ID работы: 8443211

Аромат смерти

Гет
NC-17
В процессе
78
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 74 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 48 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
      Когда дверь громко хлопнула, девушки вмиг опустились на пол, начиная громко плакать, и обнимать друг друга. Цири испуганно отступила назад. Она уже и забыла: какого общаться с другими людьми. Которые испытывают страх не поменьше ее. Она сделала несколько шагов вперед, выставляя вперед руки, словно пытаясь успокоить девушек этим движением.       Они, будто два маленьких котенка прижимались еще сильнее друг к другу, испуганно смотря в сторону девушки. Тихие всхлипы были еще слышны, когда расстояние до Цири был один шаг. Она медленно, будто боясь их спугнуть, присела на колени, склонив голову к плечу и рассматривая их. И все же ей показалось, что они одно возраста. Смотря на них вблизи, Цири не дала бы им больше шестнадцати. Совсем юные. Которые, скорее всего, не видели ничего кроме родной деревни. Она не была такой в их возрасте. Но где-то в глубине души хотела такой быть. — Я не причиню вам вреда, — тихо прошептала Ласточка, протянув руку вперед и коснувшись плеча рыжеволосой. — Ты Софи?       Девушка неуверенно кивнула в ответ. Цири почувствовала, как напряженное плечо Софи слегка расслабилось. Лейя испуганно посмотрела на плечо своей подруги и, кажется, тоже успокоилась. В порыве какой-то нежности Цири кинулась на них, обнимая и крепко прижимая к себе. — Я не дам вас в обиду. Никогда, — и заплакала.       Девушки коснулись спины Цири, обнимая в ответ и утыкаясь лбами в ее плечи. Ведьмачка аккуратно помогла им подняться и сесть на кровать. Те заметно дрожали, но, кажется, начали привыкать. Цири мельтешила из одной части комнаты в другую, словно что-то обдумывая, а затем присела рядом с новыми знакомыми. — Они обижали вас? Делали вам больно? — кивнув головой на дверь, спросила Цирилла. Лейя и Софи переглянулись и отрицательно помотали головой. — Мы жили в деревне, неподалеку от Новиграда. Я развешивала белье, а Софи бегала за младшим братом. Было жарко. Но вмиг закружился снег. Стало холодно. Кто-то закричал. Я уже тогда поняла, что сказка о Дикой охоте — это не выдумка. — Мы не успели сделать и шага, — Софи смахнула с глаз слезы. — Как они окружили нас. Они убивали всех. И оставляли только молодых. И мой брат… Он был со мной. Стоял рядом. Но кинулся на одного из воинов. Тот просто пронзил его насквозь. Как… как мешок какой-то. — После этого мы почти ничего не помнили. Все происходило так стремительно. Но я чувствовала, что мы будто катались на горке. Только снизу вверх. Было страшно. А потом оказались тут. Мы сможем вернуться домой? Цири?       Девушка уставилась в сплетенные руки и нахмурилась. Она не могла им сказать, что пути обратно нет. Что время в мире Aen Elle идет по-другому. Что если у них кто-то и остался из родственников, они, скорее всего, уже состарились. И никого из знакомых девушки не увидят. Она не могла разрушить их мечты. Она знала, что это такое. И не хотела портить им жизнь. — Я не пробовала, но очень хотела бы тоже вернуться домой, — прошептала Цири.       А потом замолчала. К кому возвращаться? Там уже никого не осталось. Ни Лютика. Ни Золтана. Ни Дуду. Никого из дорогих ей людей. В этот момент она поняла. Поняла, что действительно осталась одна. И что только две девочки стали для нее глотком свежего воздуха. Цири хотела что-то сказать, но ее прервал стук в дверь. За ними стояла эльфийка, которая, не скрывая презрения, рассматривала комнату и девушек. — Вы, — указывая пальцем на Лейю и Софи, произнесла та. — За мной. Я покажу вам, где вы будете спать и кухню. — Не бойтесь, — поддержала их Цири. — Как обживетесь, приходите опять.

***

      Цири быстро нашла с ними общий язык. Было спокойно, что кроме эльфов рядом с Цири находились два человека. Они много времени проводили вместе. Разговаривали. Девушка рассказывала им о своих приключениях, упуская грустные моменты. А они слушали ее, не прерывая. Приносили ей покушать. Помогали мыться. Софи частенько расчесывала ее волосы и заплетала. Цири нравилось это спокойствие. Она и позабыла, что находилась взаперти. Через несколько недель после появления служанок, пришел приказ от Эредина о возможности перемещаться по дворцу. Девушку это не особо радовало. Но в компании подруг прогулки по темным коридорам казались для нее единственным счастьем.       Она давно не видела Эредина. И узнала от Лейи, что Эредин вновь отправился в другие миры. Это значило одно: вскоре прибудут новые рабы для эльфов. Цири это злило. Но она понимала, что ничем помочь не сможет. И даже повлиять на Эредина. Его не было долгое время. Настолько, что Цири показалось — он не вернется. Цепи, которыми он ее сдерживал, слегка разжались. Стало легче дышать. Она начала улыбаться. Шутить и смеяться с Софи и Лейей. — Давайте выйдем на террасу, — предложила Цири, открывая двери комнаты. — Это же часть дворца. Не думаю, что нас потеряют.       Девушки не отказались. Они не помнили, когда последний раз выходили на воздух. Единственный свежий воздух был через открытое окно в комнате Цири. И то казалось, будто он просачивался через невидимый барьер.       Цирилла привыкла к Тир на Лиа. Ей всегда нравился этот город. Его строения. И дворец. Все же красота строений эльфов — это нечто прекрасное. Люди никогда не смогли бы повторить то, что строила эта Высшая раса. Она выбежала на террасу и, махнув руками в разные стороны, закружилась. Вдыхала свежий воздух, который отдавался сладким ароматом лабазника. Кинулась к парапету, рассматривая вдали город и реку.       Ей показалось, что она вновь жива.       Софи и Лейя с улыбкой на лице наблюдали за девушкой, которая носилась с одной части террасы в другую, словно танцуя и кружась. Она не делилась с ними своими переживаниями. Но они видели все по ее лицу. И видели сейчас, как ей не хватает свободы. — Ласточка парит, — послышался грубоватый голос.       Цири вздрогнула и остановилась. Дымка свободы и красоты растворилась. Столь сладкий запах цветов сменился на запах крови и гари. И вернул ее на землю. В золотую клетку с перевязанными крыльями. Девушка дернулась в сторону служанок, закрывая их своей спиной. Это было спонтанное решение. Она не знала, что творилось в голове у Эредина. И подумает ли он, что выйти на улицу — это было ее решение, а не просьба девушек.       За спиной Эредина стояла пара воинов, и чуть в стороне находился Карантир, который внимательно следил за своим Королем и Цири.       Ее взгляд пересекся с его. Он едва заметно покачал головой и, кажется, улыбнулся. Цири надеялась, что ей не показалось. — Цири, — вновь произнес Эредин. — Я очень рад, что ты повеселела. Мне нравится твоя улыбка. — Пошел ты, — рыкнула девушка, делая шаг назад вместе с подругами. — Как грубо, — нахмурился он. — Только ты мне нужна покорная.       Он вмиг оказался рядом с ней, хватая ту за плечо и прижимая к себе. Ударившись о железную броню, девушка поморщилась. Он перехватил ее за подбородок, всматриваясь в зеленые глаза. — Покорная. И готовая выполнить любой мой приказ, — прошипел он, толкнув ее к Карантиру. — Держи ее.       Эльф обхватил ее за плечи и просил не шевелиться. Он не хотел ей делать больно. Девушка рванула вперед, но Карантир жестко осек ее движение. Эредин, в свою очередь, медленно подходил к служанкам, которые испуганно шли назад. — Не трогай их! Зачем тебе это?! — закричала Цири, продолжая вырываться. — Я же говорил тебе, — мужчина обернулся, — я лишу тебя всех, кем ты дорожишь.       Он схватил Софи за руку, дернув на себя. Скучающим взглядом осматривал ее с головы до ног, а затем повернулся к Цири, захватив рыжеволосую перед собой. — Посмотри на свою хозяйку. Правда, красивая? — прошептал Эредин. — А еще она красива, когда плачет или злится. — Прошу, не надо, — простонала та, пытаясь отвернуться от Короля.       В ответ Эредин пожал плечами и, выхватывая кинжал, резко полоснул по шее девушки.       Софи упала на колени, хватаясь за горло. Пыталась сделать вдох. Но при каждой попытки, кровь пульсацией брызгала из горла, пенилась и стекала по рукам и груди. Она сделала последний вдох и пала набок. Она уже была мертва, а кровь продолжала рывками вытекать из нее, окрашивая каменную кладку в свой цвет.       Лужа крови медленно растекалась все дальше, на стыках камня перемещалась, как по лабиринту, достигая ног Цириллы. Девушка сдержала вскрик. Уши заложило. Она слышала, словно вдали, как что-то говорил Эредин, но не понимала. Все сливалось в единый шум. Шум крови. Цири попятилась назад, не желая быть заляпанной в крови. Она будет винить себя. Эредин будет винить ее. Говорить, что она виновата. Она знала это. Видела себя в красном отражении. Видела отражение Карантира. И снова шла назад, заставляя чародея подчиниться ее желанию.       Она лишь видела, как Эредин подошел к Лейи. Как она дернулась в сторону, чтобы сбежать. И как он схватил ее за волосы, останавливая. Он что-то кричал ей. Хохотал. И продолжал кричать. Указывал пальцем на Цири. И вновь кричал. Цири кричала что-то в ответ. Но не могла разобрать собственных слов. Вновь пыталась вырваться, пыталась ударить свободной рукой Карантира. А тот тоже что-то ей говорил. Тихим и спокойным голосом. Словно пытался успокоить.       Эредин одним уверенным движением воткнул кинжал в живот Лейи. Чуть повернул. И все увидели отражение боли на лице молодой девушки. Он продолжал улыбаться. Словно это было для него игрой. В которой он победитель. Руки девушки перестали держаться за него. Ноги начали подкашиваться. А голова склонялась к плечу. И он не отпустил ее. Не вытащил кинжал. Он резко дернул им вверх, разрезая живот. Внутренности вывалились из тела, и Эредин успел сделать шаг в сторону, чтобы его не замарало кровью. Цири показалось, что внутренности пульсировали. Или она начинала сходить с ума? Лейя упала вслед за своей подругой и больше не шевелилась. А Цири кричала. Кричала и пыталась вырваться. Карантир обхватил ее сильнее, словно зажимая в тиски. Девушка ощущала, что не могла даже пошевелить пальцем. И слышала. Слышала шепот Карантира на языке Старшей речи. Чувствовала, как столь ненавистные для нее силы, утихали. И упали в глубине тела, словно маленькая бусинка. Незаметная. Крохотная. Если бы их не было... Если бы не было этих сил - она бы никому не была нужна. И ничего этого бы не было. Понимая, что Карантир "усыпил" ее силы, она от бессилия склонила голову вперед, продолжая плакать и рассматривать кровь, которая все же настигла ее. Эредин подошел к ней, поднимая ее лицо и всматриваясь в него. Он улыбался. А Цири плакала. — Покорность, милая Zireael, покорность.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.