ID работы: 8003917

Lady of Perfection

Гет
PG-13
Завершён
13
автор
Размер:
82 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 19 Отзывы 3 В сборник Скачать

1. «Это только начало»

Настройки текста
      Ханна Мэрин оставила свой автомобиль на обочине, на прощание пнула колесо и зашагала в сторону своей фермы, которая вот-вот должна была перейти в руки Джордана Хобарта. Именно ему достанутся добротный особняк, конюшня и все породистые лошади, что стоили целое состояние. В общем, он получит все. Оберет Ханну до нитки. Обдерет как липку. Оставит без гроша в кармане. И в этом виновата только она сама!       Ханна невольно застонала от этой мысли и прибавила шагу. Что она будет делать без своей любимой фермы? Ведь только здесь она могла восстановить силы, утраченные в борьбе за богатство и власть.       Какая ирония: ни денег, ни известности, ни места, где можно зализать раны!       — Дура! Какая же я дура! — бранила себя Ханна.       В последнее время такие ругательства стали для нее нормой. А больше ей ничего и не оставалось: только переживать по поводу собственной глупости да кусать локти, вспоминая о своих ошибках.       — Восхитительная Ханна Мэрин! — бормотала она, шагая по пыльной дороге. — Ее высочество Мэрин! Руки бы Вам оторвать, госпожа, за то, что Вы натворили! Она услышала позади себя гул мотора и, не оглядываясь, посторонилась. Через минуту мимо нее пронесся старый, разбитый пикап, обдав ее выхлопными газами и поднятой колесами пылью.       — Чтоб тебя!.. — отплевываясь, чертыхнулась Ханна.       Пикап неожиданно остановился, дал задний ход и поравнялся с ней. Она зло посмотрела на водителя, а тот ответил ей белозубой улыбкой.       — Мисс Мэрин! Какая честь для нашего скромного селения! Какими судьбами? Вы не были здесь с Рождества, если мне память не изменяет. Что же произошло? Неужто опять кто-то прищемил Вам хвост?       Ей смертельно хотелось швырнуть в это симпатичное лицо, которое она так хорошо знала, горсть песка. Однако, Ханна взяла себя в руки и кисло улыбнулась.       — Привет, Калеб. А ты не изменился. Меня от тебя по-прежнему тошнит.       Они посмотрели в глаза друг другу. Калеб Риверс был высоким, статным красавцем. Ханна всегда диву давалась, как у четы ничем не примечательных фермеров получился сын с внешностью фотомодели. Впрочем, сейчас его красота в Голливуде не котировалась — в моде женоподобные мальчики. А Калеб был во всех смыслах настоящим мужчиной.       Однако Ханна его возненавидела с первого же дня их знакомства — из-за его совершенно невыносимого характера. Тогда как абсолютно все представители мужского пола в округе провожали Ханну восхищенными взглядами и изо всех сил пытались угодить ей, Калеб, казалось, вообще не считал ее за женщину. Это не могло не раздражать!       Он насмешливо смотрел на нее, небрежно положив одну руку на руль, и, казалось, оценивал. Как и обычно, у Ханны создалось впечатление, что некий кастинг она не прошла.       — Что-то ты неважно выглядишь, — сказал Калеб, и его улыбка стала еще шире. — Видимо, даже коллагеновые инъекции не могут сотворить чудо. Ее лицо перекосилось от ярости.       — Очень смешно, Риверс. Ты прирожденный комик. Да будет тебе известно, я еще слишком молода, чтобы прибегать к помощи подобных процедур.       Ханна не стала ждать, пока он выдаст очередную порцию оскорблений в ее адрес, и продолжила свой путь. До фермы оставалось чуть меньше двух километров.       Калеб надавил на педаль газа, и его пикап медленно поехал рядом с Ханной. Она старалась не смотреть в его сторону и вообще делала вид, что, кроме нее, на дороге никого нет. Однако оставаться невозмутимой, когда рядом грохочет мотор старого автомобиля, невероятно трудно.       Под ногу ей попался камень, об который она споткнулась и услышала смешок. Внутри у нее все забурлило от злости.       — А что случилось с твоей машиной? — услышала она голос Калеба. — Она сломалась или тебе в кои-то веки просто приспичило пройтись пешком?       — Не Ваше дело, мистер Риверс, — огрызнулась Ханна.       — Конечно, не мое, мисс Мэрин, — легко согласился он. — Мне просто любопытно. Видите ли, возле нее уже крутятся два каких-то типа весьма подозрительного вида. Вряд ли Вы найдете свой автомобиль на прежнем месте, когда вернетесь за ним.       Ханна резко обернулась и открыла рот от удивления. Она отошла от своего «вольво», купленного две недели назад, не так уж и далеко. Однако возле него действительно стояли двое мужчин неприятной наружности. Судя по всему, им было абсолютно плевать на то, что владелица автомобиля даже не успела скрыться за поворотом.       — Ничего себе! — выдохнула Ханна и крикнула так громко, как только могла: — А ну отвалите от моей машины, придурки!       Доходяги оглянулись, постояли немного и, заметив, что Ханна сделала шаг в их сторону, нехотя сошли с дороги и скрылись из виду.       — Кто это?! — воскликнула она, обращаясь к Калебу.       Тот пожал плечами.       — Местные пьяницы. Тянут все, что видят. Если у Вас пропадут, скажем, часы, можете смело обращаться в местный ломбард. А вот коли автомобиль исчезнет, то вернуть Вы его сможете разве что по частям.       — Я на них заявлю в полицию! — воскликнула она и со всех ног кинулась к «вольво».       Калеб развернул пикап и поехал за Ханной. Та подошла к своему автомобилю, подергала дверцы, чтобы убедиться, что они все еще заперты, и мстительно покосилась на кусты, в которых скрылись злоумышленники.       — Так что у Вас с автомобилем, мисс Мэрин? — подчеркнуто вежливо спросил Калеб, высовываясь из окна автомобиля.       — Бензин кончился, — нехотя призналась Ханна и снова услышала раздражающий ее смех. — Я так торопилась, что забыла заехать на заправку.       — Отойдите-ка в сторону. — Калеб вышел из машины и, открыв багажник, достал из него толстый трос. — Придется Вас выручать, хотя мне, между прочим, некогда.       Ханна промолчала, понимая, что помощи ждать неоткуда. Кто знает, сколько ей придется ждать, пока по этой дороге проедет еще кто-нибудь? А оставаться здесь, зная, что неподалеку прогуливаются двое бродяг, ей совершенно не хотелось.       Через пять минут Ханна уже ехала в своем автомобиле, который тянул пикап Калеба.       Совсем скоро они прибыли в городок. Поглазеть на новенький «вольво» высыпали все, кто находился в данный момент поблизости. То есть человек пятнадцать.       Калеб вышел из пикапа и поздоровался с высоким мужчиной лет тридцати, в котором Ханна узнала шерифа Кавано. Тот нагнулся, чтобы разглядеть, кто сидит в авто, и губы его расплылись в улыбке.       — Мисс Мэрин! Какая честь!       Ханна пробормотала что-то и вышла из машины. Калеб совсем немного не дотянул ее машину до заправки, и она знала, почему он остановился. Ему не терпелось рассказать всем, что богачка Мэрин оказалась круглой дурой и, отправившись в далекое путешествие к себе на ферму, не позаботилась о бензине.       — Приветствую всех, — сказала Ханна, обводя любопытных недовольным взглядом, и скрестила руки на груди. — Давно не виделись.       — Да, давненько, — согласился шериф, подходя к ней. — А Вы все хорошеете. Ханна улыбнулась: ну хоть кто-то додумался сделать ей комплимент!       — Спасибо. Вы тоже неплохо выглядите. Свежий воздух и здоровый образ жизни дают о себе знать.       Тоби невольно распрямил плечи. Ханна едва не захихикала. Ее всегда смешила реакция мужчин на похвалы.       — Откройте капот. — Калеб вырос перед ней как из-под земли, загородив обзор. — Это еще зачем? — недовольно спросила она.       — Сдается мне, что проблема не только в отсутствии бензина. Я заглянул в машину — топлива осталось на донышке, но все же Вы смогли бы доехать до своей фермы.       Ханна пожала плечами и выполнила его просьбу. Вокруг «вольво» образовалось кольцо из заинтересованных мужчин, которые то и дело бросали на хозяйку транспорта восхищенные взгляды.       Я и в самом деле хороша сегодня, подумала Ханна.       Она не случайно, собираясь утром в дорогу, надела узкие белые бриджи, блестящие сапоги до колена и клетчатую рубашку, которая так туго обтягивала ее грудь, что, казалось, ткань может лопнуть при глубоком вздохе.       Ханна украдкой огляделась, чтобы убедиться в том, что производит абсолютно на всех сногсшибательное впечатление, и заметила, что местные женщины смотрят на нее с откровенной неприязнью. Впрочем, Ханна привыкла к подобной реакции. Женщины всегда завидовали ее внешности, богатству, известности… К сожалению, совсем скоро останется только внешность.       Тоби оторвался от созерцания внутренностей автомобиля и подошел к Ханне.       — Боюсь, «вольво» придется отдать в автосалон. Насколько я разбираюсь в машинах, поломка довольно существенная.       — Да я купила его на прошлой неделе! — возмутилась Ханна. Шериф Кавано пожал плечами.       — Что поделать… Не повезло Вам. Даже новые автомобили ломаются.       Ханна взглянула на присутствующих мужчин. Те только пожимали плечами. Отремонтировать машину самостоятельно они были не в силах.       Краем глаза она заметила, что Калеб направился к своему пикапу. Она прикинула, сколько ей придется идти пешком до своей фермы, и только неутешительные выводы заставили ее забыть про гордость и кинуться вслед за Риверсом.       — Эй, подождите! — крикнула она, подбегая к Калебу. — Вы не подбросите меня до дома?       — Вообще-то я страшно тороплюсь. Кажется, я уже упоминал об этом, — усмехнулся он.       — Но Вы ведь мой сосед, — сердито напомнила она. — И направляетесь в ту же сторону, куда нужно мне…       — Три минуты Вам на то, чтобы забрать из автомобиля вещи, — коротко сказал он и захлопнул дверцу.       Ханна скрипнула зубами. Да любой на его месте был бы счастлив подвезти ее! Любой!       Но едет в сторону ее фермы только он…       Она отдала шерифу ключи и с улыбкой ангела попросила отогнать автомобиль в местный автосалон. Она отлично знала, что, для того чтобы дотолкать до него новый автомобиль, понадобится по крайней мере три человека, но посчитала, что это не ее проблемы. Тоби, разумеется, не смог ей отказать. Ханна снова поймала колючий взгляд миловидной женщины, ровесницы Тоби, которая ревниво смотрела то на нее, то на шерифа.       Это становится интересным, весело подумала Ханна, вытаскивая из багажника «вольво» огромный чемодан. У Кавано жена и двое детей-подростков. А какое отношение к его семье имеет эта женщина? Судя по ее взгляду, у нее на шерифа есть виды. Или она уже является его любовницей.       Все так же улыбаясь, она вручила чемодан какому-то парню, который и донес его до пикапа. Усевшись рядом с Калебом, Ханна счастливо вздохнула. Она черпала силы в поклонении мужчин и почти забыла о тех обстоятельствах, которые привели ее сюда.       — Похоже, Вы привыкли, что за Вас все работают, — сказал Калеб и выжал сцепление.       — А по-Вашему, я сама должна была волочить чемодан? — огрызнулась она.       — Местные женщины никогда не просят помощи, если нужно сделать такую мелочь.       — Вот потому они и обречены на то, чтобы вечно чувствовать себя вьючными лошадьми.       — В нашей местности не любят белоручек.       — Оно и видно, — усмехнулась Ханна, вспоминая восхищенные лица мужчин.       — Трахнуть Вас никто не откажется, а вот жениться охотников не найдется.       Ханна открыла рот от удивления и уставилась на Калеба. Она не могла поверить собственным ушам.       — Что… что Вы сказали? — заикаясь, произнесла она.       Он рассмеялся.       — Да не делайте вид, что вы плохо слышите. Я всегда говорю то, что думаю.       — Это Вас отнюдь не красит, — рассерженно произнесла Ханна. — Так выражаться при даме…       Калеб насмешливо присвистнул, но не стал комментировать ее слова. Ханна молчала, сердито сопя. Она напряженно смотрела в сторону, хотя не видела почти ничего вокруг. Никогда ее так не оскорбляли! Что значит — никто на ней не захочет жениться? Она разве похожа на женщину на одну ночь? Да как он вообще посмел намекнуть на это?!       Ханна сердилась до самых ворот своей фермы. Как только автомобиль остановился, она выскочила, вытянула свой чемодан и, не прощаясь, ушла. За ее спиной взревел мотор пикапа.       Надеюсь, мы больше не встретимся, подумала она, волоча чемодан по траве. Однако Ханна отлично понимала, что это невозможно. Калеб был ее соседом и постоянно находился поблизости. К тому же у него тоже были превосходные конюшни с породистыми лошадьми. Ханна частенько сталкивалась с ним на конной прогулке. Ох, бедные лошадки! Она вздохнула поглубже, стараясь не заплакать. Совсем скоро придется с вами распрощаться…       Эта мысль лишила ее последних сил, и Ханна выронила чемодан из рук. Крышка отскочила, и на траву выпали кружевная сорочка, битком набитая косметичка, недочитанный любовный роман и розовый плюшевый медведь. Ханна воровато огляделась. К счастью, свидетелей этого чемоданного кульбита не было. Она поспешила убрать вещи обратно в чемодан и закрыть его на замок. Остаток пути Ханна дотащила свою поклажу без приключений.       Она подошла к закрытым дверям и нажала на кнопку звонка. В это время дня дома должна была находиться Марион, женщина, которая убирала в комнатах и готовила, когда редкая гостья — мисс Мэрин — приезжала. За неимением другого, более подходящего определения Ханна называла ее экономкой. Однако на этот раз никто не открыл.       Ханна поставила чемодан на ступеньку крыльца и снова позвонила. Через полминуты наконец раздались шаги, и дверь распахнулась.       Марион сердито уставилась на посетительницу, явно недовольная ее появлением.       — Что Вам угодно? — строго спросила она и, присмотревшись к Ханне, вдруг рассмеялась. — Ох, да это же мисс Мэрин! А я-то, старая курица, вас не узнала! Ханна вздохнула с облегчением и обняла Марион.       — Почему же Вы не предупредили о своем приезде? — запричитала та. — Я бы хоть обед праздничный приготовила. А то у меня ведь только самая простая еда…       — Все в порядке, Марион, — успокоила ее Ханна. — Я и сама не думала, что приеду сегодня. Но обстоятельства так сложились, что я быстренько собрала вещи, кинула чемодан в машину и рванула на ферму.       Марион легко подхватила чемодан, словно тот ничего не весил. Ханна не стала сопротивляться. Она действительно привыкла, что за нее все делают другие. Но ведь Ханна никогда ни о чем не просила. Ей достаточно было лишь улыбнуться и похлопать ресницами, чтобы мужчины бросились ей на выручку. Ну а Марион просто считала своим долгом помочь хозяйке.       Они пересекли полупустой холл, который Ханна так и не удосужилась обставить. Марион тяжело топала впереди. Все, кто впервые видел ее, удивлялись, откуда у такой слонопотамихи столько энергии. Марион, казалось, не замечала собственного веса. Она способна была переделать за день массу дел. Ханна очень ценила ее. Без этой женщины дом давно бы уже пришел в запустение.       — А где же Ваш автомобиль? — спросила Марион. — Я не слышала шум мотора.       — Он сломался недалеко от города, — сказала Ханна и поморщилась, вспомнив ухмылку Калеба Риверса. — Меня подвез наш сосед. А автомобиль пришлось отогнать в мастерскую.       — А, так Вас Калеб привез! — расплылась в улыбке Марион, открывая дверь в комнату Ханны. — Милый парень, не правда ли? В округе все женщины по нему с ума сходят. Эх, не будь я такой старой…       — О, какие чудесные шторы! — поспешила сменить тему Ханна, подходя к окну. — В прошлый раз их не было!       Марион гордо подбоченилась.       — Да, я сменила старые, невзрачные вот на эту красоту. Вы ведь недаром оставляете на ведение хозяйства столько денег. Вот я и купила шторки!       Ханна промолчала, теребя в руках ткань алой расцветки. По правде сказать, шторы были ужасными. Такие можно повесить в доме у фермера, но никак не в особняке Ханны Мэрин, которая слыла эталоном вкуса. Однако сказать Марион, что та потратила деньги на отвратительную безвкусицу, тогда как прежние шторы были в четыре раза дороже и уж конечно гораздо красивее, означало смертельно обидеть ее.       — Как поживают мои любимые лошади? — спросила Ханна, решив плюнуть на такие мелочи, как какие-то там шторы, тем более что совсем скоро в этом доме появится другая хозяйка.       — О, Лукас ухаживает за ними, как за детьми! — сказала Марион, поправляя покрывало на кровати. — Вы же знаете, как он любит лошадей. Они накормлены, почищены, и их регулярно выпускают побегать в поле.       — Хорошо, — негромко произнесла Ханна, думая о чем-то своем. — Я приму душ, потом перекушу и отправлюсь в конюшню.       — Да Вы хоть к нам надолго? В прошлый раз всего на пару дней приехали, а потом сорвались с места, словно за Вами волки гнались, и уехали.       В тот раз у нее была веская причина так поступить. Ханна переживала потрясающий роман. К сожалению, он не продлился долго и оставил в ее душе не очень приятный осадок. Ханна не любила отдавать себя всю целиком и ничего не получать взамен. А ее прежний любовник всего лишь брал то, что хотел. В ее жизни подобных людей почему-то становилось все больше и больше.       — Ненадолго, — сказала Ханна и запнулась. Вскоре ей предстоит сообщить Марион, что та потеряет работу. Ох, какая же это неприятная обязанность — увольнять людей.       — Ну хоть недельку-то побудете? — со вздохом спросила Марион. — Вас тут и не видно совсем. Хотя, конечно, в нашей глуши такой красивой и успешной женщине, как Вы, нечего делать.       Ханна обняла экономку за плечи и слегка подтолкнула к двери.       — Я здесь отдыхаю. И мне совсем не скучно. Если бы я могла приезжать сюда чаще, то была бы просто счастлива.       — У нас красивые места, и люди хорошие. Вот взять, к примеру, Калеба Риверса…       — Да-да, он очень мил, — перебила ее Ханна. — Ну что, увидимся за обедом?       — Буду ждать Вас внизу! — пропела Марион и вышла из комнаты.       Ханна с облегчением вздохнула. Она всегда начинала уставать от назойливого внимания кого бы то ни было. Может быть, дело было в том, что редко кто искренне старался позаботиться о ней. В таких попытках Ханна видела лицемерие и желание угодить с целью добиться благосклонности. Ее высокое положение в обществе было предметом зависти для множества людей. Сколько разговоров и сплетен велось о ней! Ханна нередко смеялась до слез, когда до нее доходили самые нелепые из этих слухов.       Она открыла чемодан и начала вынимать оттуда вещи. Ханна собиралась в дорогу в спешке и потому взяла совершенно не то, что действительно могло ей понадобиться. Насчет розового медвежонка все понятно — он был ее талисманом с самого детства. А вот зачем она прихватила золотистые туфли, в которых здесь и пойти-то некуда, а также меховую накидку, тогда как сейчас лето в разгаре?       Ханна хмыкнула, удивляясь себе, развесила в шкафу одежду и расставила на полочке косметику. Посадив медвежонка на кровать, она отправилась в душ. Вода была восхитительно прохладной — то что нужно в такую жару. Ханна вымыла голову, намылила тело персиковым гелем для душа и почувствовала себя заново рожденной. Если бы не проблемы, которые по-прежнему занимали все ее мысли, она была бы абсолютно счастлива.       Ханна вышла из душа, высушила волосы и надела костюм для верховой езды. Ей не терпелось отправиться наконец в конюшню к своим любимым лошадям. В столовой ее уже ждал накрытый к обеду стол. Ханна втянула носом воздух, напоенный ароматами пищи, и явственно услышала, как заурчало у нее в животе.       Марион вошла с блюдом печенья и улыбнулась.       — Ешьте, мисс Мэрин. Вы совсем исхудали. Посмотрите на себя, кожа да кости. Ханна удивленно взглянула на свои тонкие руки с едва заметными голубыми прожилками, просвечивающими сквозь бледную кожу.       — Да что Вы, Марион, мне бы еще на пару килограммов похудеть…       — И Вы умрете от истощения! — резюмировала Марион, пододвигая к Ханне огромную тарелку с омлетом. — В здешних местах худая женщина считается больной. Таких и замуж-то не берут. Кому нужна немощная жена?       Ханна рассмеялась.       — Ну я замуж пока не собираюсь, так что мне бояться нечего. К тому же Вы всегда меня закармливаете, и мне приходится садиться на строгую диету, когда я возвращаюсь домой.       Марион покачала головой и неодобрительно поджала губы. На ее взгляд, Ханна, хоть всегда и наряженная в шикарные одежды, не была красивой. Ну что может быть хорошего в скуластом лице с огромными глазами, выступающих ключицах и худющих длинных ногах? Конечно, в последнее время, как это ни прискорбно, все молодые женщины равняются на манекенщиц-вешалок. Какое счастье, что в их городке чрезмерная худоба была большой редкостью!       Марион тоже села за стол напротив Ханны и налила себе кофе. Совместные трапезы с хозяйкой были традицией. Мисс Мэрин любила поболтать со своей экономкой во время еды. Вот и сейчас, проглотив кусочек омлета, Ханна спросила:       — Ну, что тут у Вас произошло нового?       Марион махнула рукой.       — Тишь да гладь. Происшествия из ряда вон здесь большая редкость.       Ханна недоверчиво ухмыльнулась.       — А что это за местные пьяницы здесь живут, от которых приходится прятать ценные вещи?       Брови Марион поползли вверх.       — Точно! А я и забыла. Кто это Вам уже успел проболтаться? Да, верно, есть тут у нас двое приезжих, которые обосновались здесь месяца четыре назад. Я бы не стала называть их местными. Это звание еще заслужить надо! Ну да их бояться не стоит. Так, мелкая шушера. Хотя, говорят, умудрились стащить у Миранды три серебряные вилки, которые она, почистив, положила на подоконник.       Ханна едва не подавилась, прыснув от смеха. Стоило ей приехать на ферму, как начинало казаться, что она попала в прошлый век. Где это видано, чтобы столовое серебро оставляли на подоконниках?! А ведь Миранда, насколько Ханна знала, вовсе не была легкомысленной особой.       — Вот Вы смеетесь, — мрачно отметила Марион. — а шериф был весьма обеспокоен, когда узнал про эту кражу. Правда, доказать, что именно эти пьяницы украли вилки, ему не удалось. Мужички-то ведь не дураки, следов не оставляют. Есть только один весьма подозрительный факт — эти двое частенько ездят в соседний городок, после чего возвращаются оттуда при деньгах. Шериф подозревает, что там они сбывают краденые вещи. Но вы не переживайте, сюда они не проберутся. Дом я тщательно запираю, а на улице не оставляю даже носового платка.       Ханна рассеянно кивнула. Ей не было дела до каких-то там пьяниц, промышляющих кражей столовых приборов. Вот если бы они увели автомобиль, она бы весь городок на уши поставила. А так… Ее не трогают — и она никого не тронет. Таковы законы мира, в котором Ханна привыкла жить.       — А о Вас писали в журнале, — вдруг сказала Марион с неожиданной гордостью. — Вот только запамятовала, как он называется. Целых три страницы с вашими фото, где Вы на каком-то приеме прогуливаетесь под ручку с импозантным брюнетом. Об этом весь городок неделю говорил!       — О журнале или о брюнете? — с улыбкой спросила Ханна и принялась за кофе и печенье.       — И о том, и о другом, — ухмыльнулась понимающе Марион. — Вы же сами понимаете: нашим только дай повод посплетничать.       Ханна промолчала. Она знала, что была местной знаменитостью.       — Какое платье на вас было красивое! — восхищенно вздохнула Марион, подперев подбородок ладонью. — Наши модницы с ума сходили от зависти.       Ханна с трудом подавила смех. Модницы, надо же! Эти местные красотки, считавшие себя эталоном моды, одевались в такие наряды, в которых стыдно появиться в приличном обществе. Впрочем, эти женщины даже не догадывались о своем безвкусии.       — Спасибо за завтрак, Марион. — Ханна поспешила встать из-за стола. — Еще немного, и я не смогу взобраться на лошадь.       — Да Вы же ничего почти не съели! — возмутилась Марион. — Половина омлета осталась на тарелке, да и печенье взяли только одно…       — Я не ем много, — твердо сказала Ханна и не удержалась от ядовитого замечания: — Может быть, здесь и считаются красотками толстушки, а я не могу себе позволить стать жирной свинкой.       Она вышла из столовой. Марион лишь покачала головой, глядя хозяйке вслед.       Неудивительно, что мисс Мэрин до сих пор не замужем: с таким-то характером!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.