ID работы: 8358744

Dead Realm

Джен
Перевод
R
Завершён
37
переводчик
Goldinsideme бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
33 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 16 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 8: Эпилог

Настройки текста
— Пропустите меня! Пропустите меня! — ютубер в синем капюшоне пробирался сквозь толпу, его руки дрожали от страха перед тем, что он увидит. — Группа известных геймеров YouTube… — он слышал, как мимо них проходил репортёр. — Сегодня рано утром сотрудники «Винчестерского Таинственного Дома» нашли его мёртвым, когда услышали крики снаружи… Джонатан продолжал проталкиваться сквозь толпу, пока не достиг ворот, всё ещё слыша навязчивые слова репортёра. — Одного ещё предстоит найти… Это серьёзный удар по сообществу YouTube. — Пожалуйста, впусти меня! Это мои друзья! Меня зовут Джонатан! Пожалуйста! — он умолял полицейского, стоящего у жёлтой ленты. — Пожалуйста, они мои друзья! Они позвонили мне ночью… Они были в отчаянии, умоляя о помощи! Я слышал выстрелы! — закричал Джонатан, слёзы катились по его щекам. Поговорив с детективом, офицер пропустил Джонатана. — Можете ли вы рассказать мне обстоятельства этих звонков по скайпу, которые вы получали от них? — спросил детектив, когда они уводили Джонатана от толпы. Вспышка фотоаппарата привлекла внимание Джонатана, он повернул голову и увидел группу следователей, фотографирующих улики среди цветов. Когда они проходили мимо, Джонатан заметил тело, скрытое белым одеялом, и были видны лишь непокрытые ноги в ярких носках. — Они… Они… — Джонатан не мог говорить, его глаза были прикованы к красочным рисункам мультяшных обезьян на носках. — Сэр? Вы в порядке? — Джонатан кивнул, пытаясь взять себя в руки. — Я не смог поехать в эту поездку… Это был просто весёлый вечер, чтобы продвинуть игру, в создании которой принимали участие некоторые ребята. Они сказали, что позвонят мне, чтобы я мог хотя бы быть частью этого, — Джонатан объяснил, глядя на цветы, которые мягко покачивались вокруг тела его друга. — Всё началось прекрасно… Они звонили мне несколько раз в течение вечера, просто развлекаясь. Затем… Сразу после полуночи… Я проснулся, когда меня позвали… Волнуюсь, потому что Му… — он замолчал, на глаза навернулись слёзы. — Му? — детектив выглядел смущённым. — Прозвище, — сказал Джонатан, заставляя себя отвести взгляд от цветов. — Брок упал с лестницы и умер… Я не знаю, как. Они просто сказали, что он споткнулся, но другие сказали, что его толкнули. Они не могли связаться с полицией или персоналом. Вскоре мне позвонили… Когда… Когда Люк… Он был напуган и зол, и у него был пистолет. Потом я услышал выстрел, и разговор закончился, — Джонатан вспомнил последний разговор с Луи, когда тот говорил так, будто это был последний раз. Он задумался, действительно ли это так или он сделал это дольше. Он решил не говорить детективу об этом звонке. — У кого-нибудь из них есть причины причинять вред друг другу? — Нет. Нет, мы все любим… Любимый… Друг с другом. Никто из нас не сделал бы этого, если бы не был одержим, — Джонатан неуверенно рассмеялся. — Это невозможно. — Ты можешь остаться здесь… Нам нужно записать время, когда они звонили, — детектив объяснил. Джонатан кивнул, оглядываясь на цветы и окровавленные носки. Он взглянул на входную дверь и увидел, как из неё вышел офицер. Он должен найти остальных, убедиться, что это правда. Он должен знать, что случилось с его друзьями. Глубоко вздохнув, он побежал к двери, не обращая внимания на офицера, который пытался его остановить. Он знал, что Луи лежит снаружи среди цветов. Он почти выбрался, был так близко. Джонатан завернул за угол и обнаружил ещё одно тело, укрытое белым одеялом. Когда он подошёл ближе, пол был залит кровью и блестел на свету. Джонатан медленно поднял одеяло, увидев под ним Крейга. Опустив одеяло, он продолжил обыскивать дом. Он нашёл ещё одно тело, от чего его чуть не вырвало при виде разбитой головы. Он едва узнал Люка. Подавив рыдания, Джонатан направился вверх по лестнице, обнаружив Брока у подножия другой, Ноглу, растянувшегося на битом стекле, и Брайана, бледного и в синяках. Тайлер был последним, кого он нашёл, у окровавленной стены и под белым одеялом. Его тошнило, слёзы неудержимо катились из глаз, а плечи сотрясали рыдания. Он не мог найти Эвана, а это означало, что он всё ещё жив. Он должен, но это также может означать, что он был ответственен за эту резню. — Делириус… — тихо пропел голос из зала позади него. Джонатан почувствовал, как по спине пробежал холодок; голос звучал так знакомо, но так не человечески. Джонатан медленно повернулся, поднимаясь на ноги, но ничего не увидел в тёмном пустом коридоре. — Привет? Кто там? — он не слышал ни полиции, ни толпы снаружи. Он ничего не слышал, кроме этого голоса. — Делириус… — Джонатан повернулся и оказался лицом к лицу с Эваном, который странно улыбнулся ему. Казалось, он был единственным человеком, которого хотел видеть во всём мире, и это чертовски пугало. — Эван… Эван ты в порядке? Что с тобой случилось? — Джонатан шагнул к нему. Подойдя ближе, он увидел на нём всю кровь и темноту в глазах. Он ахнул, отступая от монстра с лицом его друга. — Где Эван? Что ты с ним сделал? — Ты никогда не покинешь этот дом. Звук часов, отбивающих час, эхом разнёсся по тёмным коридорам. — Ты никогда не покинешь этот дом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.