***
Моран не помнил, как поймал машину и автостопом доехал до Лондона. Моран не помнил, как вернулся в свою квартиру. Моран не помнил, как выпил первую бутылку виски. Начиная вторую, Себастьян думал о том, что он впервые за очень долгое время ни о чем не волнуется. Его инстинкты, во весь голос трубящие о необходимости найти для себя убежище получше, были старательно заглушены, и он чувствовал себя абсолютно спокойно, просто приняв, что его жизнь больше не стоит и гроша. Будучи абсолютно искренним с собой, он понимал, что ценность его жизни действительно была невелика: в свои тридцать он не имел ни приличной работы, ни накопленного имущества, ни каких-либо планов на дальнейшие годы. Кроме того, за ним охотилась полиция и спецслужбы, и риск провести за решеткой несколько десятков лет был вполне осязаем. И это, на самом деле, мало пугало Морана: ему просто было нечего терять. Не было человека, который бы волновался за его жизнь, а единственного, кто реально, кажется, любил его, Себастьян проебал уже много лет назад. – Ох, Вольфганг, знал бы ты, как окажешься прав, – сказал он тихо в пустоту квартиры. Он сделал еще несколько глотков обжигающего напитка, и продолжил свой импровизированный диалог с полузабытым любовником. – Я сегодня отца убил. А до этого он сам меня на смерть отправил. Как тебе такое, а, Вольфи? Хотел бы сейчас быть рядом со мной? По лицу потекли слезы, и Моран, не плакавший, кажется, с годовалого возраста, не мог понять, откуда они взялись. С одной стороны, ему было стыдно перед самим собой, с другой – прекратить плакать он не мог. – Я же даже не любил тебя, я лишь позволял тебе себя любить. Я и спасал тебя только из-за этого дурацкого чувства вины, мне казалось, что если я не отвечаю тем же, то просто краду что-то очень важное и дорогое. Морану было мерзко от себя, и он чувствовал, как со всех сторон подступает непроглядный мрак, и слышатся, постепенно усиливаясь, голоса. Он знал их всех: отец, Вольфганг, Франциск, Мориарти. Слова было не разобрать, и голоса сливались в единый непереносимый гул. Голова, кажется, раскалывалась на четыре части, и Моран зажал уши руками, пытаясь заглушить эти звуки, но они лишь нарастали. Себастьян не заметил, как провалился во тьму.***
Когда Моран очнулся, он не сразу понял, где находится. Впрочем, осознание не заставило себя долго ждать. «Пиздец». Это была допросная комната – не такая красивая, как в популярных фильмах, где все из стекла и металла, но вполне обычная, с деревянным столом и несколькими разномастными стульями. Голова гудела, не давая сосредоточиться, и Себастьян, смутно вспоминая события вчерашнего вечера, мысленно выругался. «Идиот! Какой же ты, черт возьми, невероятный идиот!» Он впервые в жизни подумал о том, что его смерть в данном случае будет весьма заслуженной: надо же было так развалиться после убийства отца, чтобы полностью забить на собственную безопасность… Хотелось дать себе по лицу, но руки оказались крепко зафиксированы за спиной парой наручников. Моран прислушался: к комнате кто-то приближался. Дверь открылась, и на пороге возник человек в форме. – Очнулся! – повернувшись, крикнул он вглубь коридора, а потом посмотрел на Себастьяна изучающим взглядом, – Так вот ты какой, знаменитый полковник Моран. Разговоров-то о тебе было… А на деле захватить тебя оказалось проще, чем обычных бытовых преступников. Себастьян был в целом, конечно, с ним согласен, живо представляя себе сцену вытаскивания впавшего в беспамятство пьяного снайпера из квартиры, но обсуждать это не хотел. Человек, тем временем, вошел и сел напротив. – Даже не знаю, с чего бы нам начать. На тебе столько обвинений, полковник, боюсь, можем и до завтра не управиться… – он полистал бумаги, – но давайте с интересного: вы убили Майкрофта Холмса? – Нет. И вообще, я имею право на адвоката. – Полковник, – человек в форме устало вздохнул, – вы правда планируете уйти от наказания? Вы сейчас едва ли не преступник номер один во всей Англии, вашим делом занимаются не только гражданские, но и военные суды. Вам грозит пожизненное, никакой адвокат тут не поможет. – И все же позвольте настоять, – Моран прекрасно понимал, что адвокат не сможет повлиять на ситуацию, но надеялся выиграть время. – Как с вами сложно, – к досаде Себастьяна, человек не стал никуда выходить. Достав телефон, он набрал номер, – подозреваемый требует адвоката, пригласите. Адвокат вошел через пять минут. Это был измученный человек в затертом коричневом костюме. – Я бы хотел нанять собственного адвоката. – Мистер Моран, – офицер полиции явно начинал терять терпение, – не тяните время. У вас нет на это средств, все ваши счета заблокированы. Итак, я задам вопрос еще раз – вы убили Майрофта Холмса? – Нет. – Кто тогда, по-вашему? – Откуда мне знать? Я в тот день, если вы не в курсе, был захвачен в плен Джеймсом Мориарти и мне чудом удалось спастись, – Себастьяну показалось, что при упоминании этого имени человек в форме слегка побледнел. – Как в таком случае вышло, что вы с мистером Мориарти в итоге оказались вместе? И почему вы не сдались приехавшей по вызову Майкрофта полиции? – Испугался, наверно, – попытался пожать плечами Моран и кинул короткий взгляд на адвоката. Тот сидел с лицом абсолютного смирения и был, очевидно, бесполезен. – Испугались и потому укатили на джипе со своим врагом? – спросил офицер, и взгляд его не предвещал ничего хорошего. – Он меня увез силой. – Где его дом? – Я не запомнил. – С какой целью он вас увез? – Предложил работать на него. Я отказался и вернулся к себе в квартиру, откуда вы меня и забрали. – Так и знал, что это бесполезно, – офицер швырнул ручку на стол и встал. Обойдя стол, он со всей силы ударил Морана под дых, заставляя его согнуться в отчаянной попытке вдохнуть. – Может, так память прояснится? Себастьян рванулся было, но руки и ноги были зафиксированы слишком крепко. – Иди к черту, – лишь прохрипел он. – Ясно. По-хорошему ты не хочешь, – он отошел к двери и, открыв ее, позвал кого-то. По коридору затопали, и через несколько секунд в комнату вошли четверо высоких бойцов. Адвокат тут же скрылся за дверью. Моран внутренне застонал, прекрасно понимая, что сейчас будет происходить. – Он весь ваш. Следующие полчаса слились у Себастьяна в непрерывную полосу боли. Его били впятером, и он давно не испытывал такого унижения. В перерывах между ударами звучал голос офицера: – Ты убил Холмса? Где дом Мориарти? Что вас с ним связывает? Моран лишь рычал от боли. Его били, душили, резали, и когда он терял сознание, приводили в себя и мучили вновь. Себастьян знал, что даже если он все расскажет, это не закончится, потому что вопросов у полиции к нему больше, чем сможет выдержать его тело. Он знал, что сам виноват в том, что так глупо попался, и злился на себя почти так же, как на своих истязателей. А еще больше он ненавидел Мориарти, из-за которого все опять полетело к черту. Время тянулось, и боль была бесконечной. А потом внезапно раздался взрыв. Офицера и его бойцов отбросило к стене, в Морана же, лежащего на полу, ударила волна пыли, и он закашлялся, зажмурив глаза. Когда Себастьян открыл их, он увидел в стене гигантскую дыру, через которую в помещение хлынули люди в бронежилетах и с автоматами. Они заняли все помещение, заблокировав двери и взяв сотрудников полиции на прицел, и замерли, ожидая команды. В просвете дыры появилась фигура в длинном черном пальто. – Майор Ясперс, – голос Мориарти Моран узнал сразу, – все пытаетесь выслужиться перед начальством? Пыль немного осела, и Себастьян наконец различил лицо Джеймса. И удивился: несмотря на спокойный голос, Мориарти явно был в ярости. Ореховые глаза сверкали нехорошим, опасным блеском. Мориарти, впрочем, удостоил Себастьяна лишь коротким взглядом, направившись к лежащему у стены офицеру – очевидно, это был майор Ясперс. – Я, кажется, задал вопрос, – он подошел совсем близко, и кто-то из молодых полицейских дернулся в попытке защитить начальника. Мориарти улыбнулся истинной улыбкой маньяка, – пристрелите щенков. Раздалось четыре коротких выстрела. Ясперс взвизгнул, и Мориарти, все так же улыбаясь, схватил его за шею, поднимая с пола. Офицер захрипел, пытаясь освободиться, и Моран удивился, как у щуплого Джеймса может быть такая стальная хватка. – Ясперс, дорогой, – елейно проговорил Мориарти, сильнее сжимая пальцы, – я, кажется, всегда был предельно точен в своих угрозах. Этот человек МОЙ, и я ненавижу, когда мою собственность забирают и портят. Разве это не понятно? Ясперс что-то прохрипел в ответ, и Мориарти довольно кивнул: – Какой послушный мальчик. Жаль, что ты этого не понял раньше, – он отпустил офицера, который тут же сполз по стене, и кивнул своим людям. Протяжный крик Ясперса быстро затих в череде выстрелов. Джеймс подошел к Морану. – Как отдыхается, полковник? – Не думал, что скажу это, но я рад тебя видеть. Мориарти усмехнулся и протянул руку в сторону – на нее тут же положили найденный в кармане Ясперса ключ. Собственноручно освободив Морана от наручников, Мориарти поинтересовался: – Сам идти сможешь? – Морану было больно, но кости в ногах, казалось, были целы. Он кивнул. – Отлично. Тогда пошевеливаемся, здесь скоро будет жарко.***
Врач, осмотревший Себастьяна сразу же, стоило им добраться до особняка, диагностировал трещины в ребрах и в локтевой кости левого предплечья. Моран знал, что легко отделался, но тело болело нещадно, и он, весь испачканный грязью и собственной кровью, полураздетый стоял у зеркала, хмуро рассматривая многочисленные раны. От разворошенного отделения полиции их преследовали долго, и только маленькая армия Мориарти помогла им уйти от погони. Десяток абсолютно одинаковых машин с заклеенными номерами – понять, в какой из них находится снайпер, было сложно. Однако Моран до сих пор не был уверен, что сейчас английская армия не окружает особняк, успешно выследив их. В дверь постучали. Себастьян меньше всего сейчас хотел разговаривать, но Мориарти его желания, похоже, волновали мало: он вошел в комнату и прислонился спиной к стене, без всякого стеснения рассматривая Морана. – Мне сказали, у тебя несколько переломов. – Несколько трещин. – Выглядишь хреново. – Спасибо. Мориарти замолчал и сделал пару шагов, рассматривая раны на спине. Себастьян ненавидел, когда к нему подходят сзади, и с раздражением посмотрел на отражающегося в зеркале Джеймса. В его взгляде читалось что-то необычное. Тревога? Внезапно Себастьян почувствовал прикосновение ледяных пальцев к коже, и резко повернулся, перехватывая руку Мориарти. – У тебя кровь, – сказал Джеймс, глядя ему в глаза. Кончики его пальцев действительно были алыми. – Переживаешь за свою собственность, Мориарти? – спросил Моран, чувствуя накатывающее раздражение. – В числе прочего, – улыбнулся Мориарти, и Себастьян наконец разглядел в ореховых глазах что-то слабо относящееся к профессиональной деятельности. Что-то очень пошлое. – Ох как любопытно, – прошептал Моран, и, вопреки своим же ожиданиям, загорелся в ответ. Может, сказалось долгое воздержание, может – тупое желание доказать Мориарти свое превосходство, но он не сопротивлялся, когда Мориарти прижал ладонь к его животу и медленно повел ниже, расстегивая молнию джинсов и сжимая член сквозь ткань нижнего белья. Моран усмехнулся. Здесь он не мог позволить Мориарти управлять им. Себастьян толкнул Джеймса на кровать грубо, без малейшего намека на какую-то нежность. Вся боль, злость и усталость, накопленные за последнее время, соединились в одно неописуемое чувство, требующее выхода. И Моран почему-то был уверен: Мориарти прекрасно об этом знал. Он лежал на белых простынях – в глазах огонь, рука перепачкана в крови Себастьяна – и в этом было больше от языческого обряда, нежели от обычной похоти. Джинсы полетели на пол, и Моран приблизился к кровати, глядя на Мориарти сверху вниз. Тот подполз ближе, не отрывая взгляда, и одним движением, обжигая кожу ледяными пальцами, снял нижнее белье, обхватил головку члена губами. Он двигался медленно, и Моран зарылся пальцами в его волосы, потянул, заставляя ускориться. Джеймс был неплох и явно имел в этой области богатый опыт: его язык и губы действовали так, что через минуту Моран уже тяжело дышал, стараясь не обращать внимания на ноющие ребра. – Стой, ляг на живот, – прошептал он, не желая кончать раньше времени. Мориарти, избавившись от брюк, не спорил, принимая необходимую позицию. «В постели-то понтов куда меньше», – мелькнуло в голове у Себастьяна, постепенно растягивающего Мориарти пальцами. Он не хотел тратить много времени на подготовку, однако ехать в больницу зашивать криминальному гению прямую кишку тоже как-то не входило в планы на вечер. Впрочем, было очевидно, что у Мориарти он далеко не первый, поэтому спустя несколько минут он вошел, заставляя Джеймса резко выдохнуть и вцепиться в простыни. Тело болело, но внутри с каждым толчком нарастало тягучее возбуждение, заставляя его двигаться быстрее и быстрее. Мориарти стонал громко, пошло, и Себастьян чувствовал себя героем дешевого порно, где девушка напрягает все свои актерские способности, показывая, как ей хорошо. Только в данной ситуации было одно «но» – Морану было абсолютно наплевать на ощущения Мориарти. Он входил быстро, жестко, и чувствуя, что волна оргазма вот-вот накроет его, наклонился к уху Мориарти и прошептал: – У вас охуенная задница, босс.