Левая хрень! Из хуя — в пиздень. Из пизды — хуй. Херовый обоснуй.
Глава четвертая, повествующая о том, что капитан имеет далеко идущие планы
— Капитан? — спросил Эш, смотря в обзорное окно шаттла, в котором росла и ширилась искаженная поверхность неизвестного портала, — чем был вызван ваш выбор в укомплектовании шаттла? — Все очень, — несколько рассеяно отозвался Пайк, — если портал закроется после нашего выхода неизвестно где, то мы не сумеем вернуться. А если мы не сумеем, то наши потомки попробуют. Поэтому двое мужчин и две женщины смогут найти общий язык гораздо лучше, чем одни мужчины или одни женщины. — Я что-то не улавливаю вашу мысль, — нахмурился Эш. — Мужчины не смогут родить ребенка, а женщины не смогут зачать без мужчины, — пояснил ситуацию капитан, — теперь понятно? — Так точно, капитан! — выдохнул Эш, а сам подумал: капитан начнет пользовать Тилли или Бёрнем и от меня отстанет.***
Шаттл осторожно коснулся края портала и был мгновенно утянут черт знает куда. Исследовательская миссия чуть не окончилась крахом, когда прямо перед носом суденышка всплыла просто огромная планета. Эш провел маневр уклонения, шаттл резво скакнул в сторону и остановился. Восемь глаз взирали на буйство цвета и красок, бушующее перед ними. — И что теперь? — спросила Бёрнем. — Портал не закрылся, — констатировал Пайк, — значит, мы всегда сможем вернуться, а посему давайте приземляться.Глава пятая, повествующая о том, что невероятное — не всегда очевидное.
Шаттл приземлился в мощном лесу. Стволы деревьев уходили высоко и с земли нельзя было разглядеть кроны. Меж стволов порхали радужные бабочки гигантских размеров.***
— Воздух пригоден для дыхания, — резюмировала Бёрнем все полученные данные, — гравитация в норме, вредных примесей не обнаружено. — Ну с богом, — проговорил Пайк, открывая люк.***
Исследователей за порогом шаттла обнял теплый ветерок, а ароматный воздух проник в их легкие. Отправились. Эш шел впереди. По идее, капитан должен был возглавлять эту экспедицию. За Эшем шла Бёрнем, за ней — Тилли, за Тилли — Пайк. Цепочкой по лесной тропе. Осматриваясь. И наступил момент, когда в начале цепочки раздалось еле слышное — ОЙ!. Потом испуганное — АХ!, и Бёрнем с Тилли резко затормозили. — Что тут прои… — слова застряли в глотке, как кусок непережеванного мяса, ибо Пайк обнаружил, что откровенно пялится на круглую аппетитную попку Тилли. Стоп. А попка — то ОБНАЖЕНА!!! Пайк шагнул назад, бросил взгляд вниз и открыл рот. На нем тоже не было одежды — последний лоскут уходил в небытие на головке члена. — Мистер… Э-э-э Эш, — сипло крикнул Пайк, — стойте!!! Эш остановился, обернулся и тихо ойкнул. Сзади него стояли две голых женщины и один голый мужчина, который, облизываясь, таращился на него. Эш посмотрел на себя — одежды на нем не было. — Черт подери, капитан, что это значит? — озадаченно спросил Эш, переводя взгляд с Тилли на Бёрнем, с Бёрнем на Пайка, с Пайка на Тилли.Глава шестая, повествующая о том, что низменный инстинкт превыше исследовательского.
Пайк сглотнул слюну, чтобы смягчить пересохшее горло, и хрипло скомандовал: — Всем разойтись и найти укрывной материал, чтобы прикрыть тело! Дождавшись, когда все разбредутся, он фазером срезал ближайший лист и перепоясался. Тилли и Бёрнем, несмотря на то, что писали про них в Сети, были девушками невинными, и капитан не собирался их шокировать видом восставшей плоти. Он, конечно, понимал, то, что они так все внезапно остались без одежды, хоть кого испугает и возбудит. Пайка это зрелище возбудило. Тут остальные вышли на полянку, прикрывшись листьями и травой. — Идем дальше! — Пайк вновь построил цепочку — впереди Эш, потом Тилли и Бёрнем, а позади он, капитан Пайк, собственной персоной. Они брели по тропинке, а Пайк не мог совладать с восставшей плотью, представляя себе задницу Эш и не менее аппетитные попки девушек. Хер стоял по стойке смирно и изливался на кусты, росшие вдоль дороги. — И препоясал он чресла свои… — подумал Пайк, — ага, как же. С удовольствием наброшусь на Эша, как только остановимся. Только девушек ушлю куда-нибудь.Глава седьмая, повествующая о том, что в незнакомых местах нужно быть очень осторожным.
Тропинка привела их на берег озера. Водная гладь была белой, как свежие сливки. Девушки с визгом полезли купаться, а Пайк осмотрелся и постановил: — Сейчас мы устанавливаем временное убежище, разжигаем костер и начинаем искать еду. — Капитан Пайк! — Эш посмотрел на капитана странным взглядом, — как мы можем быть уверены в съедобности найденных плодов? — Придется рискнуть, — Пайк жадно вглядывался в лицо подчиненному, пытаясь найти признаки возбуждения. Девушки, наполнившие белое озеро визгом и смехом, почему-то умолкли. Пайк повернулся к ним и увидел, что они сидят в метрах ста от берега по горлышко в воде и изучают берег глазами голодных волчиц. — Тилли! Бёрнем! — крикнул он им, — если замерзнете — вылезайте! — Мы еще немного! — отозвалась хриплым басом Бёрнем, — тут тепло. — Ну хорошо, — Пайк заспешил за уходящим Эшем, отметив про себя, что у Бёрнем никогда не было столь хриплого баса.***
Собрав хворост и неизвестные плоды, Пайк и Эш вернулись к стоянке. Девушки по-прежнему сидели в воде. — Давайте, мистер Эш, искупаемся, — предложил Пайк, — омоем усталые члены прохладной водой, взбодримся. Вступили в воду, прошли немного и нырнули, а когда вынырнули, то обнаружили, что Тилли и Бёрнем уже на берегу, сидят у костра, сушатся. Пайк нырял, кувыркался в воде, а, когда ему надоело, он вышел из воды. И… Ему не понравилось то, что он увидел. Тилли и Бёрнем сидели у костра, вывалив на бревна свое необъятное хозяйство и, облизываясь, непристойно переговаривались, завидя капитана. — Так, Тилли, я возьму себе Эша, а ты капитана натяни по самые гланды.Глава восьмая, повествующая о том, как Бёрнем и Тилли Эша и Пайка завалили.
Тилли, превратившаяся в крепкого мужичка с большим и внушительным хозяйством, легко притащила ошарашенного Пайка в кусты и бросила на землю. — Ну что, капитан! — облизнувшись, сказала она, — открывай свой капитанский ротик. Будешь мне сейчас удовольствия доставлять. — Я не умею, — опасливо пробормотал Пайк. — Ну да, как мужиков всяких в жопу ебать, так ты тут в первых рядах, — рассердилась Тилли, — как невинных энсинов за сиськи щупать, так ты герой, а как хуй в рот взять, так не умею. Соси, я сказала, — Тилли нажала Пайку на челюсть, протолкнула туда головку и принялась толкаться. У Пайка на глазах выступили слезы. Дышать он мог только через нос. Агрегат Тилли был большим, а во рту он разбух до немыслимых пределов. Это было больно. — ООООО!!! — простонала Тилли, излившись в Пайка мощной струёй, от которой Пайк чуть не захлебнулся, — глотай, сука, пока я добрая. Пайк стоял на коленях, судорожно кашляя и отплевываясь. — Ложись на спину, капитан, — пропела довольная Тилли, — любви сладостный дурман развею я хуем своим. Почему не ложимся, а стоим? И Пайк оказался на земле. Тилли грубо развела ему ноги и вошла с первого раза. — ААААААА!!! — заорал Пайк от ужасной боли, пронизывающей его от пизды до затылка. — АААААА!!! — донеслось эхом из соседних кустов. — Бёрнем в Эша вошла, — прокомментировала Тилли, натягивая воющего Пайка на свой член, — кричи громче, сучка, — Тилли протянула руки и принялась мять груди Пайка, сжимая соски между пальцами. Пайку было ужасно больно; он заливался слезами и выл на одной ноте. Мощно кончив в капитана, Тилли вышла из него, забрызгав траву кровью и спермой и, перевернув Пайка на живот, принялась ебать его в жопу. Восторженные вопли Тилли сплетались с радостными криками Бёрнем и заглушали стоны боли, издаваемые Эшем и Пайком. Наконец, пытка кончилась. Пайк распростерся на земле, залитый кровью, спермой и слезами. — А ты хорош, — удовлетворенно сказала Тилли, — узкий только, — вышла из кустов навстречу Бёрнем, — капитан-то девственником был! — Эш тоже, — отозвалась Бёрнем, — махнем не глядя? Я пойду ебать капитана, а ты — Эша? — Заметано, — Тилли направилась к кустам, а Бёрнем подошла к капитану. — Становись, сучка, на колени, щас будешь сосать мой хуй, — ласково сказала Бёрнем, подводя к глазам Пайка ещё больший агрегат, нежели у Тилли. Пайк застонал жалобно, но это его не спасло. Бёрнем взяла его за волосы, грубо поставила на колени и принялась его трахать в рот.Глава девятая, повествующая о том, что противоположности притягиваются.
Избитые и окровавленные Пайк и Эш лежали в кустах и прислушивались к мощному храпу своих мучителей. Их ебали долго и упорно. И в рот, и в пизду, и в жопу, и в уши, и в глаза… Их ебали, они орали. Извивались под телами своих мучителей. Но сумрак упал на поляну, и мучители ушли спать. Пайк не мог повернуться. У него болела каждая клеточка. Судя по стонам, дела у Эша были хуже. Помучившись немного, оба уснули.***
Пробуждение было мучительным и болезненным. Пайк очутился на хуе Бёрнем. В его жопе был хуй Бёрнем, а её руки выворачивали его соски так больно и зверски, что Пайк аж вскрикнул. — Проснулся, — ухмыльнулась Бёрнем, убыстряясь, — я тебя сейчас выебу в качестве утреннего душа. — Не надо меня мучить! — взмолился Пайк, — я вас потом наказывать не буду. — Глянь, Тилли, как петушок наш заговорил, — хохотнула Бёрнем, — тащи Эша сюда, пусть поцелуются, пока мы их в жопу ебём. Эш, стиснув зубы, сидел на хуе Тилли, обвив ту руками за шею. — Скидывай его! — скомандовала Бёрнем, — сейчас пойдем дальше, а эти пусть впереди идут.***
И три ночи и три дня Эш и Пайк подвергались сексуальным домогательствам в особо извращенных формах. Их пороли, били, пинали, трахали… И на четвертую ночь Пайк подполз к безучастному Эшу. — Эш? — позвал он его тихонько. — Да, капитан, — отозвался тот сиплым голосом, — что случилось? — Зови меня любимым, — Пайк наклонился над Эшем и поцеловал сухие обветренные губы. — Лю…бии… мый… — пробормотал Эш ошарашено, — почему? — Я тебя люблю, Эш, — Пайк ещё раз поцеловал Эша в губы и принялся медленно и неторопливо исследовать все уголки столь желанного тела, действуя только языком и губами. Он целовал, облизывал и покусывал. Эш изгибался и подставлялся под ласки капитана, пытаясь неумело ласкать спину и голову Пайка. — Любимый мой, — шептал Пайк, — что эти монстры с тобой сделали? — Ты тоже весь избит. — Я ничего. Я выдержу. Ласки завершились, и бедолаги заснули, обнявшись и крепко прижавшись друг к другу.