ID работы: 843528

Враг мой

Гет
R
Завершён
295
автор
Размер:
71 страница, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 181 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 10, Старые-новые герои.

Настройки текста
- Давление падает, пульс стабилизируется. - облегченно выдохнула я, продолжая пристально наблюдать за пациенткой. Спок до хруста сжал кулаки и, еле слышно, прошептал нечто вроде «Слава Богу». - Что Вы ей ввели? Я задумалась - сказать правду? Я заключила сделку с преступником и совершенно не представляю, как на это отреагируют, но лгать вулканцу – гиблое дело. Все равно ведь догадается. - Это кровь заключенного Харрисона. - ответила я, неуверенно заглядывая ему в лицо. Спок возмущённо открыл было рот, но тут же захлопнул, а его лицо приняло озадаченное выражение. - С какой это стати кровь террористов обладает целебными свойствами? - Я не знаю почему, но он регенерирует с невероятной скоростью, - ответила я, поправляя подушку лейтенанта Ухуры, и, еще раз проверив капельницу, предложила Споку следовать за мной. Мы вошли в лабораторию, в которой все еще находился тот кролик, которому я ввела первую порцию крови Харрисона. - Он умер три часа назад. - сообщил Спок, разглядывая этот кусок меха и мне пришлось уточнить детали: - Да, и уже должен был начать разлагаться, но выглядит так, словно умер минуту назад. Прежде чем ввести кровь мисс Ухуре, мы хотели провести опыт над ним, но вы сами только что видели... Мне пришлось ускорить процесс проверки. - И он просто так дал Вам свою кровь? Что Вы ему пообещали? Я пыталась быстренько сообразить, что ответить, чтобы и не солгать и не рассказывать все, но он догадался первым: - Ну конечно, что же он еще мог попросить... Если я могу вам чем-то помочь, то... - Будете должны! – рассмеялась я и протянула ему руку. Он секунду смотрел на нее, а затем крепко стиснул: - Спасибо, мисс Фишер. Было весьма необычно стоять и пожимать руку вулканцу. Меня этот народ всегда вводил в какой-то панический страх. Никаких эмоций на лицах, никаких эмоций в голосе… Как с утопленниками разговариваешь… Оборвал мои размышления шум, доносящийся из наушника Спока. Тот внимательно прислушался Мне показалось, что я услышала голос Кэрол: - Мистер Спок, Вам следует на это взглянуть. Доктор МакКой и я сейчас в шаттл-отсеке, капитан тоже здесь, не могли бы Вы… - Да, я сейчас приду, – перебил тот ее, видимо не желая, чтобы я услышала. Моментально все мое любопытство, про которое я забыла на время, вернулось. Вернулось с двойной силой! - Сэр? – неуверенно спросила я. Спок обернулся. - Сэр, не могли бы Вы... взять меня с собой? - Со всем моим уважением, мисс Фишер, это Вас не касается. Он развернулся и уверенно зашагал к лифту, я поспешила за ним, на ходу придумывая причины, чем я могу быть полезна им. Ничем! Это я и так знала, но отступать не собиралась: - Я считаю, что лейтенанту Ухуре, после того, что она только что пережила, требуется наблюдение опытного врача, а не практиканта! Мне было стыдно, что я использую свое выгодное положение, тем более, что благодарить Спок должен не меня, а Джона Харрисона, но любопытство пересиливало. Кажется, в эту секунду Спок пожалел, что связался со мной, но, спустя мгновение, тяжело вздохнул: - Хорошо, мисс Кэтрин. Вы можете подняться в шаттл-отсек, НО, - я рано обрадовалась, - Только после того, как лично передадите наблюдение за пациенткой доктору МакКою. Как точно он все рассчитал! Я разочарованно выдохнула, но тут двери лифта распахнулись и в палату вошел МакКой. На месте Спока, я бы сейчас выглядела, как лимон... - Джим сказал, что Вы были очень обеспокоены состоянием мисс Ухуры, что стряслось? – обратился он ко мне. Я забежала в лифт и встала рядом с коммандером: - Ей стало хуже, и я ввела ей кровь Харрисона. Насладиться перекошенным от удивления лицом МакКоя я не смогла. Двери лифта захлопнулись и мы последовали в шаттл-отсек. Это действительно было невообразимо! Никаких других подходящих слов я не смогла подобрать. В капсуле находился человек, а когда меня спросили, есть ли шанс вывести его из анабиоза, я попыталась вспомнить, что-нибудь из теории, но ничего не выходило. Зато я с уверенностью заявила, что если и размораживать их, то только на Земле, в противном случае, они могут тут же умереть. Пока я разглядывала крио-капсулу, капитан предложил выяснить в чем дело у самого Харрисона. Я на секунду замерла, и прикрыла глаза. Что же, сегодня я побью все рекорды наглости. - Мистер Спок, пожалуйста, могу я пойти с Вами? – прошептала я, но, увидев, как в его глазах вспыхнул недобрый огонек, добавила, - Это может помочь выяснить, почему он настолько быстро регенерирует, и мы сможем... Мисс Ухура... На последнем предложении я стушевалась. - Ладно! – сжав челюсть, согласился он, - Теперь уже все равно - нету никакой разницы! Я попыталась кивнуть, но не смогла сдержать улыбку. Спок только покачал головой. Кажется, он единственный пытается соблюсти секретность, потому как Кирк не сказал ни слова. А вот Кэрол, кажется, как и я, сгорает от любопытства... *** - Какая неожиданная встреча... - первое, что сказал Харрисон, обращаясь ко всем и в тоже время к каждому по отдельности. – Что, капитан, неожиданная находка? - Внутри этой торпеды живой человек! – сказал Кирк, приближаясь. Я и Кэрол, переглянувшись, встали с правой стороны от камеры. - Внутри каждой торпеды живой человек! – холодно заметил тот, - Я сам их туда поместил. - Почему? – удивленно прошептала я, но, под взглядом Спока, тут же прикрыла рот рукой. - Кто ты такой? - вновь спросил капитан. Наступила тишина. Я опять начала грызть ноготь, а Кэрол, кажется, даже дышать перестала. - Я - наследие далекого прошлого... - наконец тихо ответил Харрисон, и от его слов у меня мурашки по спине побежали. - Генетически модифицированный сверхорганизм, ведущий других к миру в воюющей вселенной. Вот почему он так быстро регенерирует! Кажется, эта мысль пронеслась одновременно в наших со Споком, головах и мы переглянулись. - Раз вы такие добродетельные, - сухо спросил он, - Тогда почему вам до сих пор не поклоняются? Почему ввели в анабиоз? - Потому, что таких как я, почему-то объявили преступниками и отправили в изгнание. Много веков мы спали, в надежде, что когда проснемся, мир станет другим. Однако, после уничтожения Вулкана, ваш флот начал исследовать дальний космос, и мой корабль был найден, но, из всего экипажа, оживили только меня. Слушая это, я понимала, что устала удивляться за этот день: посещение Кроноса, поимка террориста, который теперь и сам оказывается жертвой, тяжелое состояние пациентки... Я почувствовала дикое желание уснуть, или хотя бы поесть, ведь с самого утра я оказалась втянута в бурную жизнь Энтерпрайз! Хотя, я ни капли не жалею об этом. Доктор МакКой, теперь я уверена, гораздо лучший специалист, чем Салливан! Что уж говорить об остальных. У нас даже преступник лучший из лучших: сначала напал на офицеров Звездного флота, потом порубал клингонский отряд, а теперь оказался сверхчеловеком! - Джона Харрисона нет в базе данных! – неожиданно заявил Кирк, - Еще год назад он не существовал! - Что, простите? – одновременный возглас Кэрол и Спока, заставил капитана отвлечься, и я, ловя момент, тут же взглянула на заключенного: - Если Вы не Джон Харрисон, тогда кто Вы? - Меня зовут Хан, – глядя прямо мне в глаза, ответил он, - Адмирал Маркус вернул меня к жизни, чтобы я помог ему достичь его целей! - Что?! – гневно вскинула бровь Кэрол, - Ложь! - Ваш отец хотел отреагировать на варварскую угрозу цивилизации, для этого ему нужен человек с разумом воина. - Хотите сказать, что адмирал Маркус организовал покушение сам на себя? – перебила я, - Ведь среди тех, на кого Вы напали, был он сам. - Ничего глупее в жизни не слышал! – усмехнулся тот. Я смутилась. - Маркус использовал меня для разработки вооружений. Да, еще год назад я не являлся офицером Звездного флота, но после того... Как вы думаете, ваши новые боеголовки, кто их разработал? – саркастично спросил он. - Дать залп моими торпедами, по ничего не подозревающей планете... Он отправил вас испытать их. Ваше Варп-ядро, капитан, думаете это – просто неудача? Вы остались во вражеском пространстве, и, если бы я не сдался вам, вы и ваш корабль уже давно были бы захвачены клингонами! - Замолчи! – Кэрол закрыла уши руками и зажмурилась, - Просто замолчи! Мой отец не сделал бы этого! - Мне действительно жаль, мисс Маркус, но Ваш отец хотел развязать войну, о которой он столько говорил... А помогал ему в этом, Ваш отец, мисс Фишер. Я остолбенела, но тут же поняла, что такого просто не может быть и истерично засмеялась: - Конечно, нет! Он же просто коммандер на... Я не знаю, но в одной команде с адмиралом он точно не может быть! Я бы знала! Он даже не разу с ним не пересекался... И тут, я вспомнила где видела Кэрол раньше. Мой отец однажды был на совещании, а меня оставил вместе с дочкой своего командующего... Там мы и познакомились с Кэрол... - Мне жаль, мисс Фишер. - с сочувствием посмотрел на меня Харрисон. Хан. Теперь его следует называть Хан. У меня закружилась голова и я, положив руку себе на лоб, отвернулась. Теперь я понимаю, что чувствует Кэрол... - Капитан, - раздался голос мистера Сулу из наушника, - К нам приближается корабль! - Клингоны? – тут же отреагировал Кирк. - Нет. - удовлетворенно покачал головой Хан, - Мы оба знаем, что это за корабль. - Не думаю, сэр, - тут же послышалось из динамика, - Он летит не со стороны Кроноса. - Спок, ты идешь со мной, - скомандовал капитан, - Фишер! Ты в порядке? – уже тише спросил он. Я растерянно кивнула. - Фишер и Маркус... Все-таки странно звучит! Мисс Фишер и мисс Кэрол, переведите Хана в медотсек, и не отходите ни на шаг! Приставьте охрану, прикуйте его наручниками, но он не должен сбежать! Ясно? Я снова кивнула и хмуро взглянула на заключенного. Тот смотрел на меня с сожалением.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.