ID работы: 7709080

Сборник малой формы с фестов - 2

Смешанная
NC-17
Завершён
222
автор
Размер:
49 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
222 Нравится 7 Отзывы 30 В сборник Скачать

А напишите по ньювальски то, чего еще никто не писал!

Настройки текста
Теперь Якоб делил два мира. Или два мира делили его? Утром и днем перед ним бурлил обычный Лондон. Пахло, поднимаясь и зарумяниваясь, тесто, улыбались покупатели, толпились у витрин дети — и Якоб наслаждался сбывшейся мечтой, погружаясь в нее с головой. Потом он закрывал пекарню — или доверял это сделать за себя — и отправлялся домой. Самым обычным путем. Пока он поднимался по лесенке к двери, открывал ее ключом, раздевался в прихожей и проходил в маленькую гостиную, ему казалось, что он еще не покинул обычный Лондон. И тот мир, который он знал всю свою жизнь. А потом этот мир дребезжал и отступал, сворачивался и уезжал в сторону, как театральная кулиса, обнажая другой. Может, это был беглый авгурей, восседающий на спинке стула. Или ниффлер, прикарманивающий столовые приборы. Или лежащий на столе пергамент с письмом. Или обнаруживался сам Ньют. Заходил в дверь, выныривал из подвала или просил Якоба спуститься к нему. И старые сказки про ведьм и магию становились реальностью. В магическом мире были свои сложности, но некоторые проблемы, казавшиеся Якобу непреодолимыми, как нейтральная полоса под плотным огнем, здесь исчезали. Просто таяли дымком, будто и не было их. — Нам снова пишет мама, — сообщил Ньют за ужином. Который, конечно, они готовили вдвоем — руки и магия, научившиеся действовать совместно. — Что пишет? — уточнил Якоб. Он видел миссис Скамандер — и, когда понял, что он ей нравится и она горячо одобряет выбор своего сына, испытал небывалое облегчение. Не хотелось бы ссориться с этой женщиной. — Говорит, чтобы я сел, успокоился и никуда не бежал, а она все сделает сама. — Ньют вздохнул. — Может, хоть меню все-таки со мной согласует? — жалобно спросил Якоб. Магические угощения, конечно, чудесны, но идея не иметь возможности самому испечь свой свадебный торт была ужасной. — Там есть фраза о том, что тебя она как раз для этого и зовет, обговорить, что будет на столе. И желательно поскорее. — Тогда я согласен в любой свободный вечер, — воспрянул духом Якоб. Ньют, шурша пергаментом, просматривал письмо: — Мама выбирает цветы и обещает запрячь гиппогрифов, интересно, как она их уговорит… И, о Мерлин, теперь она будет ставить меня в пример Тесею, а не наоборот. Не уверен, что я рад. — Всего лишь потому, что ты решил жениться раньше? — Некоторые тонкости волшебного мира все еще оставались тайной. — Да. — Ньют сложил письмо и отправил его на полку. — Тесей неприлично долго не женится, а я его взял и обскакал. Немного нетипичная ситуация — как правило, старший в этом деле должен быть первым. — Тогда постарайся все же получить удовольствие оттого, что первым оказался ты. — Якоб хихикнул. Ньют хмыкнул в ответ и отвел глаза. Но он улыбался.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.