ID работы: 8401708

Living Fiction

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
100
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 185 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 193 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 15. Paparazzi

Настройки текста
Примечания:
      Бриенна поняла, что что-то случилось, когда подошла к посту медсестер на этаже, где лежал Джейме. Лилли привлекла ее внимание, помахав; ее взгляд был испуганным.       — Бриенна! Мистер Ланнистер хотел поговорить с хирургом своего сына, но я сказала ему, что доктор Квиберн начал срочную операцию пару минут назад и не освободится в течение нескольких часов…       Судя по языку тела обеих сторон, Бриенна могла сказать, что знакомство и близко не было мирным, как могло показаться.       — Вы хоть представляете, кто я такой?.. — Тайвин Ланнистер навис над стойкой.       — Лилли, — вмешалась Бриенна. — Здесь есть кто-нибудь, кто ассистировал на операции Джейме и кто сможет пораньше побеседовать с мистером Ланнистером?       Медсестра на какой-то момент нахмурила брови, изучая открытую папку, лежавшую перед ней на стойке.       — О! Один из ординаторов ассистировал доктору Квиберну, и сегодня у него обычная смена. Я постараюсь вызвать его.       Бриенна ощутила на себе взгляд Тайвина Ланнистера, поэтому она расправила плечи и полностью развернулась к нему лицом.       — Бриенна Тарт, сэр, — она протянула руку. — Жаль, что мы не встретились при лучших обстоятельствах.       Он принял ее руку и крепко пожал ее, будто проверял хватку, изучая ее цепким взглядом.       — Значит, вы та, кого мне стоит благодарить за то, что мой сын сохранил руку.       — На мой взгляд, это заслуга врачей, сэр.       — Однако кажется, моя семья в долгу перед вами, — прищурился он.       Бриенна поборола стон. «Ланнистеры и долги, куда уж больше клише?»       — Уверяю вас, сэр, вы ничего мне не должны. — Отметив его недоверчивый взгляд, она продолжила: — Послушайте, на той парковке я вмешалась не из-за того, что он Ланнистер. Я сделала это, потому что это был Джейме. Ваша семья мне ничего не должна.       Он все еще внимательно ее изучал — больше, как хищная птица, нежели лев.       — Несомненно, есть что-то, чего вы хотите.       Она прикусила губу, чтобы удержаться от саркастичного ответа, вроде мира во всем мире или ручного дракона.       — Я хотела, чтобы Джейме жил. И он жив. Поэтому, если вам станет от этого легче, можете считать, что долг выплачен.       Он еле заметно кивнул ей. «Это непринятие или уважение?»       — Вы новый редактор Джейме в «Винтерфелле»?       — Да, сэр.       — И та, кто поставил в неловкое положение мою дочь на благотворительном банкете Тиреллов не так давно.       Бриенна отметила, что это не был вопрос, но она почувствовала, что ей следовало признать правду, так или иначе.       — Да, сэр.       Совершенно незаметно приподнялась одна его бровь.       — Она кипятилась из-за этого больше недели. Впечатляет.       — Впечатляет? Сэр, — в этот момент Бриенна искренне растерялась.       Он кивнул.       — Серсея начала переоценивать себя и стала слишком импульсивной. Для того, кто так увлечен властью, она отказывается в полной мере понимать, как она устроена, или как предугадать последствия своих действий. Но очень редко находится человек, который готов ей противостоять. Еще реже — тот, кто действительно в этом преуспевает, — он высказал это таким холодным и отстраненным тоном, словно говорил о каком-то безликом служащем, а не о своей родной дочери.       — Мистер Ланнистер? — Лилли заговорила из-за стойки. — Ординатор, о котором я говорила, завершает осмотр очередного пациента, но я могу отправить его в палату вашего сына, как только он закончит. Это займет совсем немного времени, если хотите подождать его там.       Он бегло кивнул Лилли со всем холодным изяществом.       — Очень хорошо. Мисс Тарт, если вы составите мне компанию, — махнув рукой, он пригласил ее проследовать к палате Джейме.       На самом деле Бриенна не хотела наносить совместный визит с несколько печально известным отцом Джейме, но его тон не терпел никаких возражений. Она шла по уже почти знакомому пути к палате Джейме, стараясь игнорировать ощущение, что взгляд его отца сверлил ее спину. Ей уже доводилось сталкиваться с такими людьми, как Тайвин Ланнистер: с военными, которые навещали ее отца на Тарте. Если крепкие рукопожатия, прямой взгляд в глаза, идеальная выправка и миллион раз повторенное «да, сэр» помогли ей пережить каждую встречу с ними, то с ним это тоже должно было сработать.       — Тарт, — он распробовал на языке ее фамилию, будто у нее был вкус, по которому можно было понять, что она из себя представляет. — Ваша фамилия мне знакома. Кто ваш отец?       — Мой отец — генерал-майор Селвин Тарт. Однако он ушел в отставку, когда я была еще совсем юной. Сейчас он управляет ранчо «Ивенфолл».       Он открыл дверь в палату Джейме и жестом пригласил ее зайти внутрь первой. Она заметила, как улыбка Джейме сменилась гримасой замешательства, когда его отец прошел за ней.       — Я встретилась с твоим отцом у поста медсестер, когда собиралась отметиться у Лилли.       Теперь Джейме выглядел обеспокоенным.       «Когда ты уже поймешь, что я сама могу о себе позаботиться?»       Бриенна выждала немного, предполагая, что Тайвин что-нибудь скажет, но он просто сел на стул около двери, как если бы хотел понаблюдать за тем, что она сделает. Она снова повернулась к Джейме, посчитав, что просто исполнит то, ради чего она пришла сюда.       — У меня есть для тебя подарок, — Бриенна достала из сумки книгу. — Якен услышал по новостям, что произошло, и потому отправил каждому из нас по экземпляру своей книги. Они даже подписаны, — она передала ее ему, открыв на первой странице, чтобы он увидел подпись Якена на весь титульный лист.       — Боги, Бриенна, это больше, чем просто подписанная книга. Как ты провернула это? Он один из лучших авторов детективов… — его глаза широко распахнулись, когда он взглянул на посвящение, напечатанное на противоположной странице — ее имя встретилось в числе первых десяти строк. — Ты и его редактор тоже? Каким образом младший редактор заполучил половину клиентов Селми?       Бриенна позволила себе скромно улыбнуться.       — Потому что я хорошо делаю свою работу. А еще он попросил меня поработать с ним после нашей встречи на прошлогоднем банкете. Он посчитал, что мои знания о вооруженных силах Вестероса и об их истории могут пригодиться.       — А Эллария Сэнд? — приподнял бровь Джейме.       Она села на край его кровати.       — По всей видимости, ее прошлый редактор высказал несколько… бестактных комментариев о дорнийцах. Эллария попросила нового редактора, Кейтилин подумала, что из нас получится хорошая команда. И мы оба знаем, как мне навязали тебя.       Они широко улыбнулись друг другу, и в тот же момент в палату зашел ординатор. К удивлению Бриенны, Тайвин захотел побеседовать с мужчиной снаружи, в холле, тем самым дав Джейме и Бриенне возможность поговорить наедине. Он значительно понизил свой тон в конце фразы, придав ей двойной смысл:       — У моего отца талант заставлять все звучать грозно, не так ли?       Бриенна кивнула в знак согласия.       — Тебе уже сказали, когда тебя выпишут?       — Еще полный день здесь, и потом я смогу выписаться в полдень послезавтра. И продолжать дальше докучать людям снаружи, — он выдал кривую ухмылку.       — Жду не дождусь, — закатила глаза Бриенна. — Я очень скучала по твоим попыткам связаться со мной по Скайпу в полночь, потому что ты не можешь сформулировать третье предложение второго абзаца в девятой главе.       — Ну, а я скучал по возможности посмеяться над твоей пижамой. Особенно той, что с маленькими кроликами.       Его слова не особо походили на шутку. Бриенна старалась не признавать, что ей не хватало его поздних ночных звонков, даже когда (особенно когда) он смеялся над ее пижамой. Она не хотела думать о том, как Джейме Ланнистер сумел захватить значительную часть ее жизни, а она даже не заметила этого.       — Как рука? Только не говори «все еще на месте»; эта фраза устарела сразу после того, как ты впервые ее произнес.       Его взгляд переместился к бинтам, которые по-прежнему закрывали его правую кисть по запястье.       — Но это значит, что мне придется быть честным, — он слабо ухмыльнулся ей.       — Я большая девочка, Джейме. Я могу принять правду. Откровенно говоря, ее я и предпочитаю.       — Честно? Она чертовски болит, но мне пока дают довольно хорошие обезболивающие. Но каждый раз, когда я собираюсь нажать на эту маленькую кнопку, чтобы получить их внутривенно, то задумываюсь, а не стану ли я зависимым. И иногда… — он вдруг поморщился.       — И иногда? — тихо прошептала Бриенна, побуждая его продолжить.       Он откинул голову на подушку и закрыл глаза.       — Иногда мне снится, что это никогда не происходило. Что я цел и невредим. А потом я просыпаюсь…       Она почувствовала, как сжалось ее горло.       — После… того несчастного случая… Мне часто снилась вся наша семья, собравшаяся вместе за завтраком. Не как в праздник или еще что. Просто как обычно, все ели хлопья или тосты. Галладон жаловался на тест по математике. Алисанна пыталась тайком скормить корочки от своих тостов одной из собак, а мама в шутку кричала на нее. А затем я просыпалась и на пару минут забывала, что все это было не на самом деле… — Джейме взял ее за руку своей здоровой и сжал. Она глубоко вздохнула и продолжила: — Будет тяжело двигаться вперед. Но ты справишься. Ты не обязан делать это в одиночку.       Спустя несколько минут Джейме заговорил:       — Был ли мой отец… В смысле, я понимаю, что с ним может быть… тяжело иметь дело…       Бриенна помотала головой и заправила за ухо выбившуюся прядь волос.       — Нет, совсем нет. То есть он, конечно, волевой, но он был вежлив со мной. Правда, к Лилли он не был так благосклонен.       — Вежлив? — Джейме в неверии посмотрел на нее.       — Ага. Ну, он затянул традиционное «Ланнистеры всегда платят свои долги». И, по-видимому, его впечатлило то, что я опозорила твою сестру перед сотней людей, что было явно неожиданно.       — Прости, мы говорим о Тайвине Ланнистере? Генеральном директоре, стихийном бедствии, холодном, но контролирующем отце?       — О нем самом.       Джейме запустил руку в свои и без того взъерошенные волосы.       «Как ему удается выглядеть так хорошо даже сейчас? Проклятые гены Ланнистеров».       — Послушай, Бриенна, не то чтобы я не был рад тому, что мой отец не попытался съесть твою печенку на завтрак, но этот человек не любезничает с другими, если у него нет на то причины.       — И на данный момент никто из нас не знает эту причину. Из-за этого ты так запаниковал?       — Я не паникую! Я… беспокоюсь.       Бриенна положила ладонь ему на плечо и поднялась.       — Я ценю твое беспокойство. Но я прекрасно заботилась о себе на протяжении двадцати пяти лет еще до встречи с тобой, и я смогу разобраться с твоим отцом.       Бриенна взяла книгу с кровати, там, где ее оставили, и положила ее на тумбочку Джейме, под Медведя Барта. Она прикусила нижнюю губу, задумавшись, нужно ли вообще рассказывать о новостях, которые крутят, и следовало бы ему знать о них до его выписки.       Джейме прищурился.       — Ты нервничаешь. Ты всегда так кусаешь губу, когда нервничаешь. Что случилось?       Ужасно неудобно, что он так мастерски научился понимать ее мимику.       — Ты много новостей смотрел?       Он покачал головой.       — Нет, когда они начали в третий раз крутить записи с камер видеонаблюдения с парковки, я выключил телевизор. Нет сил столько смотреть на собственное избиение. А что?       Она снова села на край его кровати.       — Вокруг произошедшего ходит много слухов. Так как больница еще не объявила всем о тяжести твоих увечий, некоторые люди говорят, что все это было просто пиар-ходом для книги. Но понятно, что этот слух пропадет, как только ты покинешь больницу…       — Хорошо, значит, мне не придется переживать насчет этого. Но есть и другие?       Бриенна не смогла удержаться и снова прикусила губу.       — Ну, ты знаешь, что есть три основные составляющие новостей? Деньги, насилие…       — И секс, — голос Джейме был бесцветным, не выказывал никаких эмоций.       — Верно. У них уже есть первые две, поэтому они начали… экстраполировать, я полагаю, чтобы попытаться добыть третью. Вначале таблоиды решили, что я таила некую глубокую и неразделенную любовь к тебе, затем — что мы тайно встречались; а потом, когда они получили кадры, как твой брат отвозит меня в больницу, теория об отношениях набрала обороты…       — Подожди. Как они достали кадры с тем, как Тирион подвозил тебя сюда?       Этот вопрос застал ее врасплох. «Серьезно, Джейме? И ты удивляешься только этому?»       — С самой ночи происшествия у моего дома собрались фотографы и репортеры. Пытались получить новые фотографии или пару слов. В итоге Оленна положила всему этому конец и вчерашним утром настояла на том, чтобы я оставалась у нее, и они до сих пор меня не нашли.       Джейме, казалось, был в ярости.       — Почему никто не сказал мне об этом? Все настолько плохо, что ты прячешься в особняке Тиреллов, и ты рассказываешь это мне только сейчас?       — Я думала, что все утихнет, — развела руками Бриенна. — Некоторые начали говорить, что слухи не могут быть правдой, потому что ты — птица не моего полета, и я подумала, что это мнение станет популярным, так как имело больше смысла, и что потом все оставят всю эту тему в покое. Найдут новый скандал на замену.       — Они считают, что я слишком хорош для тебя? — усмехнулся Джейме. — Они определенно ничего не знают.       Бриенна с удивлением посмотрела на него и собралась спросить, что именно это должно было означать, но в тот же момент Тайвин Ланнистер совершил свое величественное возвращение. Неожиданно возникло ощущение, будто она слишком далеко заплыла и ей требовался воздух, и Бриенна, промямлив пару смазанных извинений, выскочила за дверь.       Только чтобы быть окликнутой Тайвином Ланнистером прямо у входа в больницу на виду у папарацци.       — Мисс Тарт!       «Так близко к побегу», — мысленно вздохнула она.       — Мистер Ланнистер. Чем я могу вам помочь?       Он внимательно к ней присмотрелся, но от нее не укрылось то, как его глаза метнулись к камерам, что сверкали вспышками со стороны дороги.       — Вы кажетесь проницательной девушкой, мисс Тарт. Я предполагаю, что вам хорошо известны слухи, которые обычно окружают моего сына, когда он оказывается в поле зрения прессы.       «Гей, возможный член тайного секс-клуба. Случай с Эйрисом Таргариеном. Ага, через это мы уже проходили». Но в его голосе была осторожность, которая заставляла ее думать, что он намекал на настоящую тайну, ту, что еще не пронюхала пресса.       Ту, что у прессы никогда не было оснований выискивать, в чем Тайвин Ланнистер, несомненно, хотел удостовериться. Она почувствовала, как уголок ее губ приподнялся в язвительной улыбке.       — В этом все и дело, не так ли? Пока пресса сосредоточена на том, кем я прихожусь Джейме Ланнистеру, остальные слухи — естественно, наиболее сомнительные — отойдут на второй план. И на тот случай, если люди начнут терять интерес к этой версии, вы просто подкинете им золотой снимок: отчужденный финансовый магнат Тайвин Ланнистер разговаривает с возможной девушкой его сына за стенами больницы, где он проходит лечение. Это должно дать пищу таблоидам не на один день. По крайней мере, пока Джейме не выпишут, вне всякого сомнения.       Он изогнул бровь, словно это его… впечатлило?       — Похоже, вы куда сообразительнее, чем я думал. Но вас, быть может, удивит, что я на самом деле считаю, что вы ему подходите — отбросив слухи. — Ее глаза широко распахнулись, а челюсть отвисла. Вспомнив о камерах, она вернула лицу более нейтральное выражение. — Вы умны и явно преданны ему. Он прислушивается к вам, что редкость. — Он остановился, вздохнув. — Какими бы ни были ваши отношения с моим сыном: романтические или нет — на мой взгляд, это не имеет значения, потому что Джейме, которого я увидел в больничной палате, оказался не таким, каким я ожидал его увидеть, и это благодаря вам, мисс Тарт. Я в этом не сомневаюсь.       Бриенна стала качать головой, желая оспорить, но не могла найти слов.       — И потому я все еще перед вами в долгу, мисс Тарт, даже если вы никогда не захотите получить выплату.       Она чувствовала, будто ее ноги вплавлялись в тротуар, пока он возвращался обратно в больницу, не сказав более ни слова.       «Что ж, это определенно было неожиданно».       Оленна подловила Бриенну следующим утром за завтраком, хлопнув на стол свежий выпуск газеты «The Post» рядом с ее тарелкой хлопьев.       — Похоже, вчера у тебя была откровенная беседа с Тайвином Ланнистером.       — Думаю, это можно назвать и так.       Бриенна была признательна, что им не удалось получить — или как минимум напечатать — фотографию, где она пялится на него, как рыба. Вместо этого на снимке она едва заметно улыбалась, приподняв бровь. Тайвин выглядел, как обычно, холодным. Она подозревала, что мужчина способен проявлять лишь одну эмоцию, и задумалась на краткий миг, а не делал ли он инъекции ботокса.       Оленна села напротив нее.       — Теперь они стали задаваться вопросом, существует ли шанс, что вы с Джейме тайно поженились. — У Бриенны от шока кофе пошел носом. Оленна тактично сделала вид, что не заметила. — Видимо, несколько недель назад вы двое сбегали в Солнечное Копье. Ты ничего не скрываешь от меня, правда, дорогая?       — Оленна, мы даже не… о боги, все это так чудовищно неловко, — Бриенна со стуком уронила голову на стол.       — Ну, я не вижу причин, почему бы нет. Этот мальчик — красавец. Будь я на пару десятков лет моложе… — Бриенна в удивлении вскинула голову, и Оленна одарила ее лукавой улыбкой. — Я бы по этому деревцу полазила, подавила бы кленового сиропчика.*       Бриенна разразилась залпом смеха от неожиданности.       — Мне всегда было интересно, откуда Мардж взяла эту фразу.       — О, я научила ее всему, что она знает. Так что не забывай об этом. ________________________________________________________ *От переводчика: автор отмечает, что она взяла эту цитату из сериала «Новенькая» («New Girl»), и здесь я также сохранила ее примерно в том виде, в котором она была в сериале в переводе канала «Paramount Comedy». Так что мы обе ни на чьи права не претендуем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.