Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 7674201

Цветы Фрейи

Джен
R
В процессе
21
Горячая работа! 15
автор
Размер:
планируется Макси, написано 69 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 15 Отзывы 3 В сборник Скачать

Пролог. Серые тона

Настройки текста
      Солнце почти утонуло в мягком ковре из листьев, разлив свой кроваво-красный свет по верхушкам деревьев. Внизу, под кронами, стало уже слишком темно чтобы идти дальше, и группа сделала привал у одного небольшого тёмного холма. Тар-Тар с Гойбером стали уже не на шутку переживать, что могли заблудиться.        — Поместье должно быть уже тут как тут… — бормотал драконид, всматриваясь в нарисованные им самим карты, — Вот тебе тут и канал Серой гавани, и пологий скат возвышенности на юг, всё как полагается!        — Если всё так правильно, то где же деревня? — прорычал Гойбер.        — Пойдём просто опять вдоль канала, где-то там, может… — неуверенно ответил Тар-Тар.       Пока они были увлечены перепалкой, Кара и Брок внимательно смотрели по сторонам. Не то чтобы что-то случилось, просто сказывался опыт прошлой ночи. Время шло, становилось всё темнее. Героев постепенно начало охватывать чувство непонятной тревоги. По спине бежали мурашки, мышцы иногда невольно напрягались, будто чувствовали на себе чей-то пристальный взгляд. Ко всему прочему, поднялся небольшой ветерок, и весь лес зашептал листьями и захлопал ветками. Стволы вековых деревьев закряхтели, где-то вдалеке волки затянули заунывную песню.       Группа невольно сжалась, все встали максимально близко друг к другу, спина к спине. Медленно, не сговариваясь, они стали подниматься на вершину тёмного холма, на котором не росло деревьев. В один момент под ногой Кары что-то треснуло, она успела сказать лишь «Ой», и по пояс провалилась под землю. Брок и Гойбер остановились, и бросились её вытягивать. Кара вскричала:        — У меня что-то под ногами, оно двигается!       Брок неуклюже схватил тифлину за единственный целый рог, пытаясь поднять её, но толку от этого не было никакого. Гойбер же почти без усилий вытянул Кару из теперь зияющего в земле провала. Стало ясно, что весь холм полон таких же — словно бы кто-то вырыл множество ям, и накрыл их каким-то хрупким материалом вроде бумаги или тонкого дерева.        — Там было что-то, что-то живое! — Кара была сильно перепугана, но старалась говорить тихо. Осмотрев свои ноги, она добавила:        — Кажется, оно попыталось… лизнуть меня!        — Пойдём обратно вниз, а? — предложил Тар-Тар, оглядываясь по сторонам на странные бумажные круги. Никто не ответил, но все начали спускаться, не отрывая взгляда от открытой дыры в земле. Как оказалось, не напрасно. Сначала из провала показались два длинных тонких усика, которые словно бы прощупывали местность снаружи. Затем, высунулась мохнатая, треугольная голова с двумя большими, чёрными глазами по сторонам, и острыми жвалами впереди. Голова медленно осмотрелась, и тогда из под-земли показались две чёрные лапы, с острыми как иглы волосками. Это дало монстру возможность полностью выбраться вверх, и вслед за тонкой мохнатой талией, над землёй показалось огромное брюхо, раскрашенное в ярко-жёлтые и чёрные полосы. Над гигантским чудищем показались четыре расправленных крыла, и оно застыло, потирая передние лапы друг об друга. Драконид, полуорк, тифлина и гном тоже невольно замерли, даже дышать перестали. Тварь, превосходящая их в высоту почти в полтора раза, стояла перед ними в каких-то десяти шагах. Повисла звенящая тишина, казалось, ветер и тот перестал трепать косматые ветви столетних деревьев.        — Это… пчела? Королева какая-нибудь? — Тар-Тар старался говорить тихо, и так, чтобы губы максимально не двигались.        — Нет, — решительно возразил Брок, — это не пчела, это оса. Огромная оса.        — Пчела Хойта и та была меньше раза в четыре, — жалобно протянула Кара, — а они там втроём с ней боролись!        — Да. Надо как-то осторожно отступить, — согласился Гойбер, — желательно, в разные стороны.       Все сделали осторожный шаг назад. Оса не среагировала — то ли всё ещё спала, то ли была не столь внимательна. Группа сделала ещё один шаг. Успешно. Тар-Тар облегчённо выдохнул, и тут произошло сразу несколько вещей. За спиной неожиданно, и совсем близко, раздалось громкое совиное уханье. Все невольно дрогнули, и дальнейший шум заглушил хлопот крыльев сотни летучих мышей, которые ринулись откуда-то из листвы вперёд, мимо осы. Огромное насекомое встрепенулось от оцепенения, и уверенно зашагало вниз, каждый шаг её огромных лап отдавался в земле небольшой вибрацией. Кара и Брок не выдержали, и ринулись бежать прочь в разные стороны. Тар-Тар сначала застыл, затем припустил за ними. Гойбер решительно осмотрелся, но не смог определиться с наиболее выгодной позицией — а правая рука уже сжимала вынутый рефлекторно скимитар. Сначала показалось, что оса его не видит, и пройдёт мимо. Но в последний момент она резко повернула голову к полуорку, и громко клацнула жвалами. Гойбер пригнулся, присев, и, пробежав у неё под грудью, встал за спиной. Стоило ли её ранить и ещё больше злить, он ещё не решил, но лишь в последний момент осознал, что безопаснее было бы находиться как раз не здесь. Времени было ровно на вторую неприятную мысль, или какое-нибудь орочье ругательство, но Гойбер воспользовался им чтобы сделать быстрый кувырок влево, и не зря. Там, где он стоял, в землю ударилось огромное брюхо, раздался звук раздвигаемой жалом земли и камней. Второй удар пришёлся сразу же рядом, без паузы, как и третий. Полуорк миновал оба перекатом, и почувствовал что уже выдохся. Мысленно он осознал, что от четвёртого удара уже не успеет уйти, и зажмурил глаза. Однако его не случилось, и Гойбер, насколько мог, быстро отскочил назад, предполагая что окажется дальше от осы. Открыв глаза, он увидел что кто-то зажёг два факела, и кинул перед чудищем, отчего оно начало пятиться, весьма некстати, опять как раз в сторону Гойбера. Но отвлекающий манёвр с огнём удался, и полуорк попробовал спрятаться за стволом ближайшего дерева. Оса грузно прошагала мимо, держась на безопасном расстоянии от огня, который начал гаснуть. Остановившись, она покрутила головой, смотря по сторонам, при этом особо активно двигая усиками. Полуорк аккуратно обходил вокруг ствола, стараясь не попадаться твари в область зрения, но понемногу выглядывать всё равно приходилось. Оса же постояла ещё какое-то время, и вдруг расправила крылья, выпростав из-под больших ещё одни, поменьше. Раздался очень громкий стрёкот, и туша огромного насекомого начала отрываться от земли. Вокруг при этом поднялся вихрь из листьев, пожухлой прошлогодней травы и мелких щепок. Оса набрала высоту, провернулась вокруг себя, осмотрелась. Затем ещё быстрее набрала высоту, и вырвалась куда-то вверх, исчезая в листве. Послышалось удаляющееся жужжание, постепенно перешедшее в до боли знакомый дневной лесной гул, а затем исчезло совсем.       В ушах всё ещё стучала кровь, дыхание никак не удавалось выровнять. Гойбер прислушался к чувствам. Вокруг ветер колыхал папоротники и листву, создавая постоянную тревожную трель ночного леса. Но нигде не было слышно ни звука шагов или голосов. «Ничего с ними не случится», — успокаивал себя полуорк, — «они сейчас вместе где-то ждут меня, надо просто найти их первым».       Гойбер осторожно отстранился от бугристого ствола. Тёмный холм с гнездом гигантских ос был виден чёрной стеной недалеко за деревьями, но идти надо было явно не туда. В противоположной стороне где-то вдалеке опять послышалось зловещее уханье. В голове пронеслось несколько неприятных ассоциаций. Гойбер присмотрелся, но дальше был всё тот же тёмный лес. Делать нечего, пришлось тихо ступая идти в ту сторону. Несмотря на шум ветра, шелест сухих листьев под ногами звучал как никогда громко. Какое-то время полуорк двигался в одну сторону, ориентируясь на одно кривое дерево впереди. Здесь деревья стали реже, и через листву начал пробиваться голубой лунный свет. Некоторые участки леса стало видно намного лучше, и наоборот, это сильно снизило видимость в кустах. Снова прозвучало совиное уханье, но в этот раз наоборот откуда-то сзади. Гойбер остановился на миг, обернулся. Всё тот же лес, ни души. Странно. Посмотрел снова вперёд. Куда делось кривое дерево? Чуть левее и правее его тоже нет. Плечи покрылись мурашками, спина невольно напряглась.        — Чертовщина. — злобно пробормотал полуорк, не очень громко. Снова уханье, где-то совсем рядом справа. И там всё тот же тёмный лес. Гойбер закружился, смотря по всем сторонам, надеясь найти хотя бы тот тёмный холм с осиным гнездом. Тщетно.        — Ау? Кто-нибудь? Кара? — с надеждой спросил полуорк, чуть громче. Тишина. Шёпот листьев. Помедлив, он снова приметил дерево, немного похожее на то, которое служило ориентиром ранее, только оно смотрелось будто бы с другой стороны. Сделал несколько шагов к нему, когда за спиной очень уж близко раздалось это резкое «Ух». Настолько близко, что от глубины звука в лёгких завибрировало, от неожиданности на спине выступил холодный пот. Гойбер застыл, не в силах решить, стоит ли отрывать взгляд от дерева, чтобы не потерять ориентир, или же хуже будет не обернуться, и пропустить что-то важное, возможно, очень опасное. Инстинкт сыграл сам, и полуорк резко крутанул голову назад, да так, что в шее хрустнуло. От неожиданности он подскочил, и чуть не упал на спину. Прямо перед ним, на расстоянии шага, стояла высокая каменная стена. Потрескавшаяся от времени пожелтевшая известь местами облупилась, и обнажала деревянные рейки, словно рёбра дома. Пустыми глазницами смотрели в лес чёрные окна без стёкол, само трёхэтажное здание возвышалось над полуорком выше всякой горы. Плечи невольно передёрнуло от странности картины, ведь Гойбер знал что он шёл здесь минуту назад, и ничего этого не было. Не веря своим глазам, он моргнул, затем моргнул ещё раз, подольше, но поместье уже никуда не исчезало.        — Тар-Тар? — едва слышно спросил он почти севшим голосом. Откуда-то справа, из-за угла раздался звук распахнувшейся двери. В горле пересохло. Ветер постепенно стих, и мёртвая тишина застыла вокруг, как на кладбище. Ярко освещённое луной поместье словно бы светилось, и это внушало ложное чувство безопасности, хотя всё нутро подсказывало что всё ровно наоборот. Гойбер осторожно пригнулся, и стал идти к углу здания, прижимаясь к стене, и смотря по сторонам. Иногда он оглядывался наверх, в надежде что никто не высунется из окна и не посмотрит на него. Гойберу казалось, что участок, по которому он движется, открыт со всех сторон, и что за ним наблюдают сотни невидимых глаз. Колени подвели и начали дрожать. «Зараза», — только и думал полуорк, но унять волнение никак не удавалась. Наконец, подойдя к концу стены, он ещё раз осмотрелся вокруг, вверх, а затем заглянул за угол.       Перед поместьем открывался вид на просторную вырубленную среди леса поляну, на которой стояло около десяти покосившихся домиков. Вдоль некоторых, прямо посреди давно заброшенной деревни проходил искусственный канал, сейчас наполовину заполненный мутной зелёной водой. Полная луна ярко освещала всю Серую гавань бледным бело-голубым светом, придавая домам таинственный вид заснувших исполинов. Полуразваленные избы отбрасывали длинные тени на неширокие дороги, поросшие травой и бурьяном, которые сходились вокруг небольшого пересохшего фонтана. От него в сторону поместья шла одна, самая широкая, и подводила к большому крыльцу с каменными ступенями. Вход в дом охраняли две массивные деревянные плотно запертые двери.       Гойбер пытался глазами найти хоть какое-нибудь движение, в надежде что увидит хоть кого-нибудь, Кару, Тар-Тара, или хотя бы Брока. Если бы они пришли сюда, то, возможно, могли бы укрыться в одном из домов. В свете луны дома стояли чёрными силуэтами, и невозможно было разглядеть, может ли быть кто-нибудь внутри. Полуорк некоторое время потратил на то чтобы собраться с мыслями, и решительно двинулся прочь от угла поместья в центр деревни.       Нервы шалили, неприятно было идти в открытую посреди богами забытого места, ещё и в такую темень. Глаза бегали по сторонам, но никакого движения нигде не было. Гойбер заглядывал в каждый дом, стараясь держаться от них на безопасном расстоянии, но внутри большинства из них царило запустение, а другие содержали такое буйство природы, что итак было очевидно, что никто из его друзей не решился бы там прятаться. Так полуорк обошёл почти все дома, обогнул канал с левой стороны, ибо переходить его по остаткам древнего моста не решился. В оставшихся трёх домах так же не было ни души. Ладонь уже начала ныть от сжимаемой рукояти меча, пальцы побелели. Снова звук захлопнувшейся двери. Из глубины поместья, отразившись много раз от стен раздался глухой крик. Гойбер мог поклясться, что это голос Тар-Тара.       Не теряя ни минуты, он ринулся обратно через заросшие мхом дороги, обогнул все дома, фонтан, и остановился перед дверьми. Гойбер до конца надеялся, что ему не придётся заходить внутрь, но теперь не оставалось выбора. Над входом нависал большой каменный уступ с балясинами, которые были опутаны вьюнками. На торце уступа, подобно каменному таблу, были вырезаны буквы на всеобщем: «Серая Гавань. Поместье Грейтон».       Полуорк переложил скимитар в другую руку. Размял затёкшую ладонь. Проверил запас зелий и кинжалов на поясе. Взял меч обратно. Привстал на цыпочках, несколько раз, чтобы разогнать кровь. Тяжело вздохнул, и толкнул левой рукой тяжёлую деревянную дверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.