ID работы: 7985644

Ты для меня всех дороже

Гет
G
Завершён
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

От лица Этельфледы

Настройки текста
Страшно. Господи, помоги мне. Зачем Зигфрид посадил меня в эту клетку, будто я дикое животное или шлюха, выставленная на всеобщее обозрение? Как Эрик может смотреть на меня в этих лохмотьях, в клетке, висящей под потолком, и говорить о том, что нашел новую женщину? Неужели он никогда меня не любил и все его слова были не более, чем пустой звук? Господи, как же холодно. Они смотрят на меня, все они. Зигфрид смеётся. Да как он смеет?! Я Этельфледа Мерсийская, дочь короля Уэссекса! Больно. От долгого сидения в клетке ноги онемели и замерзли, пить хочется всё сильнее. Эрик держит за руку служанку. Мой Эрик. А меньше суток назад он обещал сбежать со мной, говорил, что я его сокровище... Зачем мне нужна такая жизнь? Мой отец заплатит выкуп, а что дальше?... Поток моих мыслей прервала служанка. Та самая, которую только что Эрик назвал своей. - Миледи, я принесла Вам воду. Не отчаивайтесь, ждите ночи. - сказал она и тихо ушла. Утред обещал прийти на помощь, обещал спасти меня, помочь нам с Эриком сбежать. А хочет ли этого Эрик сейчас? Я боюсь, что Утред погибнет за меня, погибнет напрасно. Почему за меня всегда кто-то умирает? Эрик... Я смотрю в его глаза и не вижу ни любви, ни даже жалости. Лишь на секунду мне показалось, что я увидела в них отблеск боли и ненависти. Эрик... Я захотела узнать его ещё в тот день, когда даны похитили меня и я впервые ехала с ним на коне. Я помню, как его сильные и горячие руки обвивали меня, согревая и даря покой и чувство безопасности. Я вдыхала его аромат - от него пахло кровью, потом и силой, такой, какой я не чувствовала ни в одном мужчине до него. Эрик... Он защитил меня от Хэстена, когда тот хотел меня изнасиловать. Я не могу забыть о том, как он впервые поцеловал меня под луной, такой нежный и такой близкий, казалось, что мы всегда знали друг друга. Эрик... Как ты можешь быть так холоден сейчас, когда так нужен мне?! Я легла в клетке, свернувшись калачиком, стараясь игнорировать мерзкие комментарии. А вдруг у тебя, всё же, есть план? И всё это лишь часть игры? Я так хочу верить в это, ох, Эрик... Больше всего на свете я боюсь потерять тебя. Ты стал моей жизнью, её смыслом и целью. Как иронично, что судьба столкнула нас именно так, здесь, в это время. Я так мечтаю покинуть Англию и уехать с тобой во Франкию, родить тебе сына. Больно. Клетка оставляет на моей коже глубокие синие отметины. Хочу, чтобы все это закончилось как можно скорее. Что это, пожар? Люди вокруг начали суетиться, почувствовав запах гари. Все забегали, торопясь потушить горящий лагерь. Зигфрид оставил лишь 6 человек следить за мной. Стоило ему покинуть чертог, как внутри оказались Утред с людьми и Эрик. Они принялись опускать клетку. Чертог начал гореть, жар нарастал, как и всеобщее волнение. Эрик запер дверь чертога, но ненадолго. Зигфрид с бойцами ворвались, сломав засов. Утред бросился защищать меня, и вскоре все люди Зигфрида были перебиты. Сквозь тяжёлый дым, одеялом застилающий весь чертог, я едва ли могла что-то разглядеть. Эрик... Где же ты, Эрик? Зигфрид что-то кричит, но я не могу разобрать. Зигфрид не сможет убить брата! Или... Чей-то меч тяжело упал на землю. Господи, защити его. Как я надеюсь, что он жив... Утред, открыв клетку, подал мне руку, чтобы я смогла выйти. Я не чувствую ног, они, кажется, совсем онемели. Как же трудно вылезти из клетки! Хорошо, что Утред помогает мне. Хорошо, что он пришел... - Спасибо, спасибо тебе, что ты откликнулся, - бормочу я, кажется, не совсем разборчиво. Оступившись, я почти падаю на землю, но Утред подхватывает меня. Сквозь дым я с трудом могу разобрать, что происходит. Я хочу бежать туда, хочу помочь, хочу знать, что он жив, но руки Утреда крепко держат меня, не давая идти. Эти секунды идут, словно часы, дым заволакивает лёгкие. Я вижу, как сначала один из братьев падает на колени, а затем второй опускается к нему. Господи, пусть он будет жив. Утред аккуратно отпускает меня, и я едва ли не падаю. Слезы непроизвольно текут градом, мне страшно. Утред подходит к братьям. Я не вижу его лица, но, кажется, он что-то предлагает, а затем помогает подняться на ноги. Эрик! Это Эрик! Забыв о боли и усталости, забыв об онемевшие ногах, я бегу к нему и прижимаю к себе. Позади него Зигфрид тоже поднимается на ноги и отходит вглубь чертога. Я продолжаю обнимать Эрика, пока Утред кратко объясняет план. И вот, не прошло и 10 минут, как я уже сижу на коне, готовясь навсегда распрощаться с прошлой жизнью. Рана на руке Эрика сильно кровоточит, и я хочу перевязать её при первой же возможности. Мы скачем к лесу вместе с Утредом и его отрядом, я так безумно устала, но также безумно счастлива. Нам не нужны слова, чтобы понимать друг друга, достаточно взглядов. Франкия, мы скоро встретимся.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.