***
В кабинете Э увидел только советника Нара. – Доброе утро. Где советник Мор? – Э прошёл к своему месту и сел за стол. – Мальчик мой, сегодня ночью произошло много событий, – произнёс советник Нар и продолжил, заметив, что Э заинтересованно смотрит на него: – Как только мне доложили, что произошло с принцем Питом, я издал указ казнить подонка, который напал на него. Перед казнью он сознался, что его наняли, чтобы он изнасиловал принца, и назвал имя заказчика – это был советник Мор. Когда данная информация дошла до меня, я сразу же с охраной направился к советнику. Во время обыска его комнаты были обнаружены письма, в которых он писал о нападении на принца. Охрана взяла его под стражу, и, согласно моему указу, он был казнён сегодня утром. – Что? – Э не мог поверить в то, что услышал. – Мальчик мой, против принца Пита замышлялся заговор. – Но я хотел сегодня сам решить, что делать с подонком, напавшим на Пита, – возмутился Э самоуправством советника. – Тот, кто принимает решение о казни, сам же становится палачом. Вердикт был бы вынесен так и так, и это казнь. В противном случае, родители принца могли принять за оскорбление то, что мы не казнили подонка, напавшего на их сына, а войны начинались и из-за меньшего. Я не хотел перекладывать на твои плечи это бремя и понимал, как трудно тебе было бы решиться казнить советника Мора, когда бы ты узнал о его заговоре. Подумав немного, Э отстранённо кивнул: – Да, советник Нар, думаю, Вы правы. – Э, я понимаю, что для тебя это трудно. Когда я понял, что Мор действительно вёл против вас с принцем заговор, мне тоже было трудно. Мы с ним хоть и не были близкими друзьями, но начинали управлять королевством вместе с твоим отцом. В дверь постучали, и когда Э разрешил войти, появился Тин. – Что с подонком, который напал на принца? – Тин не собирался соблюдать правила этикета – не после того, как в этом королевстве напали на его принца. – Он был казнён сегодня ночью, – Э твёрдо посмотрел в глаза герцогу. – Это всё? – Тин почувствовал, что Э о чём-то умалчивает. – Да, всё. Приносим свои извинения принцу Питу, или нам сделать это публично? – советник Нар внимательно посмотрел на Тина. – Нет, принц не хочет выносить на публику произошедшее. – Тогда надеемся, что, несмотря на случившееся, вы ещё погостите у нас, – советник одарил Тина легкой улыбкой. – Мы обсудим это с принцем, – герцог развернулся и вышел из кабинета. – Может, стоило сказать Тину про советника Мора? – Э посмотрел на советника. – Зачем? Это бы ухудшило ситуацию, и они могли бы решить, что мы покушаемся на их принца. – Да, Вы как всегда правы. – Что ж, я не буду спрашивать, что вы с принцем делали в трактире за городом и как вы там оказались, но, мальчик мой, прошу тебя быть внимательным. Ты король. Твоя безопасность, как и безопасность принца, на первом месте у всех твоих подданных. Подумай об этом, и, я надеюсь, что ты больше не будешь совершать разные глупости. Думаю, сегодня никаких дел не будет. Пойду, проверю, всё ли готово к завтрашнему празднику. – Празднику? – Э начал вспоминать какой сегодня день. – Завтра День лунного дерева. Ты забыл? Пару дней назад мы подсчитывали затраты на его проведение, – советник небрежно махнул рукой в сторону небольшой стопки бумаг. – Точно. – Граждане будут ждать тебя. Все короли Эхада в этот праздник гуляли с народом. – Да, я буду на празднике. – Вот и хорошо. Я бы посоветовал тебе пригласить принца Пита на праздник, но, думаю, после вчерашнего он не захочет выходить из замка. – Я спрошу его об этом. Советник встал со своего места и, открыв дверь, столкнулся с Пондом. – Понд, опять пришёл попытаться заманить нашего короля на свидание с красивой девушкой? – Здравствуйте, советник Нар. Да, что-то такое я и задумал, – Понд хитро улыбнулся и, прошмыгнув в кабинет, закрыл за советником дверь. Тщательно осмотрев комнату, он повернулся к другу. – Доброе утро, мой король. Расскажи-ка мне, куда это вы вчера с принцем Питом так внезапно делись? Так страсть захватила, что на драконе улетели? – Понд весело улыбался. – Что? - Э не верил своим ушам. – А что? Одна милая служанка мне сказала, что видела тебя с кем-то, кто скрывался под плащом и капюшоном, и ты проводил этого кого-то к себе в комнату. Я так за вас рад. Но всё-таки решил принести одну нужную для такого дела книгу. Может, что интересное для себя найдёшь. Протянув небольшую книгу, Понд смотрел на Э, который с опаской взял её из его рук. Открыв обложку, Э прочитал название “Мужчина в постели с мужчиной”. Король зажмурил глаза, сжал одну руку в кулак и покачал головой. Понд, решив, что Э не знает, что сказать в благодарность, начал сам: – Можешь не благодарить. Хотя признаюсь, что её было не просто найти. Но твой друг очень о тебе заботится. И это тоже для тебя, – он достал небольшой пузырёк и поставил на стол перед Э. – Масло. Специальное, для того, чтобы было всё комфортно во время секса. – Понд, ты труп!!! Э бросил книгу на кресло и схватил друга в захват за шею, немного придушив, а после направился к двери. Открыв её, он отпустил Понда и, дав ему пинка, выставил из комнаты; захлопнув дверь, выдохнул и посмотрел на книгу, которая лежала на кресле.Глава 24
24 марта 2019 г. в 13:47
Проснувшись, но ещё не открыв глаза, Э понял, что лежит головой не на подушке. Подняв голову, он обнаружил, что лежал на груди Пита и обнимал его одной рукой, находящейся под халатом принца. Э было приятно прикасаться к его коже. Проведя ладонью по груди, Э задел горошинку соска принца, от чего тот во сне облизал губы и повернул голову. Э отдернул руку, испугавшись, что Пит проснётся.
И это был не единственный сюрприз с утра - Э понял, что его член встал, и в том, что он упирался в хлопковые ночные штаны, приятного было мало. С осознанием всего произошедшего Э быстро направился в купальню.
Вернувшись в комнату, король увидел, что Пит проснулся и, сонно моргая, осматривал его комнату, а увидев Э, принц немного смутился.
– Доброе утро, Э.
– Доброе утро. Как спалось?
– Хорошо.
– Наверное, настойка Кана помогла. Надо будет его поблагодарить, – Э не знал, что ему делать.
– Да. Мне, наверное, лучше умыться, одеться и пойти в свою комнату, чтобы не мешать тебе, – при этих словах Пит встал с кровати.
– Я бы оставил тебя у себя, но мне всё равно надо идти в кабинет, советники, предполагаю, уже там.
– Что ты сделаешь с тем человеком?
– Пит, он тебя избил, чуть не изнасиловал. Да и ты не простой человек. Если твои родители узнают о случившемся, это будет оскорбление для них. Я не углядел за их сыном в своём же королевстве.
– Но человеческая жизнь так ценна, и смерть – это слишком жестокое наказание для такого преступления, – Пит умоляюще посмотрел на Э.
– Пит, так нельзя. Все тогда начнут бесчинствовать и просить меньшего наказания.
Пит, видя решительность в глазах Э, опустил голову и, взяв свои вещи с кресла, направился в купальню.
Э оглядел комнату и не увидел Лаха. Забеспокоившись, он стал осматривать все углы.
– Э, ты что-то ищешь?
Пит вышел из купальни и увидел Э, который заглядывал под кровать.
– Лаха нет.
– Наверное, он улетел. Ему уже пора начинать летать и искать себе еду.
Только принц произнёс последние слова, как на балкон приземлился Лах, в зубах он держал мёртвую мышь. Гордо посмотрев на своего человека и подкинув добычу, он проглотил её целиком, после чего смачно рыгнул и прошёл к камину, где и устроился спать.
– Что это было? – Э перевёл взгляд с дракона на Пита, который, отвернувшись, смотрел в другой конец комнаты.
– Это его первая добыча, и он похвалился перед тобой.
– И так будет каждый раз после его охоты?
– Думаю, что нет.
– Хорошо. Ты готов? Мне надо идти в кабинет.
– Да, пошли.
Проверив, пуст ли коридор, они покинули комнату, а на распутье коридоров каждый пошёл своей дорогой, напоследок обменявшись нежными взглядами и едва уловимым прикосновением рук.