ID работы: 8209855

Королевство Никейляндия. Путь из горничной в королевы.

Гет
G
Заморожен
1
автор
Размер:
46 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
На этот раз, Кьёко снова поручили подмести площадь у замка. Принц Рей не стал выдёргивать её из работы, он просто стал рядом и завёл разговор. Принц Рей: "Эй, Кьёко, ты чего такая грустная? Что-то случилось?" Кьёко: "Да нет, ничего... Всё в порядке." – выдавила из себя улыбку Кьёко. Принц Рей: "Ну я же вижу, что это не так. Расскажи мне, может, я смогу чем-то помочь." Кьёко: "Вы тут ничем не поможете... Просто... Понимаете, один мой давний друг не следит за своими словами. И в этот раз наговорил мне очередную порцию гадостей... Это было ужасно. Я знаю, что он меня ненавидит... Но это же не значит, что он может кричать об этом на весь парк!" Принц Рей: "Что же это за друг такой, и как он смеет обижать тебя? Разве таких не называют врагами?" Кьёко: "Хах, ну... Я знакома с ним ещё с детства, он всегда таким был... Но в этот раз он действительно перегнул палку... Я не могу называть его врагом, хоть и чувствую к нему лишь ненависть... Он друг моих друзей, а значит, и мой друг тоже." Принц Рей: "Ну, всё понятно..." Кьёко: "Спасибо Вам." Принц Рей: "За что?" Кьёко: "За то, что выслушали меня. Мой друг вряд ли бы стал слушать моё мнение на его счет..." Принц Рей: "Да, не за что. Обращайся ко мне в любое время, если захочешь выговориться или тебе понадобится помощь." Кьёко: "Спасибо Вам огромное!" – наконец, она смогла искренне улыбнуться. Принц Рей: "Кстати, почему ты всё ещё называешь меня на "Вы"? Мы же уже долго общаемся, так почему же?" Кьёко: "Ой, простите меня... Я просто... Это всего-лишь вежливая форма. Я уже привыкла так..." Принц Рей: "Что ж, понятно. Значит, я приказываю тебе называть меня на "ты". Так тебе будет удобней разговаривать со мной." Кьёко: "Но... Я не могу выполнить Ваш приказ. Извините, но такие правила... Ой, кажется, меня уже ищет Риса. Я пойду. Ещё раз спасибо Вам за всё.". – она убежала к замку, а принц даже не успел ничего сказать. Принц Рей: "Почему же она никогда меня не слушает?" – задумчиво проговорил принц, глядя вслед убегающей Кьёко. Кьёко подбежала к Рисе и сказала, что уже закончила работу. Риса: "Отлично. Думаю, теперь тебя можно отправлять в цветочный сад. Ты когда-нибудь работала с растениями?" Кьёко: "Да, я иногда помогала маме в огороде." Риса: "Вот и отлично. Но пока, просто полей цветы водой. Будь внимательна и сделай свою работу добросовестно." Кьёко: "Хорошо, я буду очень стараться! Вы можете на меня рассчитывать." Риса: "Ну, хорошо. Иди и полей цветы там, а мне пока нужно повозиться с порядком в доме. Если понадоблюсь, я буду в библиотеке." Кьёко: "Буду иметь в виду." Риса ушла в дом, а Кьёко начала поливать цветы. Спустя некоторое время Кьёко заметила кого-то в кустах. Этот "кто-то" наблюдал за ней. На секунду ей стало страшно. Кажется, этот "кто-то" заметил, что его обнаружили и вышел из кустов. Перед Кьёко предстала молодая девушка с короткими черными волосами. Она была одета в обычную уличную одежду. Незнакомка: "Прости, я напугала тебя?" Кьёко: "Эм... Нет. Но, кто ты?" Незнакомка: "Меня зовут Эмилиса, но ты можешь называть меня просто Эмили. Я здесь новенькая. Похоже, что я немного заблудилась..." Кьёко: "А кем ты работаешь? И что ты делала в тех кустах?" Эмили: "Я тоже горничная, как и ты. Только мне ещё не выдали мою форму. В кустах я отдыхала от поисков гардеробной. Когда пришла ты, я немного испугалась и спряталась..." Кьёко: "Понятно... О, я могу отвести тебя к Рисе. Если ты и правда новенькая, то Риса даст тебе одежду и работу." Эмили: "Ой, нет-нет, не нужно тревожить Рису, она ведь постоянно так занята. Я не хочу ей мешать... Могу ли я попросить тебя провести меня к гардеробной. Я сама возьму форму необходимого мне размера." Кьёко: "Может, всё-таки позовём Рису...?" Эмили: "Нет-нет, я же говорю, лучше ей не мешать. У нее работа труднее всех." Кьёко: "Но откуда ты вообще про Рису так много знаешь, раз ты новенькая?" Эмили: "Риса встречала меня точно так же, как и тебя. Только вот, она очень торопилась и забыла мне выдать форму." Кьёко: "Ну, понятно..." Эмили: "Пожалуйста, проведи меня в гардероб. Ты ведь поможешь мне, правда?" Кьёко: "Эм... Ну, ладно. Тогда, пойдём за мной." Эмили: "О, спасибо тебе огромное. Ура, наконец-то я получу форму!" Кьёко провела Эмилису в гардероб. Та выбрала себе форму по размеру и выдохнула с облегчением: "Ух, хорошо, что у меня теперь есть форма. А главное, это то, что нам не пришлось беспокоить Рису." Кьёко: "Да, это всё, конечно, хорошо... Но Рису нам всё равно придется побеспокоить." Эмили: "Зачем?" Кьёко: "Она должна поручить тебе задание." Эмили задумалась и сказала: "Но как я смогу выполнить задание, если не знаю что и где здесь находится? Этот замок такой огромный, здесь же легко заблудиться." Кьёко: "Ты намекаешь на то, что я должна тебе всё здесь показать? Извини, но у меня есть работа, поэтому я не могу отвлекаться от неё надолго: научена горьким опытом..." Эмили: "Ладно, прости. Я, наверное, слишком многого от тебя требую. Что ж, я постараюсь быть немного скромнее. Ты можешь возвращаться к работе, а я пока буду обустраиваться у себя в комнате." Кьёко: "Да нет, всё нормально... Может, тебя провести?" Эмили: "Нет, не стоит. Я знаю, где она находится. А ещё, я не хочу больше отвлекать тебя от работы." Кьёко: "Как скажешь. Если что, я буду в саду." Эмили: "Хорошо, я это учту." Кьёко вернулась к своим обязанностям. Она продолжила поливать цветы, при этом, думая о произошедшей ситуации. Кьёко (в мыслях): "Всё-таки у меня есть некоторые сомнения по поводу Эмили, но мне кажется, что она не врёт. Ведь попасть в замок не перейдя ворота – невозможно. Значит, или её кто-то пригласил сюда, или её, как и меня, встретила Риса. Хотя, с другой стороны, Риса очень пунктуальная и она просто не могла забыть отдать форму Эмили. Ну, ладно, всё может быть, поэтому я просто перестану об этом думать." Задумавшись, Кьёко не заметила, как сзади к ней подошла Риса и вопрошающе сказала: "Ау, Кьёко, ты меня слышишь?" Кьёко встрепенулась от неожиданности и обернувшись, ответила: "А? Да, я Вас слышу. Извините, просто я немного задумалась." Риса: "Я спрашиваю: ты уже закончила здесь?" Кьёко: "Да! Я полила каждый цветочек, так что никто из них без воды не остался." Риса: "Вот и хорошо. Люблю, когда работу делают быстро и качественно. Что ж, у меня к тебе новое задание... " Так и пролетел этот день. Кьёко не стала рассказывать Рисе про Эмилису, ведь действительно посчитала, что Риса могла допустить ошибку. За сегодня, Кьёко больше не видела Эмили: видимо, та или получила от Рисы задание и выполняла его, или просидела всё это время у себя в комнате. Из прогресса: Кьёко успокоилась и уже не злилась на Дзайка, за что она очень благодарна принцу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.