ID работы: 7877098

Феникс

Слэш
NC-17
В процессе
302
автор
Размер:
планируется Макси, написано 11 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
302 Нравится 32 Отзывы 183 В сборник Скачать

3

Настройки текста
— На Римуса напали. Он в больнице. В комнате повисла тишина, нарушаемая лишь статичным постукиванием колес поезда. Гарри испугано смотрел на Сириуса, Драко — непонимающе — на Гарри. Спустя где-то четверть минуты Блэк обратился к Малфою. — Спустись к своим родителям, — максимально спокойно постарался сказать он. Драко кивнул и вышел из комнаты. Сириус сел на край кровати и взял ладони развернувшегося Гарри в свои. — Я сейчас отправлюсь к нему, мне нужно заполнить бумаги и убедиться, что все будет в порядке, — негромко проговорил он, — Кикимер позаботится о тебе, я постараюсь вернуться как можно скорей. Хорошо? Гарри ни разу не оставался ночью один, рядом с ним всегда были его отцы, или хотя бы один из них. Новость, что ему придется ночевать в одиночестве вызвала волнение. Сириус заметил это, чуть улыбнувшись он растрепал его волосы ладонью, и максимально бодро произнес: — Ну же, выше нос, мы со всем справимся. Пойдем, попрощаемся с гостями, — и сжав ладонь Гарри в своей потянул его в гостиную. *** Гарри боялся. Лежал, с головой накрывшись одеялом и боялся, каждый шорох, которых в этом доме хватало, заставлял его вздрогнуть. Наконец, не выдержав, он высунулся из-под одеяла и негромко позвал Кикимера. Тот, что-то недовольно шепча себе под нос появился в комнате. — Кикимер, посиди со мной, — попросил мальчик, глядя на домового эльфа. Кикимер скривил губы, но все же послушно забрался на кресло, стоящее напротив кровати. Все же Гарри был далеко не первым ребенком, с которым ему приходилось нянчиться. Взять тех же Сириуса или Нарциссу — всем им он пеленки менял. — Расскажи что-нибудь. Подумав с полминуты, эльф заговорил. Особым болтуном его назвать было сложно, но он рассказывал как мог, иногда запинаясь, повторяясь, забывая нужные слова. Говорил о том, что происходило в доме раньше, о магах, что приходили к ним, о Сириусе и остальных Блэках и вскоре Гарри уснул, убаюканный сбивчивым повествованием Кикимера, который аккуратно поправил одеяло и вышел из комнаты. *** Вернувшись под утро, Сириус осторожно заглянул в комнату Гарри, а после, убедившись что он спит, отправился к себе и, едва голова его коснулась подушки, отключился без сновидений. Гарри, проснувшийся через пару часов после прихода крестного, не тревожа его умылся и уже завтракал на кухне в компании Кикимера, когда Блэк вышел к ним, помятый, осунувшийся и расстроенный. Грубо приказав эльфу сделать ему кофе, сел за стол к Поттеру, который, несмотря на огромное желание, не полез к отцу с распросами. — Римусу придется какое-то время пробыть в больнице. Мы все ещё не знаем, кто на него напал. Никаких следов, — наконец рассказал Сириус, когда перед ним появилась чашка с горячим, крепким напитком. Потекли дни, однообразные и безрадостные. Сириус, как бы не старался скрыть этого, ломался, злился и курил по ночам в распахнутое окно, но не смотря на это, он пытался отгородить Гарри от всего этого ужаса, веселил, развлекал как мог, но это у него плохо получалось. Пару раз Гарри бывал у Малфоев, часто слал сов Драко, становясь с ним все более и более близкими друзьями. Так продолжалось все оставшееся лето. *** Вот наконец, то, чего так ждал Гарри. Платформа 9 ³/⁴, волшебники, совы, кошки, нарастающая суета и запах магии, заполнивший весь перрон. Сириус и несколько дней назад выписанный Римус провожали Поттера в это волнительное путешествие до школы, а после — в такой интересный, полный волшебства, мир Хогвартса. Пока отцы разговаривали со знакомыми магами, Гарри рассматривал волшебников в толпе. Среди них находились весьма интересные индивидуумы, чего только стоила пожилая женщина в огромной остроконечной шляпе, с чучелом какой-то птицы на ней. Но, по правде говоря, искал он среди них всех одну единственную белобрысую макушку, а нашел множество рыжих. Двое парней, явно старше Гарри, в порыве спора, не заметили мальчишку и едва успели увезти тележку в сторону, чтобы не столкнуться с ним. — Ты в порядке? — Один из них подскочил к Поттеру, внимательно оглядывая его. — Все хорошо? — Подхватил второй. — Из-за этой дурьей башки, — он показал большим пальцем на своего брата, как две капли воды похожего на него, — мы едва в тебя не врезались. — Эй, кто тут ещё дурья башка? — Заспорил второй. — А кто положил лакричные палочки вместе с…— он не успел закончить. — Я не виноват что… — Мама всегда все проверяет. Гарри лишь молча наблюдал за близнецами, которые, кажется, потеряли к нему всякий интерес, но, стоило ему так подумать, как они вновь переключили свое внимание на него. — Извини, — хором сказали они. — Это Фред… — А он Джордж. Они вновь показали пальцами друг на друга. — А может наоборот, — вместе засмеялись братья, — все равно не запомнишь. — А ты первокурсник? — Как зовут? — На какой факультет собираешься? — Гриффиндор лучший. — Да, мы там учимся. Наконец, Гарри смог вставить слово. — Я Гарри, — и нехотя добавил, — Поттер. — О, тот самый… — Гарри Поттер? — Очень приятно. — Ладно, пора бежать. — Увидимся в школе. — Ждём на Гриффиндоре. — До встречи. — Пока, — только и успел сказать Гарри, вслед стремительно удаляющимся Фреду и Джорджу, как сзади к нему кто-то подошёл. — Гарри, поезд прибудет через пару минут, пойдем, — Мягко произнес Сириус. Ему стало намного лучше, с тех пор как Римус вернулся домой. *** Посадка завершилась, Гарри шел по длинному коридору, в поисках свободного места, когда увидел мужчину, с тюрбаном на голове, и сразу подумал о том, что это один из профессоров.Тот заметил мальчика и направился к нему, но стоило мужчине приблизиться, как шрам Гарри пронзила резкая боль, пульсациями разошедшаяся по всей голове. Ноги подкосились, перед глазами появились странные картины - полумрак, зеркало, второе лицо... Поттер попытался зацепиться за руку профессора, но тот лишь отпрянул, позволяя мальчику упасть на пол, но, очень вовремя, сзади появился старшекурсник, успевший его подхватить. Удивленно посмотрев на бездействующего мужчину, он поднял худощавого мальчишку на руки. — Что с ним делать, профессор?— обеспокоенно спросил юноша. — Н-надо ег-го п-положить к-куд-да ниб-будь. В-в-в-в куп-пе, — заикаясь, ответил он. Ученик занёс Гарри, которому уже становилось лучше, ибо видение ушло, в ближайшее купе, в котором сидели мальчик и девочка и положил на свободное место. — Эй, что случилось?— спросил рыжий мальчик, сидящий напротив. Наконец, профессор достал палочку, и, остановив ее в паре сантиметров от лба Поттера, произнес заклинание, запомнить которое, Гарри не смог. Боль сразу начала утихать. В дверном проёме появилась мужская голова, рука, и половина плеча. — Седрик, ты скоро? Что-то случилось?— спросила голова у юноши, принесшего Гарри. Тот вопросительно посмотрел на профессора и, получив одобрительный кивок, ушел, вместе с обладателем головы. Поттер уже смог открыть глаза, и не спеша оглядывал то место, где находился, и, главное, тех кто был рядом с ним. — С-скажи м-м-н-не, Г-гарри, к-к-как ч-ч-част-то у т-т-тебя та-к-кое сл-л-лучает-т-ся? — Не часто. Такого давно не было. Профессор задал ещё несколько вопросов, и ушёл. Наконец, те, кто сидел в купе до их вторжения, смогли узнать что произошло,и познакомиться с Гарри. Девочку звали Гермиона, она, видимо, решила стать главной заучкой школы, а мальчика - Рон, с ним разговаривать было интереснее. Гарри узнал,что, оказывается, на платформе познакомился с его братьями, что сегодня будет праздник в честь начала нового учебного года, и что по факультетам их будет распределять шляпа. Они разговаривали ровно до тех пор, пока на пороге не показался Малфой. Окинув собеседников взглядом, и, видимо решив, что его внимания они не достойны, он обратился к Поттеру. — Вот ты где, Гарри. Я тебя по всему поезду ищу. Мне нужно кое-что тебе рассказать, это важно. Пойдем? Улыбнувшись, и пообещав ещё встретиться с своими удивлёнными попутчиками, Гарри покинул купе. Они с Драко прошли несколько вагонов, прежде чем нашли полностью свободное купе, где могли бы спокойно поговорить. Усевшись на один диван, они начали разговор. Точнее, говорил Малфой, а Поттер слушал. — Я узнал от отца, что нападение на твоего крестного было не единственным подобным. Дедалус Дингл, Элфиас Дож, Стерджис Подмор,и,кажется, ещё двое, но имен я не запомнил, - на всех этих людей напал неизвестный, нет никаких следов. Единственное, что известно - заклинание использовалось одно и то же.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.