем было что-то… не так.       — Вовсе нет, — быстро ответила она, стараясь не обращать внимания на странное чувство беспокойства, которое она чувствовала, когда они следовали за торговцем зеркалами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.