ID работы: 7922975

Фиктивный доминант

Гет
NC-17
В процессе
56
автор
Размер:
планируется Макси, написано 117 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 75 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава XIV. Хочешь проверить?

Настройки текста
— Да что бы он ещё хоть раз… Пусть только попробует ко мне подойти, я ему… Как же он меня бесит! Ирэн гневно расхаживала по комнате Шерлока, ярко жестикулируя и размахивая руками во все стороны. Бутылочка виски и пара бокалов одиноко покоились на прикроватном столике, куда были отправлены во избежании, в прямом смысле, попадания под горячую руку. Она сбежала от несносного Холмса сразу же после своей гневной триады, дабы не наговорить чего ещё более лишнего, чем уже было сказано. Дверь накрепко закрыта. Спасибо, что в комнате парня есть замок, хотя сам он, видимо, не особо пытался остановить Ирэн или извиниться. Вот же болван. До такой степени младший Холмс ещё никогда её не выводил. Да, девушка всегда достаточно остро реагировала на его бестактные действия, однако никогда не кричала на него. Всегда это проходило примерно так: 1. Шерлок творит какую-то несусветную чушь; 2. Ирэн разворачивается и молча уходит, награждая провинившегося парня опустошённым и полным презрения взглядом; 3. Девушка идёт в тренировочный зал и, одаривая тренажёры бранными словечками, разносит в пух и прах всё, что находится вокруг неё, пока не успокаивается и не приходит в себя. Не найдя ничего, что помогло бы ей выпустить пар, и так как разнести спальню друга не входило в её планы, Ирэн с разгону упала на большую просторную кровать, уткнувшись носом в достаточно жёсткий матрас. — Захотел он исполнить моё желание, вы посмотрите на него. Ненавижу. Не-на-ви-жу, — отрывисто проговорила она пытаясь через слова хоть как-то успокоить саму себя. Но прийти в состояние душевного равновесия оказалось сложнее, чем девушка могла себе представить. Всё, что окружало её сейчас, вплоть до простыни, на которой распласталось её разгорячённое тело, излучало приятный аромат дурацкого Шерлоковского одеколона. И сейчас Ирэн откровенно от него тошнило. С каждым вдохом он всё сильнее и сильнее напоминал ей о том, что случилось всего пару минут назад на злополучной кухне. Этот запах напоминал девушке о неловком, но достаточно уверенном поцелуе, что подарил ей её друг. О его мягких губах, что, пусть всего мгновение, но она чувствовала на своих устах, о подрагивающих ресницах на полузакрытых веках, об одурманивающем запахе алкоголя, что сопровождал сие действо… — Чёрт бы тебя побрал, Шерлок Холмс, — заныла Ирэн в простынь, громко вздохнула и, лениво развернув голову влево, посмотрела на бутылку с янтарной жидкостью. — Как ты умудряешься быть таким невыносимым и привлекательным одновременно? Руки сами потянулись к заветному напитку, а тело, не в силах сопротивляться воле своей хозяйки, стало весьма податливым, так что ноги, следуя примеру рук, сами понесли её к прикроватному столику. Бутылка была почти новой, кажется, до Шерлока её открывали лишь пару раз, так что алкоголя в ней было предостаточно. «Ведь ничего не случится от одного бокальчика? И вообще, это Шерлок вынудил меня, всё со своими глупостями лез. Да и тем более, по закону мне уже давно можно», — оправдывалась сама перед собой Ирэн, пока опьяняющая жидкость наполняла один из бокалов. Горький, терпкий и обжигающий виски разливался водопадом во рту Ирэн, моментально ударив в нос ярким запахом спирта. Девушка зажмурилась, один за одним делая большие глотки. Оторвав бокал от губ, она резко выдохнула, поморщившись от сильного послевкусия. Даже по прошествии всего нескольких секунд Адлер ощутила крепость этого напитка, а как известно, когда ты почувствовал пьянящие ощущения, что разливаются внутри тёплой мягкой волной, то шансы заставить себя остановиться сводятся практически к нулю. За первым бокалом последовал следующий, а за ним ещё один, потом ещё один. И каждый из них сопровождался мыслью «этот точно последний, этот точно-приточно последний», однако это случилось лишь тогда, когда виски далеко перешёл границу в половину стеклянной бутылки.

***

По прошествии сорока минут, которые младший Холмс потратил на то, чтобы просто прокрастинировать, сидя в столовой и глядя в окно, он решился отправиться на поиски Ирэн. За сорок минут голова молодого человека прояснилась процентов на двадцать, так что Шерлоку оставалось лишь надеяться на то, что в этом состоянии он будет вести себя более адекватно. Анализируя ситуацию, которая произошла с ним около часа назад, парень пришёл к выводу, что Ирэн была права. В который раз. Всегда после подобных происшествий Шерлок думал над тем, что они вдвоём натворили, и всегда он приходил к фразе, что сегодня сказала ему его подруга: «пить вместе нам нельзя». Только вот, когда юноша трезвел, он забывал об этой истине, но Ирэн было свойственно учиться на своих ошибках. Шерлок недовольно цокнул языком, когда в очередной раз осознал, что девушка была права, а он нет. Как же, всё-таки, подобное бьёт по самолюбию парней, а особенно таких, как Холмс. Ему ведь всегда и во всём нужно быть правым, первым и вообще таким, что, кажется, вся Земля вертится вокруг него одного. У них с Ирэн как-то зашёл разговор о строении солнечной системы. В какой же шок пришла девушка, когда узнала, что её друг не знает элементарных вещей, о которых усведомлён даже дошкольник. Тогда она точно уверилась, что более странного человека в своей жизни она вряд ли встретит. Младший Холмс блуждал длинными коридорами особняка и размышлял о том, куда бы могла пойти Ирэн. Он пытался применить свои дедуктивные способности, однако при одном лишь взгляде на кресло или диван возникало лишь несколько примитивных мыслей из разряда «мягко», «спать» или «???». После долгих, как ему казалось, поисков, парень отодвинул логическое мышление куда-подальше и решил последовать совету Ирэн — просто пойти и проспаться. Направляясь к своей комнате, Шерлок услышал достаточно странные и громкие звуки. Сперва это были просто какие-то неприличные высказывания, сказанные, кажется, в его адрес. А после тишину пронзил резкий звук разбившейся стеклянной посудины. Все они исходили, как он мог предположить, именно из его комнаты. Подойдя к собственной двери, Холмс подёргал за ручку, намереваясь войти и успокоить бушевавший внутри ураган, однако попытка его не увенчалась успехом. Парень постучал. — Ирэн, ты тут? — глупый вопрос, однако он уже был задан, так что ничего не сделаешь. — Абонент вне зоны досягаемости, — девушка захихикала, впрочем, чрезмерно громко. — Господи, дура, что ты там делаешь? Ты что, напилась? — Шерлок закатил глаза, в мыслях нарекая, кто ещё из них не умеет пить. — Открой мне дверь. — Дуры не умеют открывать дверь. Ты что, не знал? Да и я просто-напросто «выполняла твоё желание», — в последней фразе она спародировала голос парня, надеясь задеть его этим, на что последний лишь закатил глаза. — Раз уж ты выполняешь моё желание, то пусти меня в собственную комнату. Мне надоело кричать через дверь. — Я не хочу тебя видеть. Уходи, — после этой фразы снова послышался звук битого стекла, а после него — девичий вскрик. Шерлок прижался к двери и вслушался. Внутри стихли все звуки. — Ирэн, всё нормально? — в ответ тишина. — Ты не поранилась? — мозг начал самовольно проясняться, пытаясь вспомнить, где же лежит коробка с отмычками. Теперь он жалел, что поставил на дверь замок с таким сложным секретом. Ответа так и не последовало. Накрутив себе неизвестно чего, представив картины доминантки, что бездыханно лежит в луже собственной крови, перерезав себе вены, или ещё чего, дрожащими руками Шерлок пытался открыть чёртов замок. Сосредоточиться мешало не только волнение, но и алкоголь, что до сих пор не успел выветриться из его гениальной головы, от чего задача становилась практически невыполнимой. После нескольких мучительных попыток, замок сжалился и всё же поддался. Дверь резко распахнулась, и Холмс увидел такую картину: в комнате бедлам, на полу разбитое стекло, пострадали явно оба бокала, а в углу, обняв колени руками, как маленькая девочка, сидит никто иная, как Ирэн Адлер. Шерлок, медленно подойдя к девушке, опустился рядом с ней на корточки. — С тобой всё нормально? В ответ она лишь отрицательно мотнула головой. — Ну, что ты, как маленькая, расскажи, что случилось? Ирэн недовольно приподняла голову и, сощуренными глазами, что приобрели стеклянный окрас, посмотрела на своего друга. — Во-первых, мне хочется тебя избить. Во-вторых, ты повёл себя просто ужасно и вынудил меня ко всему этому, — она обвела рукой разгромленную комнату, остановив направление на полупустой бутылке виски. — В третьих, я порезалась. Шерлок, думавший было возразить, что никто не заставлял её пить, лишь тяжело вздохнул. — Где? — она отвернулась и вытянула вперёд руку, по запястью которой текла тоненькая струйка крови. Холмс младший развернул его к себе, и ему открылся небольшой, но глубокий порез прямо по центру ладони. — Ну, молодец, что я могу тебе сказать. Пошли, обработаем. — Никуда я с тобой не пойду. Шерлок цокнул языком, явно недовольный таким упрямством, встал и легко подхватил девушку на руки. Слушая отборные проклятия в свою сторону, он понёс раненную на кухню, где у них располагалась аптечка и прочие элементы первой медицинской помощи. Девушка была настолько пьяна, что вскоре смирилась с тем, что её куда-то несут, и перестала пытаться вырываться просто потому, что ей было лень. Кухня в доме Шерлока находилась с западной стороны, так что солнце, что уже перевалило за половину облачного неба, красиво освещало своими лучами просторную комнату. Серебристые кухонные принадлежности, до блеска начищенные рабочие поверхности и прозрачная, словно самый чистый кристалл, посуда безумно красиво пропускали через себя мягкий оранжевый свет, бросая на стены и потолок размытые солнечные зайчики. Младший Холмс бережно усадил свою нерадивую подругу на стул, а сам полез по кухонным полочкам в поисках медикаментов. — Как ты умудрилась порезаться, да ещё и так сильно? — спросил Шерлок, засовывая свою голову в очередной выдвижной ящик. — Я со злости разбила бокал об угол кровати, пока тот находился у меня в руке, — недовольно ответила девушка, явно не слишком напрягая свой артикуляционный аппарат. Парень еле разобрал, что она сказала. — И кто тебя назовёт умной после этого? — Отвали. Прозвучало достаточно грубо. В какой-то момент Шерлоку даже перехотелось ей помогать, ведь какой в этом смысл, если человеку откровенно плевать на твои старания и заботу? Он вздохнул, отгоняя эти мысли и в очередной раз вспоминая, из скольких передряг и неприятных ситуаций вытаскивала его Ирэн. И ведь ей в эти моменты тоже было не очень приятно, ведь, зная свой характер, Шерлок был уверен, что говорил вещи гораздо более обидные, чем просто «отвали». — Ты мне потом ещё спасибо скажешь, — только и ответил парень. Девушка фыркнула, однако никакой колкости в ответ не последовало. Видимо, она действительно сильно нуждалась в помощи. Выудив-таки долгожданную аптечку из самого верхнего ящика (и как только миссис Холмс туда дотягивается?), Шерлок поставил её на стол. Раскрыв небольшую пластиковую коробочку, он нашёл там всё необходимое — ватные диски, перекись, йод и бинты. — Слушай, перестань, — начала ныть девушка, когда её друг стал раскручивать крышечку перекиси и смачивать в исцеляющей жидкости ватный диск. — Оно само заживёт, не успеешь и заметить. Холмс, не говоря ни слова, резко взял руку девушки и повернул порезом к себе. Из раны всё ещё сочилась кровь, окропляя ладонь, запястье и часть предплечья ярко-алой кровью. Доминантка рассерженно шикнула, пытаясь вырвать руку из его цепкой хватки, от чего сделала ещё хуже. Ранение, что находилось на подвижном месте ладони, раскрылось ещё шире, давая крови более свободный способ покинуть её тело. — Да успокойся ты, господи, — Шерлок был явно и точно так же рассержен. При детальном осмотре пореза, он оказался глубже, чем виделось в первый раз. — Смотри, как бы не пришлось ехать в больницу и зашивать. Адлер притихла и нервно сглотнула. Видимо, только после этих слов она начала осознавать, что рана действительно серьёзная. В том, что она порезалась, будучи пьяной, есть даже и свои плюсы. По крайней мере, боль ощущалась ей более притуплённой, чем обычно. А учитывая то, что и в обычной жизни Ирэн привыкла к боли, то это почти не доставляло ей неудобства. Шерлок аккуратно промакивал рану пропитанным перекисью ватным диском и в душе проклинал свою пациентку за безрассудство. Когда с первичной обработкой было покончено, парень осторожно намазал края пореза йодом и наложил на ладонь бинтовую повязку. — Вот видишь, всё не так и страшно, а ты боялась, — сказал парень, удовлетворённо осмотрев проделанную работу. — Ничего я не боялась, — обиженно промямлила Ирэн и стала собирать окровавленные диски. Хотя давалось ей это с трудом. Шерлок, впрочем, не стал ей мешать. Один из них упал на пол и спокойно покоился под резным деревянным стулом. Ирэн, решив, что хотя бы убрать за собой она сможет самостоятельно, встала со стула, резко нагнулась и заглянула под него, оказавшись вниз головой. От такой внезапной смены положения, голова девушки закружилась, посылая хозяйке сигналы, что вот-вот они потеряют равновесие. Чтобы удержаться на ногах, Адлер схватилась за столешницу большого обеденного стола и чуть не стянула с него белоснежную кружевную скатерть. Где-то сбоку она услышала сдавленный смешок со стороны Холмса, пока парень убирал аптечку на её законное место. — Что ты ржешь, задница кудрявая? — через силу спросила Ирэн, сдерживая рвотные позывы, что моментально подступили к её горлу. Стол всё ещё оказывал помощь в сохранении равновесия, а стул пришёлся верным другом и поймал несчастную Адлер. Завершив своё дело, Шерлок подошёл к подруге и, заметив, наконец, её бледный, почти зелёный цвет лица и отсутствующий взгляд, остановился напротив и встревоженно взглянул на неё. — С тобой всё нормально? — обеспокоенно спросил тот. — Вообще… Нет. Всё плывёт. Шерлок, не зная, чем ещё помочь ей остановить пляшущую в глазах комнату, двумя пальцами поймал её подбородок и, немного приподняв голову девушки, заставил сосредоточить взгляд на себе. В этот момент Ирэн показалось, что вокруг них всё словно перестало существовать. Пёстрые обои, мебель, шкафчики — всё, что окружало сейчас молодых людей, ушло на второй план и перестало волновать её беспокойную голову. Точёное лицо Холмса вдруг стало таким чётким на фоне размытого пространства, что Адлер невольно повиновалась его пальцам. Для неё они остались вдвоём в этом мире. Она, такая слабая и беззащитная, в его крепких и сильных руках; и Он, такой серьёзный и очень властный, держал в руках хрупкий цветок. Не выигрышный для Ирэн вариант, однако сейчас, в её-то состоянии, оставалось только повиноваться. — Так лучше? — абсолютно трезво спросил Шерлок. «Он что, не пьян? Такое просто невозможно… Его бы не отпустило всего-то за час, я же его знаю…», — промелькнула мысль в её затуманенной голове. Она легонько кивнула ему в ответ, заворожённая радужкой его голубых глаз. А казалось бы, ещё десять минут назад она хотела надавать этому парню на орехи. — Ты такая дурочка, Ирэн, — парень ласково заправил ей за ухо выбившуюся прядку и крепко прижал девушку к себе. — Нет, ты определённо пьяный, — вслух произнесла Адлер, чтобы придать своим словам больше уверенности. Вместо ответа, после её слов последовал лишь беззлобный смешок, что был выдохнут ей в макушку. Тёплое дыхание Шерлока приятно распространилось по всей поверхности головы, вызывая на затылке беглые мурашки. Пока Ирэн наслаждалась приятными объятиями со своим другом, в голове представителя мужского пола по имени Шерлок родилась, по его мнению, гениальная идея. Он резко разомкнул уютные объятия, ухватил ничего не соображавшую Адлер за здоровую руку и потащил на улицу. — Чудовище, что ты делаешь? — неразборчиво промямлила Ирэн, когда парень буквально выволакивал её из дома на улицу. — Я хочу сводить тебя в удивительное место. Такого ты ещё точно не видела никогда в жизни, — вдохновенно произнёс Шерлок. Парень, по непонятной Адлер причине, был нереально воодушевлён и буквально силой тащил доминантку куда-то за пределы родительского поместья. — А, то есть тебя не смущает, что мы в центре города, а я в твоём халате, под которым у меня ничего нет? — иронично возмутилась девушка. Она вырвалась из его цепкой хватки, демонстративно остановилась и упёрла руки в бока. Ей казалось, что сейчас она выглядит очень грозной и сердитой, хотя со стороны ситуация выходила весьма комичной. Шерлок удивлённо и в то же время недоумённо приподнял бровь, на секунду серьёзно задумавшись над тем, что только что произнесла его спутница. — Что ты сказала? — он решил, что ему послышалось, поэтому переспросил, в надежде услышать другой ответ и вместе посмеяться над не самой удачной шуткой. — Я сказала, что ты беспардонный дурак, и тащишь на улицу девушку в одном халате, — скучающе повторила Ирэн, рассматривая свои ногти, и найдя это очень интересным, в данный момент, занятием. — То есть, ты серьёзно голая? — парень опешил и стал задавать весьма очевидные вопросы. Адлер, словно засомневавшись в своей правоте, через горловину заглянула под халат. Как и ожидалось, она не увидела там ничего того, что бы не подтверждало её правоты. Удовлетворившись увиденным, она кивнула. — Ты без разрешения натянула мой халат на голое тело?! — бедный парень всё никак не мог свыкнуться с мыслью об этом. — Боже, Шерлок, да, — она подошла к другу вплотную и глянула на него с ухмылкой, которая не предвещала ничего хорошего. — Ты что, хочешь проверить? Холмс нервно сглотнул, пытаясь отвести взгляд от нахально выпученной вперёд груди Ирэн, что соблазнительно выглядывала из небольшого выреза. — Ну, и что ты застыл? — в край осмелев, девушка взяла руку парня и положила его ладонь на свою грудь. — Вот, чувствуешь, никакой одежды под ним нет. Следующие выражения лица Шерлока сложно описать словами. Он сперва нахмурился, от непонимания происходящего, потом лицо его вытянулось, оцепенев от удивления, после чего покрылось частыми красными пятнами, явно выдавая смущение и стыд своего хозяина. Ирэн захихикала, сильнее прижимая ладонь Холмса к своей груди. Она положила свои пальцы на его, и ими обхватила своё мягкое дополнение к женской сексуальности. Красное от стыда лицо Шерлока девушка уж точно не забудет никогда в жизни. — Я… Я не… Ничего я не чувствую, — Холмс резко выдернул руку и стремительно направился в дом, ступая такими широкими шагами, что угнаться за ним можно было лишь бегом. — Тебе нужно переодеться, простудишься. Ирэн хохотнула и направилась вслед за ним вглубь дома. Ей явно начинала нравиться эта игра, что приобрела такой интересный расклад. Она любила ставить людей в неловкие положения, при этом чтобы самой чувствовать себя превосходно. Эх, доминантская натура, откуда же ты берёшь свои корни? У девушек, как она сама уже успела заметить, бывает несколько личностей-настроений. Ирэн решила окрестить их именно таким названием, потому что считала, что оно как нельзя точно описывает эти состояния. Одну из них Адлер назвала девушка-уют. Она мила, приветлива, выслушает, поддержит и обогреет. Одним словом она — уютная. Другая — девушка-карьера. Вы редко когда встретите её дома днём и вряд ли дождётесь от неё теплых слов или объятий на ночь. Третья — девушка-романтик. Она любит Джейн Остин, мечтает о большой любви и ждёт своего «принца на белом коне». Однако, не смотря на их мечтательность, жить с такими вы будете, как в сказке. Таких типов для себя Ирэн вывела множество и вот один из них — альфасамка. Она игрива, отвечает флиртом на любое слово со стороны противоположного пола и от неё всегда веет чем-то сладким. Они готовы соблазнять и быть соблазнительными. Все эти настроения живут внутри каждой девушки и раскрываются тогда, когда им вздумается. И сейчас в Ирэн проснулся именно последний тип.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.