ID работы: 8368022

Грозовой Феникс

Гет
Перевод
R
В процессе
42
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 31 страница, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 10 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 4. Встреча в Запретном лесу

Настройки текста
Повествование Драко Мне нужно было крепко закусить губу, чтобы не закричать. Я впервые встретился с чем-то настолько ужасным. Мужчина с рубиновыми глазами и узкими, как у змеи, отверстиями на месте носа, который стоял напротив Профессора Снейпа. Я взглянул на Гермиону и Гарри - он усиленно чесал свой шрам, а Гермиона пыталась успокоить его, дабы никто ничего не услышал. —Северус, пожалуйста, притащи их сюда. Через мгновение мы были крепко связаны, оказавшись около Профессора Снейпа. "Итак, кто же у нас здесь, Северус?" —Мисс Грейнджер, Мистер Малфой и Поттер. —Приятно со всеми вами познакомиться, вы знаете кто я? —Хмм, красные глаза и без носа.. Должно быть, "Тот,кого нельзя называть" или Том Реддл? - Гермиона буквально прочла мои мысли. —Правильно, мисс Грейнджер, 10 очков Слизерину, - сказал он - Должен сказать, я впечатлён тем, что вы знаете мое настоящее имя, как вы его узнали? —Итак, Мистер Поттер, что не так? - задал вопрос Тот-чьё-имя-вообще-нельзя-называть. (Все это время Гарри сидел на земле и был особенно спокоен, что для него - вообще редкость) —У меня вопрос. - сказал он - Почему Вы убили моих родителей? —Ну, правда - скользкая вещь, ты уверен, что ты хочешь знать ее? —Да, пожалуйста. Флэшбэк —Что случилось? Почему ты мой муж, Джеймс Поттер? - закричала Лили —Бродяга? Зелье Любви прекратило действовать? - спросил Джеймс. —Нет, с тех пор как она вышла за тебя замуж. - ответил Сириус нечаянно и оставил двух теней, спрятавшись где-то под окном, смотря на сцену с нарастающим отвращением. —Я был прав, оно выветрилось! - взвизгнул Джеймс. —ВЫ ДВОЕ СКОРМИЛИ МНЕ ЗЕЛЬЕ ЛЮБВИ?! - закричала Лили, Джеймс Флимонт Поттер, это отвратительно! Я сейчас же ухожу и забираю Гарри с собой! Лили взлетела наверх и быстро собрала чемодан. Она положила Гарри в его ясли и отослала его в Малфой Менор. Нарцисса и Лили - лучшие подруги со времён Хогвартса. Она решила остановиться там, пока проблемы не будут разрешены. Джеймс побежал наверх. —Лили, пожалуйста, я могу объяснить. —-Объяснить что? Что ты дебил? Убирайся из моей жизни! Я больше никогда не хочу тебя видеть! —Заткнись! И никогда не зови меня дебилом! - зарычал Джеймс, задетый за живое, а затем с размаху ударил Лили. К несчастью, они стояли прямо на верхней ступеньке. Она упала, кубарем скатилась с винтовой лестницы, и,напоследок ударившись головой о первую ступеньку, неестественно замерла. "Боже! Бастард убил Лили!" - вскричал Северус. Хотя Темный Лорд недолюбливал, мягко говоря, магглорожденных, ему было жали рыжеволосую девушку. "Этот предатель крови слишком легко отделался, пришло время заставить его заплатить." - равнодушно сказал Волдеморт, но его лицо выдавало всю ярость, испытываемую к монстру, жившему внутри этого дома. "ЛИЛИ!" - Джеймс сбежал вниз. Она там лежала, не двигаясь. Он произнёс какое-то заклинание, и Гарри снова очутился в доме Поттеров. Вдруг раздался грохот: Волдеморт и Снейп ворвались в дом. —Лили! —Что тебе нужно, Нюниус? —Как ты посмел притронуться к ней?! Началась дуэль. "О, а у этой женщины было неплохое чувство стиля, - сказал Волдеморт, бродивший по дому. Вдруг, он увидел мальчика - Точно! Надо его защитить!" И, ничего получше не придумав, Том Реддл решил сделать мальчика крестражем.Потом Волдеморт передал часть своей магии Гарри. Он взвизгнул от яркой вспышки. "Вот тебе шрам в лобешник!" Внезапно вломился Сириус, увидел мертвую Лили и принялся кричать на близстоящего - им оказался Волдеморт. —Почему ты ее убил, Волдеморт?! И что, во имя Мерлиновых подштанников, ты сделал с бедным Гарри?! —Не нужно просто так обвинять меня. Я с совершенной точностью могу сказать, что тот, кто убил ее - твой драгоценный друг. А с Гарри все в порядке. - успокаивающе сказал Волдеморт. —Он никогда бы этого не сделал! - с отвращением выплюнул Сириус. Он обернулся, чтобы спросить об этом Джеймса и увидел того, прижатым к окну Снейпом. Сириус Блэк побежал к своему другу. —Джеймс, Джеймс, ты меня слышишь? Ты убивал Лили? - закричал Сириус. -—Нет. - легко солгал Мародер. - Волдеморт - вот кто ее убил. Он последний раз сделал вдох и закрыл глаза. Конец Флешбэка Повествование Гермионы —Я не могу поверить! Такое нахальство - лгать своему лучшему другу, чтобы тот не возненавидел тебя! - возмущаясь, кричала я. - Гарри, спокойно. —Это ещё не конец истории? Что-то ещё произошло, Мистер Том? - спросил Драко. —Да, потом появился Дамблдор и Сириус Блэк объяснил ему произошедшее. Я еле успел сбежать оттуда - через несколько мгновений после моего ухода туда аппарировал Дамблдор. —Сэр, а Дамблдор знает правду? - задал вопрос Драко. —Я думаю, да, но он предполагает, что не говорить её никому - лучшее решение. —Так Вы невиновны? - уточнила я. —Как видишь, но большинство людей верят больше Дамблдору, чем Северусу, поэтому правду никто никогда не знал, не считая, конечно, вас. Несмотря наивен это, я все ещё не имею приязни к магглорожденным и магглам, так как они не уважают культуру волшебников. Кстати, Северус, мне все ещё нужно найти Николаса Фламеля ка... —Кхэм... - Профессор Снейп прервал его и завладел нашим вниманием. - Я настоятельно рекомендую пойти вам всем в замок до отбоя. Филч может поймать вас. —До свидания...эм... - Гарри не знал, как ему следует называть Темного Лорда. —Зовите мне просто - Том. —До свидания, Том! - ответили мы все нестройным хором. —Мисс Грейнджер, Мистер Малфой, Мистер Поттер, вы все не должны говорить что-либо, произошедшее здесь, кому-либо. - приказал наш декан. —Да, Профессор Снейп! Затем мы покинули Запретный лес и побежали к нашей гостиной. Не могу поверить - мы встретили самого Волдеморта! —Какая честь! Мы увидели сильнейшего темного волшебника всех времён...Что не так, Гермиона? - спросил меня Драко. —Николас Фламель... —Точно! Он что-то упомянул о Фламеле! Интересно, кто это?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.