ID работы: 8433682

Агат

Джен
NC-17
В процессе
680
автор
Размер:
планируется Миди, написано 36 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
680 Нравится 246 Отзывы 362 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
Примечания:
      Мэл и Том возвращались в приют. Полпути они преодолели в молчании. Мэлоди была задумчива, но всё же спокойна. Том же был до придела взвинчен тем, что сегодня увидел и услышал. — Мэл, ты думаешь это хорошая идея, верить этой сумасшедшей старухе? — Всё же, не выдержав молчания, спросил Том. — Ты знаешь. как бы глупо это не звучало, но я не почувствовала какой-либо угрозы от леди. — Ответила Мэлоди, продолжая путь и увеличивая темп произнесла она. Они опаздывали и давно должны были вернуться. — Я считаю, что мы должны воспользоваться возможностью и чему либо научиться, если нам эту возможность предоставляют. Или ты желаешь стать в будущем тем, кто прольет кровь и устроит войны? — Томас посмотрел на Мэл крайне обиженно и возмущённо засопел. — А если даже и так? Что с того? Я все равно буду изгоем, как и сейчас, что меняется? Мэл, услышав слова брата, лишь покачала головой. — Томас Марвало Реддл, запомни раз и навсегда. Ты не один, ты здесь со мной, так будет всегда, пока я жива. А что до изгоя... ответ прост. Всё течет, всё меняется. Включай голову и думай. Ты не изгой. Я всё ещё здесь, я не отвернулась. А что до мнения этого приютского плебса, они не стоят даже презрительного взгляда в их сторону. Хочешь быть никем и не пользоваться возможностью? Пожалуйста. Это твой личный выбор и будь так любезен неси за этот выбор ответственность. Ты уже достаточно взрослый, чтобы осознавать, где и как допустил ошибку, думай. — Закончив свою гневную тираду, Мэлоди еще больше ускорила шаг, буквально летя в сторону приюта на первой космической. Том же остановился, как вкопанный. Ещё никогда в жизни его так не отчитывали. Всякое, конечно, бывало. Но так, чтобы каждое сказанное сестрой слово впечаталось в подкорку, никогда такого не было. Однако он не собирался так просто сдаваться.       Когда Мэл вошла в приют с опозданием, Марта и никто из приютских не обратил на неё внимания. Мэл же отчего-то была в бешенстве. Она не знала почему. Наверное, все дело в Томе. Она действительно полюбила его и привязалась к нему. Ей было чертовски страшно от того, что она не сможет предотвратить катастрофу будущего. Её брат во всю уже мечтал быть сильнее и могущественнее всех прочих. Но все ещё был шанс. Однако в своем ответе на его вопросы она невольно дала ему несколько подсказок, теперь было дело за его личным выбором. Она не собиралась подталкивать его или выбирать за него. Пусть выбирает, а после несёт ответственность.       Вечером они собрались в комнате Мэл. Мэл терпеливо выжидала, когда будет десять часов и они с Томом смогут воспользоваться портключом. Том же был нетерпелив и ходил по небольшой комнатке из угла в угол, либо садился за стол и выстукивал пальцами какой-то незнакомый Мэл джазовый ритм. У брата был явный музыкальный слух. Мэлоди улыбнулась. Дождавшись десяти вечера, она взяла за руку Тома и сказала. — Пора. — Покрутив в пальчиках портключ они оба перенеслись в огромный холл старинного особняка, обставленного с невероятной роскошью и вкусом. — Все же вы приняли правильное решение, моя дорогие. — Улыбнулась мисс Бэгшот девочке. — Я бы не был так в этом уверен. — Недовольно сказал Том, сверкая глазами. — Бетти, этот юнец своим тоном до боли напоминает мне юного Гелерта. — Сказал завораживающим бархатным голосом высокий мужчина среднего возраста, крайне красивый собой, в его тоне угадывался французский стиль. — Но, юная мисс, на ее юном лице я вижу отпечаток мудрости и глубокой печали и потери, она знает цену времени хоть и юна. — Рада приветствовать вас, месье, — сделав вежливый полупоклон, сказала Мэл, брат, на удивление, последовал её примеру, этот мужчина ему явно понравился. Да и от самого мужчины исходила какая-то уверенность, перемешанная с огромным опытом и мудростью. Хотя на вид ему и нельзя было дать больше сорока. Глаза Тома загорелись, но все же он держал лицо беспристрастным, хотя было видно, что это даётся ему с трудом. Однако эта попытка лишь рассмешила мужчину. - Мадмуазель, для меня будет честью обучать столь одаренных детей. Позвольте представиться, Николас Фламель. - Сказал мужчина. Мэлоди улыбнулась ему. Том же был хмур. - Я Мэлоди Меропа Реддл, это мой брат, Томас Марволо Реддл. - Сказала Мэл очень вежливо, сделав книксен. - Расскажите, месье, зачем вы нам помогаете? - Спросила Мэл, в её голосе проскользило беспокойство. Она ощущала от Николаса запах крови и слышала крики других душ. - Я живу уже сотни лет, дитя, и некогда я ради эксперимента и насыщения собственного любопытства создал эликсир бессмертия, и источник неиссякаемого богатства. И это был мой самый неудачный эксперимент. Бессмертие ужасно скучно, а богатство не приносит радости. Но я сейчас не об этом. Пятсот лет назад я после победы над одним тёмным магом решил создать артефакт, способный выявлять темных магов в зачатке, чтобы была возможность этого мага с детства перенаправить в правильное русло. Первые два столетия были неудачны, на третий столетие артефакт сработал, но я его не послушал, это закончилось большим количеством пролитой крови, потом артефакт долгое время молчал и ожил на Гелерте, и я опять не внял. Десять лет назад артефакт ожил опять. Но ни я, ни Батти не смогли вас найти, а потом Батти нечаянно, прогуливаясь по Лондону, наткнулась на двух сирот и артефакт ожил. Наша с Батти задача обучить вас и дать вам выбор. - Мэлоди, выслушав алхимика, была поражена тем, на сколько искренне он говорил с ними.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.