ID работы: 7848564

Ошибочное убийство, или как стать женой Волдеморта

Гет
R
Заморожен
80
Размер:
71 страница, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 31 Отзывы 18 В сборник Скачать

7 часть. Малфой-Мэнор.

Настройки текста
Поздним вечером семейство Бэрков отправилось в дальнюю дорогу, но приехали они на удивление очень быстро. Возможно из-за того, что отец постоянно подгонял водителя. Поместье Малфоев любезно ждало гостей. — Добро пожаловать в наш дом, мистер Бэрк. — вежливо поприветствовал гостей Люциус Малфой. Рядом с ним стояла его жена и сын. — Благодарю за приглашение. — также вежливо ответил Эдмунд. Складывалась довольно тихая и спокойная обстановка. Только напуганные глаза и взволнованное лицо Гермионы выдавали обратное. Дочь Эдмунда панически оглядывалась по сторонам. — Какая же красивая у вас дочь, мистер Бэрк. Я так давно видела Гермиону, что уже забыла её… — Соглашусь с тобой, Нарцисса, но наверное стоит гостей пустить в дом, прежде чем начнётся наша беседа. — прервал жену Люциус. Он наглядно отступил в сторону, приглашая гостей в дом. — Питтс, Финли, отнесите вещи гостей в их комнаты. Перед волшебниками появились два домовых эльфа семьи Малфой. Они быстро и неуклюже забрали вещи Бэрков, а затем исчезли. — Идём? — шёпотом спросил Бэрк у дочери, которая казалось застыла. Она взглянула на него своими большими глазами, заметно задрожала, а затем кивнула.

***

Гермионе казалось, что в Малфой-Мэнор присутствуют все Пожиратели Смерти и даже их дети. Уж довольно много гостей было. Приехали даже Нотты и Паркинсоны. Но не смотря на большое количество гостей, в Малфой-Мэноре было тихо. Все предпочитали молчание. — Мисс Бэрк, Драко проводит вас до вашей комнаты. А мы с вашем отцом обсудим некоторые темы. — холодным тоном сказал Люциус. Гермиона кивнула в знак согласия, и к ней подошёл Драко Малфой. "Разве он не должен находиться в школе?" - подметила она, но решила не задавать этого вопроса. Малфой пропустил девушку вперёд и пошёл вслед за ней. Они подошли к лестнице и стали неторопливо подниматься. Наступая на каждую ступеньку, та неприятно скрипела. Сколько же лет этому поместью? Гермиона шла медленно, словно опасаясь чего-то страшного. Иногда она вовсе останавливалась на полпути, но идущий сзади Малфой подталкивал вперёд. — Малфой, он здесь? — шёпотом спросила Гермиона. Ответа не последовало. Малфой лишь небрежно толкнул её вперёд, сказав что-то под нос. Гермиона возмущённо оглянулась назад, чтобы увидеть Малфоя. Какого черта он её толкает? — Не смей больше толкать меня! — с гневом завопила Гермиона. — Заткни свой рот и иди. — вновь быстро сказал Драко. Складывалось впечатление, что он чего-то боялся. Как будто за ними кто-то следил. Бэрк фыркнула в ответ, но решила не спорить с хозяином. Конфликтовать совсем не хотелось, особенно в такое время. Наконец они дошли до нужной комнаты. Бэрк стояла прямо перед дверью. Она обернулась, чтобы что-то спросить, но Малфой снова толкнул её вперёд. Удар был слишком сильный, что она прямиком залетела в комнату. Девушка упала на пол, больно ударившись коленями. Будто змея, она шипела и поливала ругательствами Малфоя. Тот в свою очередь с сильным грохотом закрыл дверь и наложил запирающие Чары. — Какого Мерлина, Малфой?! — Это ты, какого Мерлина, спрашиваешь меня о таком в коридоре, где в любой момент может показаться он? Ты хотя бы своей головой подумала об этом, Бэрк?! — кричал во всю глотку Драко. Бледная кожа стала красной, а глаза пылали огнём. Гермионе на минуту стало немного страшно, но, вспомнив что это её однокурсник, она поднялась с пола и встала в боевую позу. — Не кричи на меня, Малфой! Иначе Аваду словишь лбом! — Ты мне угрожаешь? — Я предупреждаю! Злость. Гнев. Ярость. Эмоции, которые окружали двух молодых людей. Они в любой момент могли сцепиться с друг другом. Лёгкое движение и палочка оказалась у Гермионы в руках. То же самое повторил Малфой. Обстановка накалялась, надвигалась битва. И вдруг раздался лёгкий смешок. Гермиона прикрыла рот рукой и засмеялась. Она смеялась с этой ситуации. Уж слишком это походило на войну. Малфой растерянно стоял и смотрел за тем как его противник смеётся. Что-то надломилось в нём, и он тоже засмеялся. Тихо, но очень искренне. — Что, что, но я всё равно не прощу тебя за то, как ты толкнул меня! — сквозь смех сказала Бэрк. Малфой неожиданно перестал смеяться, выпрямился и приобрёл серьёзный вид: — А если серьёзно, Бэрк, то будь осторожна. Я чувствую, что речь пойдёт о твоём интервью, где ты защищала магглов. Зачем ты это сделала? Неужели не знаешь, что последует за этим? — Я этого не говорила! Эта Скитер всё наврала, я всего лишь пыталась объяснить, что Бэрки не Пожиратели. А она... — Я понял, Бэрк. Но тебе всё равно придётся ответить за свои слова. Он не прощает. — прервав бурную речь девушки, сказал Драко. Он не хотел, чтобы Бэрк пострадала, но от него ничего не зависело. — Ничего, мне не привыкать.... — шёпотом сказала Гермиона. У неё был достаточно насыщенный опыт с Уильямом. Невольно она вспомнила, как в пятнадцать лет впервые почувствовала на себе Круциатус. Тело парализовало, проклятие вызывало мучительные судороги. В последний момент отец оттащил озверевшего сына от сестры. — До меня доходили слухи про твоего сумасшедшего брата, но его пытки будут намного мучительными. — Зачем ты это говоришь мне? Ты думаешь мне полегчает от твоих слов? — воскликнула Гермиона. Неужели он не понимает, что ей и так плохо? — Нет, я всего лишь хочу предупредить тебя. От наказания тебе всё равно не отвертеться. Но если ты будешь держать язык за зубами, то это хорошо отразиться тебе в будущем. — Что ты имеешь ввиду? — Я знаю твой острый язык, Бэрк. Старайся не привлекать его внимание к себе. Острый язык? Разве она когда-то дерзила кому-то перед Малфоем? Единственное место, где пересекались они это были уроки. Но ведь она никогда не дерзила на уроках! Или нет? Гермиона опустила взгляд в пол. Почему-то каменный пол неожиданно стал для неё интересным. Сколько же ему лет? Поняв что однокурсница не обращает внимания, Малфой решил уйти. — Бэрк, я пойду. Доброй ночи. — Доброй ночи, Малфой, доброй...— задумчиво сказала Гермиона. Странные мысли лезли ей в голову. Встряхнув головой, она направилась в сторону, где стоял её чемодан. Она открыла его и вытащила необходимые ей вещи. Время было позднее. Обитатели Малфой-Мэнора уже начинали ложится спать. Надев на себя ночную рубашку, Гермиона тоже собиралась лечь в постель. Но в какой-то момент она увидела краем глаза что-то рыжее. "Живоглот?" - вмиг промчалось в голове девушки. Но как он мог оказаться здесь? Гермиона ведь не брала его. Она хотела уже всё смахнуть на воображение, но нотки сомнения крепко засели в голове. А вдруг он как-то взобрался в чемодан? И теперь где-то бегает по поместью, где в любой момент могут появиться странные личности наподобие Лестрейндж? Ведь эта сумасшедшая может убить её Глотика! Резко встав с кровати, Гермиона решила убедиться, что это всего лишь не воображение. А если нет, то спасти своего любимца. В одной ночной рубашке с палочкой в руке она отправилась на поиски кота. Не смотря на то, что поместье хорошо отапливали, в огромном доме было холодно. Холодный ветерок и темнота пугали юную Бэрк. Именно поэтому девушка дрожала. Кончик её палочки светился, указывая путь хозяйке. Она шла медленно, неспешно, и готовая в любой момент кинуть заклинания в целях самообороны. Послышался какой-то шорох, она быстро развернулась и снова увидела этот рыжий оттенок. — Живоглот! — окликнула питомца Гермиона. Она побежала вслед за этим рыжеватым цветом. — Глотик! — крики эхом отражались от стен. Но бегущая Гермиона совершенно не обращала внимание на это. Вдруг рыжик остановился. Девушка быстрее побежала, а затем резко остановилась. Это был не кот! — Что?! — удивлённо прошептала Гермиона. Вместо рыжего кота она видела перед собой ярко-рыжий огонёк. Огонь повис в воздухе, разрезая кромешную темноту светом. Инстинкт самосохранения кричал о том, чтобы девушка немедленно уходила отсюда. Гермиона стала медленно пятится назад, а затем развернулась и побежала. Но бег получился недолгим. Она во что-то врезалась и упала. Оказавшись на полу, она подняла свой взгляд вверх и поняла, что ей конец. Перед ней стоял сам Лорд Волдеморт! Змееподобное лицо и красные глаза пугали Бэрк. Её тело словно парализовало, она не могла подняться. — Почему в такое позднее время такая юная девушка разгуливает по коридорам? — язвительно спросил Лорд. — Я... я... — язык словно прирос, она не могла ничего сказать. — Я всё ещё жду вашего ответа, мисс. — любезно напомнил шипящий голос. Гермиона смотрела на подол его мантии, чтобы в лишний раз не разозлить Тёмного Лорда. Она сжала руки в кулаки и наконец зашептала: — Я... Я просто пошла за... огоньками... — На эти огоньки я ловлю крыс для своей Нагайны. От удивления Гермиона взглянула на Лорда. Глаза его были красными, как кровь, а кожа такой мертвенно-белой. — Как вас зовут, мисс? — Герми-иона Бэ-бэрк.. — дрожащим голосом ответила Гермиона. "Надеюсь он не вспомнит, надеюсь он не вспомнит..." - шептал внутренний голос. — А, так это вы дали то интервью, припоминаю. — проговорил Волдеморт. — Я просто... — хотела оправдаться Бэрк, но её заткнули жестом: — Не стоит, мисс Бэрк, завтра мы во всём разберёмся, а теперь идите спать. Как-никак вам нужны силы для завтрашнего дня. — Благодарю, милорд. Доброй ночи. — прошептала Гермиона, стараясь не акцентировать внимание на выделенное слово Лорда. Она аккуратно встала с пола и обошла Лорда. Чем сильнее отдалялась, тем быстрее она бежала. Хотелось скорее скрыться от этого чудовища. Внезапно на лице появились капельки слёз. Было почему-то страшно и больно от неизвестного завтра. Ведь Малфой говорил не привлекать внимание Лорда, но она пренебрегла предостережением Драко в первый же день и теперь отплачивалась за это своим животным страхом. Что же будет завтра?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.