Мандарины
5 февраля 2019 г. в 03:16
— Мандаринку хочешь? — спрашивает Виктор, заглядывая сидящему за столом Жану через плечо. Тот старательно читает Хемингуэя. Впрочем, прочитанных страничек еще мало-мало, а фантиков от конфет, которые он во время чтения поглощает, много-много.
— Не-а.
— А если я почищу?
— Тогда буду.
— Я так и знал. — Виктор кладет прямо на книгу почищенную мандарину.
Джей-Джей отправляет одну дольку себе в рот, а вторую протягивает Виктору. Так по очереди они поглощают фрукт.
— Еще хочу.
— Больше нет, это последняя была.
— Как последняя?!
Виктор равнодушно пожимает плечами.
— Купим завтра, все равно к твоим родителям идти.
— Нам срочно нужны мандарины! — Жан решительно поднимается со стула. — Одевайся, мы идем в магазин.
— Я же только включил "Иронию судьбы". Это такой русский фильм, его в Новый год смотрят. — Ему откровенно лень идти, но у Жана шило в одном месте.
— Это же не на долго. Мы быстренько. — Жан уже стягивает с себя домашние штаны — и Виктор не упускает возможности шлепнуть его по упругим ягодицам.
— Сходи сам, раз не долго, раз быстренько.
— Мы едим мандарины вместе — и покупать должны вместе.
"И кто придумал это дурацкое правило?" — думает Виктор. Конечно, Джей-Джей сам и придумал только что, потому что ему скучно самому тащиться в магазин. Жан-Жак — экстраверт, ему нужны люди вокруг, даже если речь идет об элементарной покупке мандаринов.
— Ну что мне сделать, чтобы ты согласился со мной сходить? — Джей-Джей строит умильную моську, почти как кот из "Шрека".
— За минет вечером я, так и быть, пойду.
— Но... он же у меня плохо получается, — кривится Жан. — Так-то я не против, но ты же снова не кончишь от него.
— Я хочу, чтобы ты научился. Поэтому сегодня ты будешь учиться. А я побуду твоим подопытным.
— Ла-адно. Одевайся уже. — Джей-Джей давно стоит в джинсах и свитере. Виктор лениво открывает свою половину шкафа. Она совсем не похожа на половину, где лежит одежда Жана: здесь все образцово сложено, а на части Джей-Джея царит истинный хаос.
***
На улице — снег крупными хлопьями, и густой, ничего не видно на расстоянии в несколько метров. Залепленными снегом глазами Виктор не видит льда — и поскальзывается. Даром, что фигурист, все равно падает, угодив лицом прямо в снег. А Джей-Джей стоит и ржет, ирод.
— Сволочь! Не ржи! — Виктор комкает в руках снег и бросает в Жана снежок, потому что он не прекращает хохотать.
Джей-Джей несколько секунд ошарашенно таращится, потом смахивает с груди остатки "снаряда".
— Ты мне за это поплатишься, — говорит он наконец и хватает пригоршню снега, чтобы швырнуть Виктора.
— Играй по правилам! Лепи снежки!
И вот в Виктора летит уже полноценный снежок, а в Жан-Жака летит ответный.
Они перекидываются довольно долго, пока оба не выдыхаются и не заваливаются тяжело прямо в снег.
— Здорово поиграли, — произносит Жан, находя своими пальцами пальцы Виктора. У обоих, конечно, холодные руки.
— Ага... На нас люди смотрят.
Джей-Джей резко садится.
— Дать автограф? — спрашивает он проходящую мимо парочку, которая косится на них.
***
Наконец мандарины куплены, и они возвращаются домой. На этот раз — на том же самом месте — поскальзывается Жан-Жак. Виктор не смеется — маленький он, что ли? Он подает Джей-Джею руку, но тот тянет его на себя, и Виктор падает, рассыпая мандарины в снег.
— Ты что творишь?!
Вместо ответа Жан целует его в губы.
Виктор лежит на Джей-Джее, они целуются, на них, наверное, снова пялятся, а вокруг валяются радостные оранжевые шарики.