ID работы: 7870180

Я не могу тебя не любить

Слэш
NC-17
Заморожен
1779
azul zafiro бета
Размер:
81 страница, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1779 Нравится 246 Отзывы 731 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста

Апрель, 1997 год. Замок Слизерин, Уэльс, Великобритания

      Том Марволо Реддл, известный так же как Лорд Волдеморт и негласный правитель магической Британии, с комфортом разместился в одной из беседок, расположенных в саду. На идеально отполированном дубовом столе перед ним лежал доклад Адриана Нотта — действующего Министра Магии, и он, без сомнения, заслуживал внимания, что предполагало хотя бы ознакомление, но Том не перевернул за десять минут и страницы.       Безразличный взгляд скользил по той части сада, вид на которую открывался из беседки, равнодушно отмечая совершенную красоту клумб и растений. Весна в этом году выдалась поздней, март запомнился дождями и холодом, но это нисколько не помешало вышколенным домовым эльфам поддерживать сад в идеальном состоянии.       Идеально. Взгляд тёмных глаз с затаившимися в глубине красными искрами замер, остановившись на безупречной красоты кусте алых роз. Память неожиданно ностальгически утянула в прошлое, и Том позволил себе отдаться прихотливому течению мыслей.       Далёкий декабрь 1979 года. Стоя по щиколотку в снегу, он с долей разочарования смотрел на то, что осталось от некогда великолепного замка Слизерин. Подавляющее большинство волшебников почему-то пребывали в абсолютной уверенности, что, покинув Хогвартс, Салазар Слизерин погиб раньше, чем успел устроиться в жизни, но это отнюдь не соответствовало действительности.       Салазар построил замок, ставший родовым наследием, обзавёлся семьёй и прожил ещё пару десятков лет, прежде чем домыслы о его гибели получили основу в реальности. Тому Реддлу понадобилось немало лет, но он сумел найти тщательно укрытый замок, который по праву считал своим наследием.       И сейчас, глядя на обветшалое строение, явно утратившее блеск и величие, Том осознавал беспощадность времени. Но всё поправимо. Ни Реддлы, ни Мраксы не пожелали оставить ему никакого наследства в принципе, и пропитанный величием древнего Рода замок, которому просто требовался капитальный ремонт, выглядел вполне удовлетворительной перспективой.       Какая-то даже несколько неожиданная, хотя и чётко спланированная, относительно бескровная победа неожиданно подарила не предсказуемое и ожидаемое ощущение абсолютного удовлетворения от получения искомой власти, а желание обрести временные или, возможно, постоянные покой и уединение.       Волдеморт, справедливо рассудив, что безгранично преданные Пожиратели прекрасно справятся с наведением порядка в Министерстве, широким жестом назначил Нотта Министром Магии, Малфоя — Главой Отдела Финансов, Руквуда — Главой Отдела Тайн, обязал их распределить более мелкие должности между проверенными соратниками и отчитываться ежедневно, и направился проверять предполагаемое место расположения замка Слизерин.       Том тряхнул головой, возвращаясь в реальность. Идеально. Он не просто вернул замку былое величие, но и приумножил его. Он навёл порядок в магической Великобритании, отдавая бесконечное множество приказов и составляя законопроекты, которые Нотт и остальные безупречно реализовывали.       За пролетевшие неожиданно быстро годы он реформировал систему образования, наконец-то привёл свод законов магического мира к единственно верному и толковому варианту, реализовал немало собственных научных проектов и почти все когда-то задуманные политические.       Адриан Нотт уже восемнадцать лет исправно мелькал на всех полагающихся мероприятиях и страницах газет, де-юре олицетворяя собой власть, но во всей магической Британии не нашлось бы человека, который не знал — кто правит страной де-факто.       Том холодно усмехнулся. Когда-то он жаждал громкого всеобщего признания. Однако вовремя сумел понять, что роль негласного правителя даёт несоизмеримо больше преимуществ. В итоге он получил даже больше, чем хотел, приведя свою жизнь в рамки собственного идеала.       Но в последнее время отлаженная безупречная система приносила всё меньше удовлетворения. Нежданная скука грозила стать постоянной спутницей, угнездившись где-то в груди. И это рождало задумчивость.       Планы на будущее, без сомнения, имелись, но вдохновляли всё меньше, превращаясь в повседневную рутину. Том машинально перевёл взгляд обратно на отчёт. Читать его, на удивление, не хотелось совершенно. Нотт достаточно долго занимает свой пост, чтобы делать всё исключительно верно. Это может подождать.       Том выцепил взглядом «Ежедневный пророк», лежащий на том же столе. Стоит ли просмотреть новости? Судя по тому, что передовицу газеты украшала фотография четы Малфой, сопровождающаяся статьёй о благотворительном балу в их поместье, ничего стоящего внимания не найдётся и в новостях.       Волдеморт раздражённо забарабанил пальцами по столу, перебирая в голове незаконченные проекты, которым можно было бы уделить время. Но всё казалось снова скучным и не заслуживающим внимания.       Взгляд тёмных глаз так и замер на газете, и сейчас в голове мелькнула неожиданная мысль. Семья. Он взглянул на фотографию, как и всегда безупречно элегантных и надменно-красивых Люциуса и Нарциссы, неожиданно чувствуя интерес.       Семья как взаимовыгодный союз. Сильный маг рядом, который мог бы стать собеседником, любовником, соратником. Мысль была неожиданной, но определённо нравилась. У него есть всё, что пожелать можно, и даже то, чего пожелать нельзя.       Кроме человека, с которым можно было бы этим поделиться. Волдеморт никогда не считал, что может в ком-то нуждаться, но почему бы не попробовать что-то новое? Возможно, он сможет привыкнуть к кому-то настолько, что будет получать от этого удовольствие.       Да и постоянный любовник бы не помешал. Будучи слишком брезгливым для походов в бордель, но и не желающий связывать себя серьёзными обязательствами, Том уже давно довольствовался редкими ночами с кем-нибудь из молодых повес аристократии, не обременённых излишним желанием отношений.       Но и это приелось со временем, оставляя скорее чувство пустоты, чем удовлетворения. Решено. Он просто выберет сильного мага, желательно юного, и отправит предложение о помолвке. Глупцов, желающих отказать Лорду Волдеморту, в Британии не найдётся.       Если предложить магический брак по старинным обычаям, у него будет год на так называемый период ухаживания, когда потенциальный супруг будет проживать с ним. Более чем достаточный срок, чтобы вылепить из жениха то, что нужно ему.       Чувствуя подзабытое оживление и вспышку адреналина в крови, Том решительно поднялся на ноги, оставляя скучный отчёт на столе, и вызвал Патронуса, надиктовывая сообщение для Нотта. Ему нужно было ознакомиться с реестром данных волшебников, и как можно скорее.       Адриан не подвёл, как и всегда, и уже через пять минут Том устроился с комфортом в той же беседке, изучая копию секретного документа, принесённого домовиком. Секретного для всех, разумеется, кроме Лорда Волдеморта.       Брови поползли вверх сами по себе. Согласно данным сегодняшнего времени, реестр возглавлял некий Чарльз Поттер, который грядущим летом должен справить совершеннолетие. Удивительно подходящее совпадение с его собственными мыслями.       Волдеморт задумчиво прищурился. О Поттерах он знал совсем немного: светлая семья, сторонники Дамблдора. Если ему не изменяет память, они даже для детей предпочли домашнее обучение, побоявшись отправить их в Хогвартс, находящийся под пристальным контролем новой власти.       В политику, тем не менее, они не лезли, открыто свою позицию не обозначали и в конфронтацию с Министерством не вступали. Впрочем, если заявленный уровень силы Чарльза Поттера согласно реестру соответствует действительности, а вероятность ошибки была мизерна мала — колдомедики в Святого Мунго, которые и проводили освидетельствование новорождённых, работали толковые, то не имеет никакого значения, из какой он семьи.       Возраст замечательно подходящий, чтобы ещё было возможно повлиять на мировоззрение и взгляды, а в случае заключения брачного союза жених войдёт в его Род младшим супругом. Но, без сомнения, стоит приказать Руквуду предоставить ему полное досье на Поттеров. Просто потому, что не стоит оставлять возможность неприятных сюрпризов там, где этого можно избежать.

***

Апрель, 1997 год. Дом Поттеров, Годрикова лощина, Великобритания

      Лили Поттер застывшим взглядом смотрела на зажатый в руке дорогой пергамент, исписанный чётким резко-стремительным угловатым почерком. Голос дрогнул, когда она обратилась к мужу:        — Джеймс, просто скажи мне, пожалуйста, что это чья-то глупая шутка.        — Милая, я не думаю, что во всей магической Британии найдётся человек, который рискнёт предложить заключение брачного союза от имени Волдеморта ради шутки, — глава семьи Поттер выглядел немного растерянно. — Но я не понимаю, признаться, с чего вдруг. Должны быть какие-то предпосылки к столь неожиданному предложению…        — Какие предпосылки? Какое это имеет значение? — Лили вскочила на ноги и глубоко вздохнула, явно стараясь взять под контроль эмоции, что получалось у неё плохо. — Мне всё равно, что там говорят о величии и благородстве Тома Реддла. Для меня он — старик и тёмный маг, способный абсолютно на всё. Я не отдам Чарли ему в мужья! Нет. Только через мой труп!        — Дорогая, пожалуйста, попробуй успокоиться, — Джеймс говорил спокойным тоном, хотя дергающееся веко и выдавало, что он тоже нервничает. — Конечно, мы не отдадим ему Чарльза. Он — наследник Рода, он слишком юн. Нет. Мы что-нибудь придумаем.        — Придумаем? — взвинчено повторила Лили. — И что же, интересно? Подозреваю, отказ негласному королю магической Британии обернётся для нас очень печальными последствиями. Но и согласиться на это безумие нельзя. Он же Чарли в дедушки годится. Он живёт неизвестно где, и о его замке легенды ходят — одна другой хуже. А дыма без огня не бывает, знаешь ли!       Джеймс прикрыл глаза, и устало потёр лоб, прикусывая губу в размышлении. Он и представить не мог — какими проблемами обернётся содержимое полученного около часа назад дорогого конверта с незнакомым вензелем.       Ситуация выглядела отвратительно. Волдеморт изъявил желание видеть Чарльза — их любимца, первенца и наследника — своим мужем. И предложил не какой-нибудь обычный ритуал, а старинный, уходящий корнями к истокам магии.       Согласно ему, Чарльз должен будет провести год рядом с потенциальным супругом и по истечении этого срока ответить согласием или отказом. Конечно, в таких ситуациях второе почти не встречалось, но проблема заключалась даже не в этом.       А в самом факте того, что предложение Волдеморта лишало семью Поттеров одновременно наследника и любимого сына. Конечно, есть Гарри, и, разумеется, что в отсутствие Чарльза он займёт его место, вот только их образование и магические способности слишком разнились, чтобы Гарри смог…       Джеймс внезапно замер, озарённый неожиданной мыслью. Займёт его место… Конечно, Чарльз и Гарри не идентично похожи внешне и абсолютно разные по характеру, но это всё решаемые мелкие неурядицы. При приложении должных усилий — Гарри вполне сможет заменить брата.        — Милая, а где мальчики? — бесцеремонно прервал супругу Джеймс, даже не вслушиваясь в то, что она говорила.        — Гарри в своей комнате, а Чарльз отправился гулять в Хогсмид с друзьями, — машинально ответствовала Лили, удивившись жизнерадостному тону мужа. — Ты что-то придумал?        — Мы отправим вместо Чарльза Гарри, — торжествующе объявил Джеймс.        — Что? — растерялась Лили. — Но… То есть, ты считаешь выходом пожертвовать одним сыном ради другого? Это совсем не то, что я могла бы счесть решением проблемы.        — Лили, милая, послушай меня. Гарри… Он тихий, спокойный… даже слишком. Он не станет вступать в конфликты, тем более — проявлять инициативу, это вообще не его черта. Я абсолютно уверен, что Волдеморт в итоге и сам передумает и разорвёт помолвку. Вот зачем ему скучный бесхарактерный тихоня? Не пойми превратно, я не хочу обидеть Гарри, это констатация факта. Я ещё могу понять, что Волдеморта привлёк Чарли…        — Но даже если поедет Гарри, ему придётся достоверно изображать брата, об этом ты не подумал? — всплеснула руками Лили. — И как, по-твоему, в таком случае Волдеморт должен понять, что он слишком тихий и не для него? Джеймс, твоё предложение лишено логики!        — Нет, дослушай меня. Я надеюсь, что Гарри справится с ролью Чарли поначалу — ради брата. Но, по мере, он как бы будет раскрываться, а на деле — просто становиться собой. Мол, я не тот, за кого меня все принимают. Год — достаточный срок, чтобы это всё происходило плавно…        — Ты несёшь откровенную ересь, в которую и сам не веришь, — холодно оборвала его Лили, в зелёных глазах которой загорелась злость.        — Прекрасно! — Джеймс скривил губы, вскакивая на ноги. — Что же… Да, я готов отдать Гарри взамен Чарли. Даже если это закончится браком. И буду даже рад, если так и случится. Навредить после проведения обряда Волдеморт ему серьёзно не сможет, а развода предложенный вариант брачного обряда не предполагает.        — Но… Это цинично и жестоко! — возмутилась Лили. — Так нельзя.        — Замечательно, — в голосе Джеймса отчётливо прорвалась злость. — Тогда отправляй Патронуса Чарльзу — сообщим ему радостные вести. Нет, не хочешь? — не без сарказма поинтересовался он, заметив в глазах жены отчаяние и отрицание. Глубоко вздохнув, он продолжил уже более спокойным тоном: — Лили, солнышко, ты послушай. Если бы я мог отправить какого-нибудь бомжа из Лютного переулка, я бы так и поступил. Но Волдеморт, каким бы злом не являлся, совсем не глуп. Там, где у Гарри ещё есть шансы за счёт сходства с братом, у любого другого их точно не будет.        — Я понимаю, — Лили закусила губу, явно сдаваясь под напором мужа. — Но если он его обидит? К тому же, насколько я знаю, Гарри даже ни с кем не встречался ещё. Ты хоть понимаешь?..        — Брачный договор не подразумевает никакого… физического взаимодействия в период ухаживания без чётко выраженного обоюдного согласия. Иначе помолвка будет расторгнута, а нарушившая условия сторона получит магический откат. Гарри будет достаточно сказать «нет» и ровным счётом ничего страшного не произойдёт, — поспешил успокоить жену Джеймс, вновь переходя к уговорам.        — Но это действительно нечестный поступок по отношению к Гарри, — вздохнула Лили, хотя при этом невооружённым взглядом было заметно, что она уже почти сдалась.        — А согласиться на помолвку и последующий брак с этой девчонкой Уизли — честно? — привёл резонный аргумент Джеймс. — Ты ведь знаешь, что Молли и Артур уже год действуют мне на нервы, апеллируя к каким-то там договорённостям между нашими родителями, которые то ли были, то ли не были… А это мезальянс. И никакого желания породниться с нищими и невоспитанными магами, далекими от любых традиций, будь они хоть трижды соратниками ранее, у меня нет.        — Хорошо, — Лили обречённо вздохнула. — Возможно, ты и прав. Может, из этой истории ещё и выйдет что-то хорошее. Я не знаю, если честно… Но я не могу позволить Чарли…        — Просто давай поговорим с Гарри, — Джеймс подхватил жену под руку и потянул к двери. — Я уверен, что в итоге всё обязательно решится.        — Как же я хочу в это верить, — грустно вздохнула Лили, послушно следуя за мужем.

***

      Гарри Поттер мгновенно отшатнулся от двери, ведущей в гостиную, и, стараясь ступать как можно тише, почти бегом преодолел лестницу, резко влетая в свою комнату, хватая первую попавшуюся книгу и опускаясь в кресло.       В голове воцарился сумбур из мыслей. Не сказать, что подслушанный разговор стал откровением в плане отношения родителей к нему. Хотя некоторые слова отца и задели, оставив неприятный осадок. Но брак с Волдемортом…       Гарри глубоко вздохнул. Конечно, он не сможет отказать в просьбе родителям — он знал это наверняка. Несмотря на то, что в их семье, как и в любой другой, случалось разное — и ссоры, и непонимания, Гарри всё равно любил их больше всего на свете. А особенно брата.       Почти никто не знал, что когда двойняшкам Поттер было пять, Лили ждала ребёнка. Мальчики были достаточно взрослыми, чтобы понимать, что у них будет сестрёнка и ждать её появления на свет с нетерпением. Но у леди Поттер произошёл выкидыш, что редкость среди волшебников, но всё же случается.       Тогда Чарльз и Гарри, которым постарались донести правду как можно мягче, впервые столкнулись с чувством потери и поклялись всегда защищать и оберегать друг друга и родителей. За годы, клятвы, конечно, потускнели в памяти, а братья несколько отдалились, становясь по мере взросления всё более разными, но Гарри и сейчас готов был ради семьи на что угодно.       А значит, нет смысла попусту волноваться и заведомо сожалеть. Стоит подумать о том, какие выгоды можно извлечь из сложившейся ситуации, а заодно и над тем, как обезопасить себя. И думать стоило быстро — Гарри уже слышал шаги родителей, поднимающихся по лестнице.       Брачный контракт не подразумевал насилия и прочее, вот только оформлен он будет на имя Чарльза. И если Волдеморт каким-либо образом узнает о предпринятой афере, Гарри окажется под рукой и беззащитным. И этот момент стоило решить с родителями в первую очередь.       Где-то в груди тем временем всё ярче разгоралось любопытство. Многие волшебники Британии хотели увидеть — как и где живёт тот, кто, по сути, управляет их жизнью. Да что там — некоторые хотели его просто увидеть.       Волдеморт появлялся на благотворительных балах и подобных мероприятиях крайне редко и никогда не задерживался более, чем на час. В Министерстве он бывал чаще, но и там не стремился к общению с социумом. О его замке и вовсе легенды ходили.       За годы магическая Британия, приятно удивлённая прогрессом развития и положительными реформами, безоговорочно приняла своего негласного короля, однако тот не спешил становиться ближе к народу, так сказать, и оставался интригующей загадкой.       Гарри мрачно усмехнулся. Что же, волей судьбы, а точнее — прихотью или решением самого Волдеморта, ему выпал уникальный шанс познакомиться с ним ближе и даже поселиться в его доме. Гарри скривился, раздумывая, можно ли расценить подобное как подарок от жизни.       Удовлетворение любопытства — это, конечно, хорошо. Но в данной ситуации сопряжено с серьёзным риском. Всё-таки обмануть величайшего мага столетия, если не нескольких, как отзывались о Волдеморте — затея невероятно рисковая. В дверь негромко постучали, а потом раздался голос Лили:        — Гарри, ты не спишь? Можно войти? Нам с папой надо с тобой поговорить.        — Входите, — откликнулся Гарри, принимая невозмутимый, чуть апатичный вид, что было для него абсолютно привычно, и быстро открывая книгу на месте закладки. — Что-то случилось? — безразлично осведомился он, когда родители закрыли за собой двери и устроились на диванчике.        — Да. Произошло нечто абсолютно непредвиденное. Это касается твоего брата, и ему необходима твоя помощь, — начал Джеймс.       Гарри мысленно поморщился. Тон у отца получился каким-то уж слишком трагичным, что почему-то раздражало. Он взглядом выразил вопрос и следующие несколько минут делал вид, что слушает рассказ о письме и ситуации в целом.       Мать выглядела виноватой, хотя и пыталась это скрыть, и Гарри внезапно почувствовал глухую тоску. Всё резко показалось неправильным — и предложение Волдеморта, и придуманный родителями выход, и грядущее расставание с семьёй.       Вот только выбора как такового у него не было. Он не мог предать брата. А в том, что Чарли придёт в абсолютный ужас, когда узнает о своём предполагаемом будущем, Гарри не сомневался ни секунды.        — … мы очень надеемся, что ты поймёшь всё правильно, — слух выхватил фразу отца, который заканчивал свой довольно длинный монолог.        — Я понимаю, — спокойно откликнулся Гарри, с трудом удерживая под контролем взбунтовавшиеся вдруг эмоции.       Сейчас, когда родители сказали ему всё в лицо, а не он подслушал разговор под дверью, происходящее в его сознании резко приобрело пугающие черты реальности. Хотелось закричать, хотелось попросить поискать другое решение.        — То есть, ты согласен выручить Чарльза? — осторожно уточнил Джеймс, не понимая настроя сына, который сидел с непроницаемым выражением лица.        — Я… — Гарри нервно сглотнул, пытаясь избавиться от ощущения, что подписывает себе смертный приговор. Нет, он не предаст брата. Он клялся всегда его защищать и помогать ему. Он не разочарует в очередной раз родителей. — Да. Я согласен.        — Сынок, ты уверен? — вмешалась Лили, видимо, заподозрив, что такое лёгкое согласие неспроста. — Ты же понял, что тебе объяснял папа, правда?        — Мам, я может и не Чарльз, но и не настолько туп, — ответ прозвучал чуть резче, чем Гарри хотел, но почему-то забота матери в данной ситуации только разозлила. — Я услышал и понял всё правильно. Я согласен. Но у меня есть два условия.        — Условия? — Джеймс, казалось, искренне растерялся, глядя на неожиданно решительно и твёрдо настроенного сына. — Какие условия?        — Ты оформишь волей главы Рода от имени Чарльза магическую доверенность в мою пользу. Мы ещё несовершеннолетние, и ты вправе это сделать даже без его ведома, — не стал ходить вокруг да около Гарри. — И мне нужен флакончик «Феликс Фелицис». Думаю, мама, ты вполне можешь договориться со Снейпом на этот счёт. Если мне не изменяет память, у его лаборатории право монополиста на производство этого зелья в Британии.        — Доверенность? — Джеймс смотрел на сына так, словно видел впервые. — Я не стану этого делать. Ты даже не понимаешь, о чём просишь. С чего ты вообще?..        — Нет, папа, понимаю, — решительно возразил Гарри. — А вот вы, похоже, не очень. Ты тут говорил, что мне ничего не угрожает, что контракт предостерегает, так? А давайте предположим, что, упаси Мерлин, Волдеморт узнает об обмане. Что он сделает в первую очередь? Правильно — отыграется на мне. И никакой контракт меня не защитит, ибо он будет составлен на имя Чарли. Магии безразличны обманы и аферы, она так не работает.        — Мерлин, я даже не думал, — Джеймс действительно выглядел несколько ошарашенным. — Но всё-таки…        — Я обещаю, что не стану принимать никаких решений от имени Чарли, не стану подписывать документы, пользуясь возможностью и так далее. Я просто хочу хоть как-то обезопасить себя на случай провала. Мерлин, мне что, дать тебе Непреложный обет?        — Я не стану… с собственного сына… — Джеймс тряхнул головой. — Хорошо. Я отправлюсь в адвокатскую контору, как только мы закончим разговор. Но, Гарри, это экстренная мера, и я не хочу, чтобы Чарльз об этом знал. Как только ситуация разрешится, я аннулирую доверенность, и мы не станем об этом вспоминать.        — Конечно, — кивнул Гарри, сохраняя внешнее спокойствие. — Мама?        — Я отправлю Северусу Патронуса, это не проблема, — Лили кивнула, нервно сглотнув, — но зачем тебе жидкая удача? Этим зельем нельзя злоупотреблять…        — Я знаю, мама. Отличник по зельеварению, помнишь? Как вы думаете, Волдеморт знает — к кому он посватался, так сказать?        — Полагаю, что так, — растерялась Лили. — Но при чём тут это?        — Да при том, мам, что мне надо идеально сыграть Чарльза, — Гарри тяжело вздохнул. — Настолько идеально, чтобы обмануть мага, который в несколько раз старше, сильнее меня и обладает несоизмеримо большим жизненным опытом и острым умом. А мы с Чарли совершенно разные, если ты забыла. И я не верю в свои актёрские способности настолько, тем более во время первого визита, когда ещё и нервы будут на пределе. И, если мы не хотим, чтобы ваш план рухнул, не получив развития, глоток удачи — минимальное подспорье, которое сможет мне помочь.       Лили и Джеймс растерянно переглянулись. Невооружённым взглядом было заметно, что они удивлены, если не сказать больше, таким прагматичным и серьёзным подходом сына. Леди Поттер кашлянула.        — Пожалуй, это вполне здравая мысль. Я свяжусь с Северусом сегодня же. Завтра в полдень сработает портал.        — Я рад, — буркнул Гарри, чувствуя как эмоции всё-таки вырываются из-под контроля. — Мне стоит собрать вещи.        — Конечно, — тут же поднялся Джеймс, настороженно поглядывая на сына. — Не будем мешать. Мы позовём тебя, когда доверенность и зелье будут готовы.       Гарри только молча кивнул, демонстративно направляясь к шкафу. Но стоило двери закрыться за родителями, как он рухнул обратно в кресло, закрывая лицо руками и уже не зная, как отогнать гнетущую мысль, что он подписал себе приговор собственными руками.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.