ID работы: 7862658

Султан моего сердца

Гет
PG-13
В процессе
59
автор
Размер:
планируется Миди, написано 67 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 194 Отзывы 6 В сборник Скачать

Дети и Махмуд. Гюльфидан и её родители

Настройки текста
Вечер. Анна видит подъезжающую карету. Из неё выходит Махмуд и её двое детей. Они мило о чём-то беседовали. Анна пошла им на встречу. Она смотрела на них с упоением. Подойдя ближе, она начала разговор с повелителем. - Добрый вечер, повелитель! - Добрый вечер, Анна! Как видишь, мы хорошо поладили, - сказал Махмуд, смотря на детей и улыбаясь им. Анне пришлось перейти на английский, чтобы дети не поняли их разговора. - Но...Что же скажут во дворце, - спросила Анна шёпотом, - они же не знают, что мы с Вами раньше были знакомы... - Анна, это мои дети! Я не хочу и не буду скрывать это, - громко, чётко и на турецком сказал Махмуд. Они ещё немного поспорили, но всё же Махмуд настоял на своём. - Хорошо, Анна, я никому не скажу, но, если у меня спросят, то я отвечу, что это мои дети, хотя по ним это итак понятно. После этого диалога Анна любезно беседовала с детьми. Махмуд любовался ими и иногда тоже вступал в беседу. После чего он с детьми пошёл в свои покои, а Анна пошла в свои покои и стала делать лекарство для сына. После чего она направилась в покои повелителя, многие, если не все знали о маленьких гостях падишаха. Но никто даже не предполагал, что это его дети. Покои повелителя. Стук в дверь. - Войдите, - сказал повелитель, улыбаясь, оторвавшись от дела. Анна вошла и увидела такую картину. Александра с повелителем занималась каллиграфией, а Махмуд читал. - Анна, а у твоей дочки талант, - громко сказал повелитель, чем за смущал свою Сашеньку. - Ваш талант передался ей. Повелителю было не удобно, что Анна постоянно называет его на Вы. - Анна, прошу тебя, называй меня по имени и можешь обращаться на ты, - взмолился Махмуд. - Хорошо, - с улыбкой произнесла Анна. Анна подошла к своему сыну и дала ему лекарство, после она помазала его руки бальзамом и решила пойти. Анна поклонилась и уже решительно шла к двери. - Анна, стой! Позови, пожалуйста, Абдул-Хамида и сама приходи, - попросил повелитель. - Как прикажите, - сказала Анна, стоя в полуострове к повелителю. Они хорошо впятером провели этот вечер. Абдул-Хамиду понравились его брат и сестра. Они были его ровесниками. Махмуд и Абдул-Хамид уснули у повелителя. Александру положили спать у Абдул-Хамида, а повелитель не хотел спать, но всё же Анна заставила его лечь спать у неё, а сама она стала читать книгу, потом переводила Вольтера с французского на русский. Анна боялась засыпать, но всё же заснула. Ей снился бал, на котором она танцевала с повелителем. На её лице появилась сияющая улыбка. Вскоре повелитель проснулся и увидел, что он занял кровать Анны, а она уснула на стуле за переводом Вольтера. Сначала он не хотел её трогать, но потом решил, что переложит её на кровать. Только он взял её на руки, как Анна сразу же проснулась. Она тихо, сквозь сон спросила: - Что...что Вы делаете? Он посмотрел в её голубые, словно небо глаза и решился поцеловать Анну. После чего произнёс: - Доброе утро, Аннушка. Анна прижала руку к своим губам и произнесла в растерянности: - Что это было? Повелитель поставил Анну на ноги. Он улыбался, смотря ей прямо в глаза. - Анна, у нас с тобой есть двое детей, а ты до сих пор стесняешься. Анна после его слов перестала пытаться скрыть свои чувства. Утро. Гюльфидан проснулась и решила отправиться во дворец к Эсме Султан. Эсма не ожидала увидеть свою дочь. Тем более так рано. Гюльфидан не знала с чего начать разговор. - Доброе утро, - шатаясь, словно хрупкая ваза, сказала неуверенно Гюльфидан. - Доброе утро, Гюльфидан! Я совсем не ожидала увидеть тебя сегодня. - Я не буду ходить вокруг да около. Я спрошу на прямую. Почему Вы скрывали от меня моё происхождение и сказали только сейчас, когда мне двадцать лет? - Гюльфидан, ты уже взросла, я думаю, что ты поймёшь меня и простишь. Я скрывала тайну твоего рождения, потому что твой отец... Намык паша он по поручению повелителя уехал в Европу. Меня женили и я не могла, находясь в браке с другим воспитывать ребёнка от Намыка. Ты мне всё время напоминала его. А я хотела его забыть, но ты мне не давала этого сделать. Поэтому моя мать решила, что тебя будет лучше отдать на воспитание к твоему дяде. Прости меня. - Своим прощением Вы не забрали у меня мою душевную боль. Вы не вернули моё доверие к Вам и не склеили разбитое сердце. Раньше я думала, что о такой тётушке можно только мечтать, а теперь я понимаю, что я ошибалась в Вас. За последний месяц Вы причинили мне много боли, страданий и слёз. Больнее и сильнее всего ранит тот от кого меньше всего ожидаешь. Мне очень жаль, что Вы так поступили. Гюльфидан долго думала и всё же решилась сказать: - Ради себя Вы отказались от меня! Но знайте Вы отказались от меня на всегда, но, отказавшись, Вы не имели права лишать меня отца, а его дочери. Вы отказались от меня и это было Ваше решение, но, почему Вы решили за моего отца, что ему не нужна дочь. Если я не нужна Вам, это не значит, что я и ему безразлична. Я поняла. Вы делали это всё только ради своей выгоды. Прощайте. - Стой! Гюльфидан, я была не права. Я хочу всё исправить. Я нуждаюсь в тебе. Я хочу быть твоей мамой. Я знаю, я не заслуживаю такого доброго и ласкогого слова, как "мама", но я хочу всё исправить! - Уже ничего не исправить! - Давай попытаемся! Дай мне шанс, Гюльфидан. Гюльфидан долго думала. - Хорошо. Позвольте, я сейчас поеду домой, у меня скоро урок. Я не хочу опаздывать. - Конечно, Гюльфидан! На самом деле Гюльфидан должна была поговорить с Намыком. Дом Намыка паши. Стук в дверь. Он открывает дверь и видит перед собой свою дочь. - Гюльфидан?! - Добрый день! Давайте прогуляемся? Мне надо с Вами поговорить. - Хорошо. Они пошли к проливу и гуляли по берегу. - Я хотела поговорить с Вами о...о Эсме Султан. Я знаю, что вы любите друг друга и я прошу не мучайте меня! Возьмите её в жёны и ,прошу Вас, уезжайте отсюда. Я не смогу находится с Вами в одном городе, зная, что Вы с ней и любите её. - Нет. Нет, я её не люблю! Ради своей выгоды этот подлый человек скрывал, что у меня есть такая прекрасная дочь. Если бы я знал, я бы никуда не уезжал. Я сделаю всё, чтобы ты была счастлива. Я предлагаю уехать вместе из этого города и попутешествовать. Потом, когда тебе станет лучше, когда мы всё забудем, мы снова приедем сюда и начнём жизнь с нового, чистого листа. Гюльфидан не знала, что ей ответить с одной стороны она не хотела бросать своего дядю и его семью, с другой стороны она не хотела оставаться в одном городе с Эсмой. - Я...я даже не знаю, я не хочу бросать Салиху, повелителя, Анну...но с другой стороны я не могу находиться в одном городе с Эсмой Султан. Они зашли в кофе. - Гюльфидан, давай хотя бы на месяц. Я думаю, что тебе необходима эта перестановка. - Хорошо. С Вашего позволения, я пойду. - Конечно. Гюльфидан, береги себя. - До свидания. Вечер. Берег Босфора. Стоит она одна, любуясь закатом, и понимает, что она одна. Она всех потеряла из-за своей гордости.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.