ID работы: 7727083

Жизнь после...

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
136
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
29 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 47 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Прошло всего лишь двадцать четыре часа, а я уже снова сидела в офисе мистера Джонса. На этот раз я знаю, почему здесь, и мне уже не по себе. Кристиан едет сюда. Не знаю, что от него ожидать.       Зачем Кристиану встречаться с адвокатом? Он ведь даже словом не обмолвился по этому делу.       Я делаю глубокий вдох, пытаясь сосредоточиться на светской беседе с мистером Джонсом. Он замолкает, когда открывается дверь, и в кабинет заходит мой муж.       Кристиан подходит к мистеру Джонсу, пожимает ему руку, целует меня в макушку и садится.       Странно. Кристиан всегда встречает меня сногсшибательным поцелуем и никогда не забывает поцеловать меня на прощание и по утрам.       — Я рад, что вы сегодня смогли прийти, мистер Грей, — слышу я голос мистера Джонса.       — Простите, что вчера не смог подойти. Но, несмотря на это, думаю, я всецело поглощен этой темой.       Поглощен? Да он вчера чуть в кому не впал.       — Понимаю. Нужно ли что-то прояснить? Вы приняли решение? — спрашивает адвокат?       — Мне интересно, какие будут последствия, если мы отправим ребенка в приемную семью? — говорит Кристиан.       Приемная семья?       — Ну, вы или, скорее, миссис Грей откажитесь от права на опеку. Тогда ребенка отдадут в детский дом. С этого момента ее могут удочерить, но конкретной схемы или причин, по которым детей усыновляют, нет.       — Понятно, — замолкает Кристиан. — Значит, нет никакой гарантии, что девочку       удочерят, даже несмотря на то, что она еще маленькая?       — Я сам не очень хорошо забираюсь в законе об усыновлении. Я занимаюсь урегулированием имущественных отношений и основной передачей опеки, — объясняет Джонс. — В тех случаях, когда опекун отказывается от своих, я обычно передаю дело социальным службам только потому, что не лучше всех в этом разбираюсь. Тем не менее, знаю, что никогда не бывает точной гарантии на усыновление. Даже тогда, когда мать выбирает родителей. В случае детей-сирот верного пути для ребенка нет.       Кристиан задумывается, возможно, представляя, как могла бы сложиться его жизнь, если бы не Грейс.       — А если мы согласимся, то кто станет опекуном: я или мы оба? — интересуюсь я.       Я вижу, как голова Кристиан резко поворачивается ко мне, он смотрит на меня, словно я говорю что-то на выдуманном языке.       — Суд внесет некоторые поправки в постановление и добавит мистера Грея. Это не проблема, поскольку вы женаты.       Хорошо. Есть хоть одна вещь, которую легко сделать в этом деле.       — Кто может отказаться от опеки? — слышу я голос Кристиана. — Ана или мы оба?       Почему бы тебе просто не сказать нам, что у тебя в голове, Кристиан? Не можешь даже подумать о том, что принять ее?       — Миссис Грей должна будет подписать контракт. Сейчас она единственный по бумагам опекун для девочки, поэтому только она может отказаться от своих прав.       — Ясно, — говорит Кристиан. — Нужно дать ответ к завтрашнему дню?       — Да. Мне нужно ваше решение уже завтра, — отвечает Джонс моему мужу, но смотрит на меня.       Я решаю взять контроль над этой встречей, пока Кристиан сам не принял решение.       — Спасибо, что уделили нам время, мистер Джонс. Нам нужно все обсудить, и мы, обязательно, дадим вам знать.       Кристиан бросает на меня взгляд, раздраженный, вероятно, злой оттого, что я взяла бразды правления в свои руки.       POV Кристиан       — Обычно я этого не предлагаю, — начинает Джонс, — но, думаю, что вам лучше познакомиться с девочкой.       Какого хрена? Познакомиться с ребенком? Нахрена это надо? Мы не сможем взять ее, какая разница, увидим мы ее или нет?       Я смотрю на Ану, и она, кажется, обдумывает это предложение.       Я не могу этого допустить. Ребенок не будет в нашей семье. Не могу быть отцом. Если Ана увидит девочку, то захочет ее взять.       — Нам лучше с женой все обсудить, а потом мы сообщим вам, хотим ли мы познакомиться с ребенком или нет, — вмешиваюсь я в разговор.       Ана бросает взгляд на меня, и я не могу понять ее эмоций. Растеряна? Зла? Расстроена?       — Хорошо, мистер и миссис Грей. Пожалуйста, позвоните мне в восемь утра, если захотите встретиться с ней, и мне нужно ваше решение по опеке завтра до трех дня. Этого времени достаточно, чтобы решить все по поводу ребенка.       — Спасибо, мистер Джонс, — я слышу, как Ана хватает вещи и идет к двери, стараясь не смотреть в мою сторону.       Я выхожу вслед за женой и иду по коридору к лифту. Когда мы спускаемся на первый этаж и проходим через главный вход, Ана, наконец, смотрит на меня.       — Увидимся в Эскале.       С этими словами она подходит к внедорожнику Сойера, оставляя меня стоять на тротуаре. Я поворачиваюсь к Тейлору, когда машина Аны пропадает из виду. Он открывает мне дверь, прежде чем сесть за руль.       Вот и все.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.