1
3 мая 2019 г. в 23:07
Я шёл по причалу.
Причал тот, узкий, старый, деревянный, уже разваливающийся, выходил на десять метров в море, расположившись с юго-западной стороны лаборатории, и, как обычно, пустовал, чему я ни капли не огорчился. Я, положив пакет забранной из столовой кукурузы, которую никто не ел, потому что ей нас кормили каждый день, и сняв шлёпки, сел на самый край и стал бросать в воду зерна. Маленькие рыбки жадно поедали их, колебая поверхность воды. Солнце скрывалось за горизонтом, будто красный гигант ложится спать, укрывался с головой одеялом-морем. Я устало вздохнул и постарался расслабиться — после рабочего дня мозг просто кипел. М-да, всё-таки работать в Национальном научном центре морской биологии не так уж и просто, как я представлял себе во время учёбы в институте. Медленно выдохнул, стараясь убрать тянущую боль в спине.
Я лениво повернулся на какой-то странный звук, похожий на тот, когда рыба бьёт хвостом по дереву, но, никого не заметив, пожал плечами и продолжил дальше кормить рыбок. Шлёпание по причалу около меня повторилось вновь, и боковым зрением я заметил чью-то руку, шарящую в поисках пакета с едой. Я притянул кукурузу к себе и, как полагается любому учёному, занял позицию наблюдателя. Рука, не найдя свою цель, остановилась, будто поняв, что за ней следят, и медленно исчезла под пирсом.
С минуту рука не появлялась, и я, отложив качан, грудью лёг на причал, заставив его жалобно простонать, и перевесился через край. Панама спала с моей головы и медленно стала тонуть, на что я, по своей рассеяности, и не обратил сначала внимание, а когда уже и заметил, было поздно.
Наблюдение ни к чему не привело — под причалом никого не оказалось, — и я сделал вывод, что это был неудачный розыгрыш какого-нибудь коллеги из нашего отдела, хотя никто в центре не был склонен к юмору, а особенно к тем шуткам, когда надо — упаси Господь! — рисковать своим здоровьем и нырять в ледяную воду.
Когда я уже собрался уходить, раздался плеск и громкий шлепок. Я развернулся, чтобы ни столько из страха, сколько из любопытства узнать, кто этот маньяк, что хочет на меня напасть со спины, но увидел лишь молодого человека, мокрого с ног до головы, с моей, не менее мокрой, панамой.
— Держите, это Ваше, — он протянул мне головной убор.
Я, бескультурно и откровенно пялясь на его перепончатые кисти и ступни, на чушуйчатую кожу, спинной плавник и жабры, принял панаму, поблагодарив, и произнёс:
— Оделись бы, молодой человек! — и тут же мне самому стало тошно оттого, с какой серьёзностью я это произнёс, напомнив себе начальника нашего отделения.
— У меня нет одежды, — он перемялся с ноги на ногу.
— Я могу принести, — предложил я, но высокий блондин, будто испугавшись, попятился и упал в воду.
И сколько я его не ждал, он не возвращался.
Уже не помню, как оказался в спальном крыле, но вдруг я себя нашёл в прихожей своей небольшой комнаты, которую делил с коллегой Игорем, другом ещё школьных времён и единственным, кстати, способным шутить учёным в этом злополучном центре.
— Ты рано, — сообщил он, не убирая книги. — И у тебя панама мокрая.
Я молча кивнул, не двигаясь с места, и только теперь Ивашура удосужился взглянуть на меня.
— Что случилось? — взволнованно спросил он. — Выглядешь так, будто русалку там увидел.
— Это была не русалка. Скорее человек-амфибия.
Игорь, счёвший это шуткой, усмехнулся и продолжил чтение. Я зашёл в ванную, прикрыв дверь. Отжал панаму. Бросил её на холодную батарею сушиться. Упёрся на край раковины.
Я пытался его очеловечить. Чёрт, предложить ему одежду! Как же это было глупо! Кто вообще предлагает одежду человеку-амфибии?
— Никто. Потому что их никто не видел, — сам себе ответил я.
— Кого? — спросил из соседней комнаты Игорь.
— Людей-амфибий, — отвечал я, скидывая одежду. — Поэтому им никто не предлагает одежду.
— Логичный довод, товарищ учёный Егор Климович, — засмеялся тот.
Дверь в ванную открылась, и я рефлекторно кинул в друга майку:
— Я вообще-то в душе!