ID работы: 757731

История Лиан Кейси

Гет
R
Заморожен
14
Зариночка соавтор
Laki_Tian соавтор
White Fox777 бета
Размер:
43 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Эпизод 3 лиан и лорд волчьего камня.

Настройки текста
      Прошло три месяца после ранения Матиаса. Всё это время Лиан жила в его поместье и помогала ему оправиться от ран, как и Юкка, которая теперь всё чаще ночевала с хозяином, но не потому что ему всё ещё было плохо, просто ему нравилось проводить с ней время. Дмитрий и Хасан часто навещали Тиаса, и Лиан, к которой оба сильно привязались за время знакомства, особенно Хасан, ведь она была очень похожа на его невесту Малику. Внешне и по характеру у этих двух девушек было огромное сходство, Хасан сразу это понял, потому-то принц и рад был повидать её. Лиан тоже было весело с ними; все трое жнецов стали её друзьями, даже Юкке удалось подружиться с ней, а вот между Матиасом и Хасаном словно пробежала чёрная кошка. Всему виной были знаки внимания, оказываемые Хасаном в адрес Юкки.       Юкка решила прибраться в доме, Лиан готовила обед, а Матиас сидел за мольбертом в гостиной, рисуя пейзаж из своей памяти, это был дом семьи Фудзивара. Он отлично помнил это место и тот день, когда он впервые встретил Юкку. Удивительно, но Тиас до сих пор помнил, как оживил отравленную девушку и перенёс в свой дом. Уже тогда это хрупкое создание завладело его сердцем, но в то время он не мог позволить себе питать к ней хоть какие-то чувства. Теперь же он постоянно думал о ней и проводил с ней каждую ночь, они могли просто лежать в обнимку или чем поинтереснее заниматься. Главное, что он нашёл свою половинку.       Нашего Художника, как звали Матиаса друзья за любовь к рисованию и прекрасную фотографическую память, отвлекло появление Лиан, вернувшейся из сада.       — Здравствуй, Тиас, тебе уже лучше? — дружелюбно улыбаясь, спросила девушка.       — Здравствуй, Лиан! Да, благодаря тебе и Юкке я снова в строю! — бодро ответил он, после чего встал со стула и шагнул навстречу девушке в длинном кашемировом платье нежно-розового цвета; платье было закрытым и шнуровалось сзади, его сшила для Лиан Юкка из ткани, привезённой Хасаном из Индии. Лиан сняла серый льняной фартук, на улице теперь на ней было лишь платье, волосы она собрала в низкий конский хвост.       — Матиас, я за тебя очень рада, и благодарна тебе за гостеприимство, но мне пора и честь знать, задержалась я у вас! — иронично заметила девушка.       — Мы будем по тебе скучать, Ангелочек, но если ты этого хочешь, завтра утром я доставлю тебя домой, а пока иди, собирай вещи, и не забудь попрощаться с Юккой! — спокойно произнёс парень, проведя рукой по щеке девушки.       — Спасибо, Тиас, я тоже буду по вам скучать! — благодарно отозвалась Лиан, чмокнув жнеца в щёку. Он улыбнулся, Лиан пошла к себе в комнату и начала собирать свои вещи, чтобы вернуться домой в Гриндолин.       А в доме Кейси произошли кое-какие перемены, а именно: Анна Томпсон, в девичестве Кейси, ждала ребёнка, что не было удивительным фактом, потому что она вот уже три месяца была замужем. Муж её, Мэтью Томпсон, был владельцем крупной лавки в Гилфорде. Человек он невысокий, полноватый, с рыжей гривой волос на голове и короткой бородкой. Глаза у него были добрые, светло-зелёные, а нос напоминал по форме орлиный клюв. Характер его был спокойный и покладистый, но было у Мэтью одно слабое место — он не мог спокойно пройти мимо красивой девушки.       Анна это прекрасно знала, потому и сосватала сестру за Уильяма Стоуна, сына Джона Стоуна, старосты Гриндолина, и по совместительству владельца паба "Кренделек", где собиралась местная публика, чтобы пропустить пару кружек доброго эля и потолковать о том, о сём. Красный Уилл, как вся деревня звала Уильяма за огненно-рыжий цвет его волнистых волос, доходивших ему до лопаток, был рослым крепким парнем, но лицо его имело черты присущие скорее мальчишке лет пятнадцатити, чем мужчине его возраста, а было ему уже двадцать пять лет. Однако ни его большие тёмно-синие глаза, ни смуглое, с благородными чертами, лицо не выдавали возраст Уилла; лишь по его басовитому голосу, да по владению кузнечным молотом можно было признать в этом балагуре и весельчаке взрослого мужчину и мастера своего дела. Док вот этот красавец был учеником Тома Кейси — местного кузнеца, и, можно сказать, вырос вместе Анной, Карен и Лиан, а Карен он очень нравился. Ему тоже нравилась эта зеленоглазая смуглянка с чёрными, как смоль, волосами. А с годами детская симпатия переросла в нежную и пылкую любовь. Уилл сам попросил у Анны руки её сестры. Она с неохотой согласилась и неделю назад была сыграна свадьба Карен и Уилла. Теперь Анна была спокойна за свою семью, но она не учла возвращение домой младшей сестры.       У Лиан же все мысли были о том, как дела дома. Зная характер Анны, она волновалась за Карен, так как раньше именно Лиан тянула всю домашнюю работу, а вернувшись после трёх месяцев отсутствия она наверняка навлечет на себя гнев старшей сестры. И всё же Лиан надеялась, что Анна смягчится, ведь сейчас идёт уборка полей, так что сёстрам нужны будут её руки, чтобы держать дом в чистоте, как это было всегда. Но Лиан не знала о том, что её сёстры теперь замужние женщины и их мужья работают с ними в поле. Вернее, это Уилл и Карен работали в поле, как пчелы, а Мэтью нанял вольных работяг из гриндолинской молодёжи за два пенса в день, и лишь контролировал их работу. А Грейс Стоун — младшая сестра Уильяма, семилетняя шустрая девчушка, частенько приходила помочь Карен по хозяйству. Но Лиан торопилась домой, не зная этих фактов, она была уверена, что нужна сестрам, а потому не стала задерживаться в гостях у Матиаса.       Юкка и Лиан готовили обед, состоящий из тушёной говядины по традиционному японскому рецепту, запеченной форели под соусом "бешамель", томатного острого супа, ржаного хлеба и восточной выпечки. Так как на обед должен был зайти Хасан, Лиан решила приготовить пахлаву и имбирное печенье, компанию ему составил пирог с яблоком, любимый десерт Матиаса.       — Лиан, ты не передумала покинуть нас? — осторожно поинтересовалась нынешняя невеста Матиаса Арагона, когда девушки сервировали обеденный стол в столовой.       — Юкка, я не могу дольше оставаться здесь, хотя я бы с радостью осталась с вами, но кто поможет моим сёстрам убрать урожай с поля? — горестно посетовала дочь фермера и праправнучка рыцаря, воевавшего еще во времена Эдуарда третьего под королевскими знамёнами. Впрочем, Лиан мало что знала о своем предке по материнской линии. Кроме того, что на медальоне, который всегда носила её мама, был изображён серебряный щит, на котором были нарисованы пять алых роз. Элизабет как-то просила мужа передать этот медальон Лиан, когда та подрастёт, и Том выполнил её просьбу. Когда Лиан исполнилось семь лет, он надел ей на шею этот медальон, сказав, что это от мамы, и щит с розами — это рыцарский герб. С тех пор девочка стала хранительницей этого медальона и не расставалась с ним. Юкка кивнула, она не понаслышке знала, что такое долг перед семьёй. А потом, улыбнувшись, сообщила:       — У нас с Матиасом скоро будет малыш! Я так счастлива, Лиан!       — Я тебя поздравляю, Юкка, а Матиас уже знает про малыша? — весело спросила Лиан.       — Нет ещё, но сегодня узнает, ведь малютка уже вовсю толкается! — весело улыбнулась Юкка, ставя на стол блюдо с пирогом.       — Ой, и правда. Пихается со всей силы! — с улыбкой подтвердила Лиан. Положив свою руку на живот будущей мамы, девушка ощутила толчок маленькой ручки и пинок ножки. Юкка довольно улыбнулась — она давно мечтала подарить Матиасу ребёнка, ведь уже давно любила его. Стоит упомянуть, что Юкка уже пять лет была жнецом, но Матиас не представил её отряду, в котором состоял, поскольку хотел уберечь её от опасности сражений. Было ли это проявлением заботы или просто эгоизмом со стороны Матиаса, даже он сам не мог на это ответить, а Юкка, раз уж он запретил ей защищать его в бою, решила стать помощницей Матиаса по хозяйству, потому что в доме его царил постоянный вселенский бардак, и этой девушке, выросшей в порядке и чистоте, был не по нутру такой расхлябанный образ жизни старшего товарища. Однако природная вежливость и уважение к приютившему её мужчине просто не позволяли ей сказать об этом прямо, поэтому Юкка потихоньку сама стала прибираться в доме и готовить еду, хотя её никто не заставлял этого делать, ведь Тиас и питался чем и как попало до появления этой старательной и симпатичной девушки в его доме. Матиаса поначалу раздражала излишняя услужливость Юкки и он частенько, застав её за сервировкой стола, готовкой еды или уборкой дома, подходил к ней сзади, обнимал за талию и шептал ей на ушко:       — Юкка, не веди себя, как моя жена, а то я тебя в свою постель уложу! — и заканчивалось это поцелуем либо в щёку, либо в мочку уха. Девушка при этом всегда краснела до корней волос, поворачивалась к нему лицом и говорила:       — Я просто хочу быть вам полезной, господин Матиас! Прошу, не сердитесь на меня! — Он сразу смягчался и извинялся перед ней, она же называла его "господином" из вежливости и чтобы подчеркнуть, что она обязана ему жизнью, а он потихоньку приносил ей подарки в благодарность за труд, и исправлялся сам. А за последние три месяца Матиас понял, как сильно он на самом деле любит Юкку и просто наслаждался временем, проведенным с ней, и хотел быть с ней рядом.       Лиан уже закончила накрывать стол и сидела в кресле в гостиной, а Юкка и Матиас уединились наверху в его спальне.       — Юкка, нам нужно поговорить! — серьёзно произнёс парень, закрыв дверь, и шагнул к девушке, слегка тесня её к кровати.       — Я слушаю, гос... — начала было Юкка, но осеклась, увидев суровый взгляд изумрудно-зелёных глаз. — Я слушаю тебя, Матиас, что ты хотел мне сказать? — мягко спросила она, слегка опустив глаза.       — Скажи мне, только честно, ты была близка с Хасаном, Юкка? — в лоб спросил Матиас, пристально глядя на свою возлюбленную.       — Кроме тебя, Матиас, до меня не дотрагивался ни один мужчина, тем более Хасан ибн Шахрияр! — прямо ответила девушка, обиженно глядя в его зелёные глаза. По лицу парня скользнула искрения улыбка.       — Хорошо, пообещай мне кое-что, Юкка! Не доверяй Хасану, и не целуй никого, кроме меня! — попросил Матиас, наклонившись к девушке и приподняв её голову за подбородок. Она коротко кивнула и чуть приоткрыла губы; парень нежно поцеловал её, девушка была этому рада. Так, не прерывая поцелуя, Тиас уложил Юкку в постель, его левая рука легла на живот девушки, и тут парень ощутил сильный толчок пары маленьких ручек. Он плавно прервал поцелуй.       — Тиас, у нас скоро родится малыш! — радостно сообщила японка, а наш испанец просто засветился от счастья. Юкка села на постели, а Матиас, преклонив колено перед своей невестой, спросил её:       — Юкка, ты согласна стать моей женой?       — Да, согласна! Мы будем вместе в здравии и болезни, в радости и печали, пока Небеса не разлучат нас! — с улыбкой ответила девушка. Матиас надел ей на безымянный палец серебряное колечко.       В это время в гостиной появились четыре гостя. Первыми вошли Дмитрий и Хасан, они выглядели серьёзнее обычного и при полном параде; Хасан выглядел, как и подобает принцу Багдада при проведении воинского парада. На нём были: красная шёлковая сорочка, тёмно-зелёные суконные шаровары, концы их штанин были скрыты высокими голенищами красных кожаных сапог с загнутыми вверх носами. Поверх сорочки был надет длинный бархатный халат черного цвета с восточным узором, вышитым золотой нитью. Довершали костюм Хасана синий атласный пояс, за которым он прятал своё оружие, и тюрбан из парчи золотистого цвета, украшенный круглой брошью с темно-фиолетовым аметистом. Дмитрий был одет в красный суконный кафтан, штаны из синего сукна и белую рубашку, расшитую русским узором. Завершали наряд Ястреба конусообразная шапка из сукна того же цвета, что кафтан, отороченный соболем, кожаные коричневые сапоги и кушак коричневого цвета. За парнями следовали две девушки, одной из которых была Глафира — жена Дмитрия, а другой — Ева — глава отряда жнецов, где состояли наши герои. Глафира была высокой стройной девушкой с волнистыми, морковно-рыжего цвета волосами, светлой кожей и малахитово-зелёными глазами. Она имела славянский тип лица и была одета в зелёный сарафан. Ева была похожа на ангела: голубоглазая золотистая блондинка с прямыми волосами и изящным лицом и фарфорового цвета кожей, была одета в длинное синее платье.       — Салам, Лиан, как твои дела? — с радостной улыбкой спросил парень, обнимая девушку.       — Добрый день, Хасан! У меня всё хорошо, и я попросила Матиаса отправить меня домой! — бодро сообщила девушка, освобождаясь из объятий Принца Пустыни.       — Вот как? Значит, ты с нами прощаешься, Лиан? — с грустью в голосе поинтересовался Хасан.       — Хасан, я тебя не забуду, и Матиаса с Юккой тоже, мы останемся друзьями навсегда! — ободряюще произнесла она, утешая его.       — Не спеши с прощанием, Хасан, ты ещё не раз сможешь увидеться с Лиан, так как с этого момента ты, Дмитрий и Матиас назначаетесь её защитниками! — начальственно-дружелюбным тоном произнесла молчавшая до этого блондинка. Хитро улыбаясь, она пристально наблюдала за реакцией парня на её сообщение. Парень слегка улыбнулся, но потом посуровел так, что Лиан испуганно отстранилась от него.       — Госпожа Ева, вы хотите сказать, что граф Хаос продолжит охоту за Лиан, чтобы убить её? — серьёзно спросил юноша, обращаясь к начальнице.       — Именно так, Хасан, поэтому я поручаю это дело вам троим, а так как Ястреб и Художник часто будут отсутствовать, то основная нагрузка ляжет на твои плечи. А посему я разрешу тебе выбрать двух напарников, — обрадовала его Ева.       — Хорошо, госпожа. Предупредите Айгюль и Софию, что мне нужна будет их помощь! — отозвался Хасан всё тем же убийственно-серьёзным тоном. Ева только собралась было ему ответить, как вдруг в гостиной появились две девушки. Одна из них была турчанкой по происхождению; среднего роста девушка с восточного типа внешностью. Смуглое, с благородными чертами лицо выдавало в ней дочь благородного рода, а большие глаза цвета зеленого нефрита и золотисто-каштановые волнистые волосы девушки говорили, что она наполовину европейка. Впрочем, Айгюль была дочерью турецкого султана, так что её внешность была больше восточной, чем европейской. София же была типичной эллинкой, но не уступала по красоте Айгюль; она была синеглазой рыжеволосой девушкой с изящными чертами лица и пытливым умом.       — Привет честной компании! Хасан, ты чего такой серьёзный? — шутливым тоном произнёс хозяин дома, спускаясь по лестнице и приветствуя гостей, рядом степенно шагала Юкка.       — Здравствуй, Матиас, сейчас расскажу. А у вас, я вижу, всё прекрасно! — отозвался Принц Пустыни, глядя на счастливые лица Юкки и Матиаса.       — Да, мы с Юккой решили пожениться, и у нас скоро будет малыш! — радостно сообщил Тиас, а Юкка лишь кивала, лучезарно улыбаясь в ответ на слова любимого.       — ПОЗДРАВЛЯЕМ, БУДЬТЕ СЧАСТЛИВЫ!!! — дружно грянул хор голосов. Лица всех присутствующих озарились радостью, Лиан позвала всех к столу. Обед прошёл в радостной обстановке и даже рассказ Хасана её не испортил, все были рады за будущих супругов и давали им советы относительно семейной жизни. Лиан тоже была очень рада за своих друзей.

***

      Монастырь СВ Катрины.       Этот день, как и многие другие, Викки провела взаперти. По ночам она звала Хаоса и этим очень пугала послушниц и сестёр. Дело кончилось тем, что её заперли в тесной келье с одним узким стрельчатым окошком и лишь поили святой водой раз в три дня. И вот этой ночью граф Хаос пришёл за своей любимой.       Викки подняла глаза, когда лунный свет, лившийся из окна, заслонила мужская фигура. -Наконец-то ты пришёл, Хаос!- :чуть слышно произнесла девушка с радостной улыбкой на лице.       —Конечно, я пришёл забрать тебя, ведь я держу данное мною слово, Викки! — довольно ухмыльнулся граф Хаос. Кстати, его официальный титул — тёмный маркиз, но сам Хаос представляется всегда, как тёмный граф, он вообще делает, что в голову взбредёт.       Вот и сейчас он решил дать свою кровь Викки, чтобы она стала его невестой. Как только он выполнил свой план, Виктория перестала быть человеком и, обретя черные крылья, улетела вместе со своим женихом во тьму. Всё, что нашли монахини на следующее утро — это разорванную и окровавленную сорочку Викки. Они сообщили настоятельнице, та лишь сказала: — Исчадие ада вернулось туда, откуда пришло! — так и закончилась эта грустная история о несостоявшейся невесте графа Эдварда Грейси.       Матиас тем временем доставил Лиан в Гриндолин, оставив с ней Хасана и девушек, которых я представила выше.       — Береги себя, Ангелочек! Не позволяй сёстрам унижать тебя, уговор?! — напутствовал её парень, обнимая подругу на прощание. Девушка, улыбаясь, кивнула, и пошла к своему дому. Лиан постучала в дверь родного дома, ей открыл Мэтью.       — Доброе утро, мисс, чем могу помочь? — спросил он с улыбкой, глядя на гостью.       — Здравствуйте, сэр, я здесь живу. А вы мистер Томпсон? — уточнила девушка.       — Да, а вы, должно быть, мисс Лиан? — осведомился Мэтью. Девушка кивнула, и он впустил её в дом.       Неделю спустя в гости к Мэтью приехал из Саутгемптона его младший брат Джон. Внешне он напоминал льва и был крут нравом. Анна решила сосватать ему Лиан, тем более, что она приглянулась верзиле. Сама Лиан боялась Джона, как огня, и избегала даже его взгляда, а вот Джон наоборот искал расположения младшей из сестёр Кейси.       Наступил день всех святых, и Лиан готовила блюда из тыквы. Когда запеканка и тыквенные лепёшки уже были отправлены в печь, девушка приступила к приготовлению тыквенной каши и пирога с печеньем. Как раз за этим занятием её и застал Джон, закончивший изготовление фонарей. Он тихонько подошёл к ней сзади и положил свою мускулистую руку ей на плечо. Лиан вздрогнула от неожиданности и побледнела как полотно, увидев у себя за спиной слегка заросшее лицо бывшего лесника.       — Джон, вы меня напугали, что вы тут делаете?! — испуганно спросила девушка, глядя на него полными паники глазами.       — Мисс Лиан, я не хотел вас напугать, мне просто нужно с вами поговорить, я прошу вас меня простить и выслушать! — виновато произнёс он, погладив Лиан по волосам, не прикрытым косынкой. Лиан аж затрясло от страха.       — Я вас слушаю, Джон! — холодно произнесла девушка, стараясь унять дрожь.       — Лиан, я знаю, что вы ищите себе мужа, и я хотел бы, чтобы вы стали моей женой. Если вы согласны, то я увезу вас в Саутгемптон завтра, а через неделю мы обвенчаемся в церкви! — предложил Джон.       — Нет, Джон, я не согласна, моё сердце отдано другому человеку, Седрику Маккенди, поэтому я с вами не поеду! — твёрдо ответила Лиан.       — Этот прохвост не может вам нравиться, одумайтесь, Лиан! — проревел Джон, схватив её за руку и притянув к себе.       -Пустите меня! Я не ваша собственность! — гневно крикнула девушка, вырываясь из рук парня; всё её существо в тот момент взбунтовалось против Джона. Он ослабил хватку и в недоумении уставился на свою несостоявшуюся невесту.       — Лиан, подумайте, что он может вам дать? У него же ни кола, ни двора! Я же имею дом и доход двадцать крон в неделю, даже ваша сестра Анна считает, что я лучшая партия для вас, чем этот рыжий плут! — продолжал убеждать её Джон, хоть пыл его изрядно поостыл.       — Это не ей решать, с кем и как мне жить, а мне, вам ясно? Джон, я прошу вас, оставьте этот вздор о нашей с вами свадьбе и забудьте обо мне, умоляю вас! — сдержанно произнесла девушка, с жалостью смотря на того, кого ещё недавно так боялась.       — Что ж, мисс Лиан, насильно мил не будешь, простите мне мою настойчивость, и знайте: если вам нужна будет помощь, я вам её окажу, как друг! — заверил её лесник из Саутгемптона. Девушка кинула в ответ.       Анна и Карен наблюдали за происходящим с улицы и, войдя в дом, устроили сестре словесную головомойку, при том их не остановило даже присутствие в доме Джона.       — Ах ты, тварь неблагодарная, ты что вытворяешь, а?!! Радовалась бы, что тебе жених хороший достался, а ты еще выступаешь, бездельница!!! — начала орать на младшую сестру Анна. Если бы Карен и Джон не остановили её, то Лиан достался бы ещё и подзатыльник.       — Это я-то бездельница?! Ну ты и мразь! Я весь дом на себе тянула десять лет, да ещё и от твоего мужа-бабника отбиваюсь! А ты только и делаешь, что помыкаешь мной. Всё! Хватит! Мне это надоело!!! Я устала от твоих упрёков, Анна!! И ради Бога, не лезь в то, что тебя не касается!!! — огрызнулась Лиан, терпение которой всё-таки лопнуло.       — Убирайся отсюда, змея подколодная!!! От тебя одни беды, ведьма, лучше бы тебя волки в лесу задрали!!! — продолжала кричать блондинка, уже находясь в глубокой истерике.       — Волк меня защищал, а вестники смерти — мои друзья и стражи. Пока они рядом, мне никто не страшен! И лучше быть ведьмой, чем торговать собой и своими сёстрами, как это делаешь ты, Анна Томпсон!! — рассмеялась Лиан, у которой просто накипело за всю жизнь под одной крышей с сёстрами, вечно унижающими её.       — Вон из этого дома, катись ко всем чертям, мерзавка!!! — взвизгнула Анна, злобно глядя на свою младшую сестру.       — С радостью, дай только вещи мои собрать, а также отдайте мне Одина и папину повозку, и я уеду искать Рика, а в этот дом я не вернусь! — спокойно попросила Лиан, обратившись к обеим сёстрам.       — Бери, что хочешь, только исчезни из нашей жизни, ради Бога!!! — в отчаянии зарыдала Анна.       — Хорошо, Лиан. Пусть тебе достанутся папина повозка, Один, Искра, мамины книги, платья и украшения, так будет честно. Идем, я помогу тебе собрать твои вещи, не держи на нас зла, малышка! — примирительно произнесла Карен, с болью глядя в голубые глаза сестры, и добавила, обращаясь к своему родственнику — Джон, сходите в амбар и приготовьте повозку, стоящую там, к поездке и запрягите в неё старого вороного коня, что стоит в хлеву, сможете? — Здоровяк кивнул и вышел во двор, а Карен повела Лиан наверх, собирать вещи. Может, в Хэллоуин все и правда чуток сходят с ума? Не знаю, но только Лиан стало легче дышать после того, как она высказала Анне всё, что было у неё на душе, но Лиан и представить не могла, какие чувства прячет в своей душе Карен.       Едва сёстры вошли в комнату Лиан, как Карен запела дверь на ключ. Лиан этого не заметила, она была увлечена сбором вещей в свой походный сундук — он был не тяжёлый, но вместительный. Уложив в него всю свою одежду, книги, украшения и игрушки, она сложила свою постель в узел и уложила его сверху в сундук, и только потом обратила внимание на сестру. Карен стояла спиной к двери, и наблюдала за младшей сестрой сквозь слёзы.       — Что такое, сестрёнка, ты опять чего-то боишься? — спросила Лиан, настороженно глядя на сестру. "что у Карен на уме и к чему эти слёзы?" — думала про себя девушка, но ответ на эти вопросы её удивил. Карен быстро подошла ней и повисла на шее сестры.       — Лиан, что стало с нашей семьёй? Что же мы наделали? Папа отругал бы Анну, будь он жив! — зарыдала брюнетка, прижимаясь к сестре.       — Перестань рыдать, глупышка. Что случилось, то случилось, а папы здесь нет, так что смирись с этим! Думай о детях, которые скоро родятся под этой крышей, Карен! — посоветовала сестре Лиан.       — Твои бы слова, да Богу в уши, сестричка! — подавленно отозвалась Карен.       — Всё будет хорошо, только береги своих сорванцов и Кристин. Анне и Мэтью их дочь не будет нужна! — предупредила сестру Лиан. Карен кивнула, она знала, что её сестра иногда видит будущее.       Час спустя Маргарита-Лилиан Кейси, погрузив свои вещи в нижние отделения старой повозки, уже ехала по проселочной дороге в компании Искорки — молодой огненно-рыжей кошки с большими ярко-зелеными глазами, четверых жнецов, и старого коня Одина. Холодная ночь накрыла всё вокруг. Лиан правила повозкой, в которой уютно устроились Искра, Хасан, и Айгюль. Путь их лежал через владения Зейна, а направлялись они в Шеффилд — к Рику и Лоренсу, чтобы помочь им в одном деле. По дороге им навстречу шли двое людей. Один высокий, мускулистый, смуглый паренёк с тёмно-зелёными глазами и огненно-рыжей шевелюрой красного оттенка. Ему было восемнадцать лет. Его попутчику было уже за сорок, но выглядел этот сероглазый брюнет еще довольно-таки привлекательно. Когда они поравнялись с повозкой, Лиан услышала обрывок их разговора.       — Лоренс, как думаешь, Лиан спит уже? — весело спросил парень.       — Спит, это в такую-то ночь? Да она, наверное, ходит по деревне с детьми, собирая сладости, Рик! — предположил мужчина.       — А вот и не угадали! Я еду в Шеффилд, искать себе дом и работу. Анна выгнала меня из дому! — пояснила девушка.       — Как это?! — удивлённо спросили они в один голос, не веря своим ушам.       — Вот так... Лоренс, Рик, забирайтесь в повозку, я вам сейчас всё расскажу! — предложила Лиан, дав знак жнецам подвинуться. Они вышли из повозки, а торговцы забрались в неё; и они все вместе продолжили свой путь под грустный рассказ о том, как Лиан навсегда покинула отчий дом.       Тем временем Эдвард тоже праздновал день всех святых, а точнее, гулял по подвальным помещениям своего родового замка. Он каждый год в эту ночь спускался туда с Кирой и рассказывал ей страшилки о своих предках, но сегодня он пошёл гулять один; с того вечера, как он в последний раз видел Лиан, он окончательно понял для себя, что его ни одна девушка, кроме неё не интересует. И если он ещё увидит Лиан, то больше её от себя никогда не отпустит и плевать он хотел на совет Генри, на запреты матери, и на все эти правила и предрассудки. Пусть всё летит в тартарары, лишь его любимая фантазёрка была рядом с ним! Кстати, о леди Эмили. Она смягчилась за последнее время, и даже не думала чинить преграды сыну, а даже наоборот решила ему помочь, если будет в том нужда. Что же так изменило эту желчную старуху? Наша леди Эмили влюбилась, как кошка в своего поверенного Уильяма Уайта, хотя этот жулик просто её обманывал, что называется, во всём, но любовь зла — полюбишь и козла.       Однако вернёмся к молодому графу. Эдвард шёл в бывшую темницу, ныне просто кладовую. Он часто уединялся там и при свете факелов занимался рисованием, и рисовал только портреты Лиан. Он изображал её всегда по-разному: то простой крестьянкой, то королевой фей, то ведьмой, то русалкой. Чем старше становился он, тем откровенней были сцены на этих картинах, где он и сам появлялся то рыцарем, то принцем эльфов, то кузнецом, то рыбаком, то магом. Но суть была одна — на этих картинах Эдвард и Лиан были вместе.       Сейчас Эдвард изображал Лиан в образе прекрасной принцессы, руки которой просит принц соседнего королевства. Он уже наносил последние штрихи на картину, когда в кладовую вошла его компаньонка и вечная тень.       — Эдд, вот ты где! Я тут со скуки умираю, а ты снова рисуешь свою ненаглядную Лиан. А меня ни разика даже не нарисовал, так нечестно! — обиженно выпалила горничная, заметив графа за мольбертом.       — Что тебе надо, Кира?! — недовольно спросил парень, обернувшись к вошедшей в комнату девушке, одетой лишь в нижнюю сорочку.       — Мне скучно, и уснуть не могу! — капризно произнесла она, делая несколько шагов вперёд и укоризненно глядя в тёмно-серые глаза своего хозяина.       — Кира, а почему бы тебе Генри не просить развеять твою скуку? Ты же так всегда делала! — холодно поинтересовался Эдвард, с подозрением глядя на изрядно обнаглевшую служанку, которая уже осматривала картины на стенах комнаты и как-то странно улыбалась сама себе.       — Генри меня бросил, он теперь за Дженни ухаживает, ты что, забыл? — напомнила девушка тоном обиженного ребёнка.       — Хм-хм, ну а я тут при чём? Чего ты от меня хочешь, Кира? — ухмыльнулся он, а взгляд девушки тем временем упал на картину на мольберте.       — Ха-ха, думаешь, она согласится? Ты бы её в наряде горничной лучше изобразил, он ей больше подошёл бы, хотя у тебя хоть так, хоть эдак, шансов нет! Ей нужен мужчина, а не неумелый юнец, вроде тебя! — издевательски смеясь, проговорила горничная.       — Лиан тебе не ровня, так что даже не сравнивай её с собой!! — жёстко осадил её граф, глядя ей в глаза колючим взглядом.       — Эдд, я же не сравниваю себя с дамой твоего сердца! Но ты бы хоть поучился с девушкой целоваться, а то ведь твоя невеста этого тоже не знает, как вести себя с мужчиной в первую брачную ночь. Научить её этому придётся тебе, а как ты с этим справишься, если с женщиной сам ни разу не был, а? — продолжала подтрунивать над графом Кира, подойдя к нему вплотную.       — Закрой рот, дрянь, а не то я тебя проучу! — рявкнул парень, грозно глядя на неё и отстраняясь на два шага.       — Ты только на словах герой! Давай, докажи, что ты мужчина! — продолжала издеваться над ним развязная девица, снова приблизившись к нему.       — Кира, замочи!!! — проревел Эдвард, едва сдерживая свою кипящую кровь; он уже не мог терпеть этого унижения и оскорбления от этой твари, что сейчас стояла рядом с ним и смеялась над его чувствами к его любимой девушке.       — А ты заставь меня это сделать! Да у тебя кишка тонка, малыш, ничего ты мне не сделаешь!! — с вызовом выпалила девушка, дерзко глядя на него. Эдвард окончательно вышел из себя, он схватил Киру за руку и потащил в бывшую камеру пыток. Там с прежних времён остались на стенах цепи и плети. Приковав девушку к стене, он запер дверь комнаты.       — Ну всё, Кира Уилсон. Ты хотела, чтобы я обошёлся с тобой, как с гулящей девкой, вот теперь получай!!! — злобно рявкнул молодой граф, прижимая свою жертву спиной к стене, затем он одарил её довольно-таки жёстким поцелуем. Дальнейшие события развивались очень стремительно и болезненно для Киры, так как Эдвард действовал очень грубо, и для Киры это были три часа адской боли и жестоких истязаний. Эдвард всё это смутно помнил, но Кира не сопротивлялась.

***

      Год спустя после ухода из дома Лиан стала успешной странствующей торговкой, и в компании Рика объездила всё Соединённое Королевство. В этих путешествиях её сопровождали Айгюль, Хасан и София — они не раз спасали её и Рика из лап Хаоса. Лоренс Джонс осел в Кентербери, где его брат Гарольд оставил ему после своей смерти свой магазин и дом. Так как Гарольд был бездетным холостяком и Лоренс был его единственным наследником, то всё досталось ему. Сейчас Лоренс был женат и воспитывал дочь Кайли.       У Анны Томпсон родилась двойня, но сынишка умер от тифа, не прожив и года, так что в живых осталась только дочка, Кристин, но ни мать, ни отец девочки ею не занимались, как и предсказала Лиан. У Карен тоже родились сын и дочка, и она растила Кристин вместе с Кристофером и Джуди. Что до Киры Уилсон, то она родила сына, которого назвали Робином. Впрочем, его воспитанием скорее занимался Эдвард, чем Кира. Леди Эмили с головой окунулась в любовь, что совсем не мешало ей нянчить сына Киры и пилить Эда с женитьбой, а он лишь отшучивался. Генри Смит был счастливо женат на Дженни Фрей, у них рос сын Джастин. Такие вот перемены случились за прошедший год, но сюрпризы жизни на этом не заканчиваются, как и мой рассказ.       Стоял тёплый майский денёк. По дороге, ведущей из Гридолина в Вулфстоун, устало плёлся старый вороной конь, таща за собой новую повозку, в которой мирно спала молодая девушка с длинными, прямыми, карамельного цвета волосами. Черты её лица были очень нежными и привлекательными, хотя она выглядела, как наивное дитя при её восемнадцати годах. Ей на вид было от силы пятнадцать, зато деловая хватка у неё была на все тридцать лет. Повозкой правил загорелый паренёк лет девятнадцати, с большими тёмно-зелёными глазами, прямыми, красного цвета, не прикрывающими шею и торчащими в разные стороны волосами; его лицо казалось детским, но подтянутая фигура выдавала в нем молодого мужчину, а острый ум — опытного торговца. Лиан проснулась от того, что Искорка спрыгнула на неё со снопов ячменя, лежавших справа от девушки, и угодила ей на плечо, ловко поймав мышь, которая пряталась в соседнем снопе пшеницы.       — Ай, Искорка, нельзя быть аккуратнее, что ли? Надеюсь, у тебя была веская причина, чтобы меня разбудить? — недовольно проворчала девушка, открывая глаза, и садясь на днище повозки. Кошка, мурлыкнув, кивнула на убитую мышь. Лиан одобрительно улыбнулась, а Искра принялась за трапезу.       — Где мы сейчас, Рик? — поинтересовалась девушка, взбираясь на козлы повозки и садясь рядом с парнем.       — Мы уже на пути в Вулфстоун, до заката будем там, Лиан! — дружелюбно улыбнулся парень, нежно глядя в небесно-голубые глаза своей подруги детства, которую он всей душой полюбил.       — Хотелось бы прибыть туда к сроку, надеюсь, нам повезёт, и мы продадим весь товар выгодно! — иронично заметила девушка, ласково улыбаясь своему любимому напарнику, с которым уже удачно провернула не одну крупную сделку и за которого всем сердцем желала выйти замуж.       — Мы пробудем в Волчьем Камне неделю или две, не меньше. Этого времени должно хватить, чтобы уладить все дела с лордом Грейси. Я, правда, не люблю болотный воздух! — сокрушённо посетовал юноша.       — Уж ради дела можно и потерпеть немного. Рик, хочешь я тебя сменю? — ободряюще улыбаясь, предложила девушка.       — Ты права, Лиан. Да, пожалуй, я чуток отдохну! — зевая, согласился он, передав девушке вожжи. Лиан села на место Рика, взяла в руки вожжи и тихо запела: "Вечная дорога, путь длиною в жизнь. Поворотов много, лишь не оступись. Даже если горе впереди стеной, Нечего бояться, если друг с тобой. Дорога — вечный путь. С него нам не свернуть. И маяком в пути Нам станет свет любви. Пускай идут года, Мы вместе навсегда.       Рик лег на днище повозки и тут же заснул. Песня Лиан послужила ему колыбельной, хотя он правил повозкой от самого Гемпшира. Дом Уильяма и Карен они с Лиан покинули за три часа до рассвета, так что парень и без колыбельной отключился бы и провалился в сон на несколько часов. Вулфстоун. Грейси Холл.       Эдвард сидел в гостиной, уютно устроившись в кресле, и читал письмо отца Джона — настоятеля монастыря св. Леонарда. Из письма следовало, что монахи этой обители готовы предоставить графу новые сорта пшеницы и ячменя на пять тысяч фунтов стерлингов золотом, но так как столь крупную сумму опасно перевозить из-за частых нападений разбойников, то обитель просит лорда Грейси передать её через странствующих торговцев, представляющих интересы монастыря, Лиан Кейси и Седрика Маккенди. На эту сумму комиссионные в три тысячи фунтов... Эдвард ещё раз прочёл знакомые имена. "Значит, ты вернёшься ко мне, Лиан, но как мне избавиться от этого простофили Рика? Он серьёзная помеха, тут не обойтись без Киры, ей всё равно, с кем кувыркаться. Может, он её перевоспитает, раз я не сумел?" — подумал граф, убирая письмо под жилет. Эдвард позвонил в колокольчик, вызывая горничную, дверь комнаты тут же открылась. На пороге стояла Кира в полной готовности выполнить приказ хозяина.       — Вы меня звали, милорд? — с невинным видом спросила она, чуть склонив голову. Эдвард сидел в кресле с высокой спинкой, закинув ногу на ногу, и сверлил служанку каким-то странным взглядом, выражавшим и презрение, и похоть одновременно.       — Да, Кира, мне нужно поговорить с тобой, садись. Как там Робин? — ровно произнёс граф, садясь в обычную позу, и жестом подзывая молодую женщину к себе.       — Робин в полном прядке, благодаря заботе вашей матушки, милорд. Но вы же не только об этом хотите поговорить, верно? — поинтересовалась горничная, подходя к нему.       — Ты права, Кира, я хотел поговорить о другом. Известно ли тебе о прибытии сюда торговцев из Уинчесли? — спокойно спросил граф, усаживая горничную к себе на колени.       — Да, мне это известно, милорд. И то, что эти торговцы — это ваши друзья, мне тоже известно. А почему вы спрашиваете? — поинтересовалась молодая женщина, устраиваясь на коленях графа.       — Потому, Кира, что я собираюсь жениться на Лиан, но учитывая присутствие рядом с ней Рика, мне сложно будет это сделать, понимаешь? — пояснил граф, обнимая горничную, сидевшую у него на коленях.       —Хм, Эд, ты такой упрямый, ведь вбил же себе в голову свою Лиан. Вот скажи, почему ты на мне не женишься? — усмехнулась Кира, вопросительно глядя в серые глаза графа.       — Кира, на тебе может жениться только наивный простофиля, которому ты запудришь мозги. Я же отлично знаю, что ты не тянешь на графиню. Такие женщины, как ты, годятся в любовницы, но не в жёны! — признался в шутку граф, проведя указательным пальцем по губам Киры.       — Эд, ты хочешь, чтобы я помогла тебе разлучить Рика с Лиан, я правильно поняла? А меня не боишься потерять? — обиженно спросила женщина, прижимаясь к своему хозяину и пытаясь его поцеловать.       — Кира, тебе и Робину нужна нормальная семья. Рик сможет вам помочь, он лучше меня. Он наивен, но не глуп, думаю, вы поладите. К тому же он недурен собой! — убеждал её Эдвард, заигрывая с ней.       — Хорошо, милорд, я вам помогу, но если вам нужно будет искать горничную, не обижайтесь на меня! — согласилась Кира. Граф кивнул и поцеловал Киру в губы, так Эдвард и Кира решили вмешаться в жизнь Рика и Лиан.       В деревне все готовились к празднику Ячменного Хвоста, он праздновался после первой уборки полей; сегодня заканчивали убирать ячмень, и пришла пора поблагодарить покровителя полей за хороший урожай. Церковь поначалу это не одобряла, но жители Волчьего Камня всё равно праздновали свой любимый праздник, хотя верили в покровительство Зейна-Ячменного Хвоста лишь суеверные старики. Молодёжь же просто веселилась, не веря даже в существование серебряного волка. Лора Маклейн была единственной из молодых жителей деревни, кто встречался с Зейном и получала от него помощь.       Лора — высокая, стройная девушка со среднего размера грудью. Кожа её была светлой с лёгким загаром, красивое, слегка вытянутое лицо девушки с прямым носом, романтичными губами, выразительными карими глазами и чётко разделёнными бровями обрамляли волнистые, черничного цвета волосы до середины спины. Чёлка закрывала лоб до бровей.       Все жители деревни с утра были в поле, так что к полудню поля были убраны почти наполовину. Лора справлялась хуже всех, она постоянно отлучалась домой из-за маленькой сестры и больной бабушки, которые остались дома. Впрочем, девушку это не огорчало, а скорее наоборот. Лоре давно хотелось повидать Зейна, так как она была влюблена в него с тех пор, как он спас её от разбойников. Два года назад он явился перед ней в облике сероглазого юноши с серебристыми волосами и вместе со своими волкособами Блеком, Скайстар, Кейном и Финджи отбил Лору у банды хромого Хью. С тех пор девушке очень хотелось снова увидеться с тем, кто спас её жизнь и честь. От своей бабушки Сели девушка узнала, что её спаситель — это Зейн Отважный и он живёт в ячменных полях и лесных чащах. Суть главного обряда праздника состояла в том, чтобы поймать серебряного волка, спрятавшегося в колосьях ячменя, но это не так просто, ведь Зейн не показывается на глаза людям без веских причин. Он может быть невидим, но не бесплотен; если он прячется в сноп, то зерно в колосьях становится горячим. Поэтому бытовало правило: кто последний сноп сожнёт, тот волка и поймает — в этом году эта честь выпала Лоре. Пожав последний сноп, девушка услышала истошный волчий вой, она поймала волка. Вечером вся деревня праздновала первый праздник урожая, эль лился рекой. И вот трое молодых изрядно подвыпивших парней стали клеиться к Мод, Ирис и Лоре.       — Лора, потанцуй со мной, красавица! — нежным басом пропел Стив Кейдж, местный кузнец и большой любитель выпить.       — Стив, потанцуй лучше с Энн, она глаз с тебя не сводит! — посоветовала девушка, кивнув на одиноко стоящую рыжую девицу с ярко-синими глазами, но кареглазый шатен не желал отступать. Лора с трудом вырвалась из объятий Стива и, сбежав в амбар, заперлась там. Девушка сидела в углу амбара, и дрожала от страха.       — Лора, кого ты боишься? — раздался за её спиной знакомый мужской голос. Она обернулась, на снопах лежал юноша с длинными серебристыми волосами и тёмно-серыми глазами.       — Зейн, я скучала по тебе, как там твои друзья? — вдруг выпалила Лора, забыв о своём страхе.       — Скайстар и Блек стали родителями троих волчат, а Фиджин стала охотницей. Кейн стал наставником молодых охотников стаи. У них всё хорошо, а ты опять попала в беду с самцами? — весело спросил парень, смотря на брюнетку, которая уже вплотную подошла к нему.       — Да, ты прав, Зейн, давай сбежим отсюда! — попросила девушка, прижимаясь к обнажённому юноше всем телом. Зейн обнял девушку в ответ и понял, что до леса они сейчас не дойдут, так как у Лоры началась любовная лихорадка.       Её тело горело огнём изнутри, а она так и норовила приласкать парня. Дело кончилось тем, что наш волк всё же сам попался в сети любви и подарил Лоре просто незабываемую ночь, после которой он и сам не хотел оставить девушку в деревне, и увел Лору в лес, где у них со временем родились три дочери: Дана, Луна и Роза, но они были людьми. Лора так и не вернулась в деревню и умерла в лесу, рожая Нору. Зейн позже отвёл Луну и Розу к одной бездетной паре фермеров, а Дана и Нора остались с отцом. Впоследствии их прозвали в народе лесными ведьмами.       Но вернёмся назад во времени на тот праздник урожая, после которого Лора исчезла навсегда. Лиан и Рик добрались до замка к вечеру. Их встретил граф, причём довольно тепло. После вечера воспоминаний трое друзей взялись за решение деловых вопросов. Беседы о качестве товаров и ценах на них, споры с местными крестьянами о том, как и когда выгоднее продать зерно, торф, пушнину или собак начинались с утра и заканчивались ночью, так продолжалось три дня.       Эдвард сидел в кресле и думал о Лиан, ведь она его не замечала. Опустошив бутылку виски, он решил взять быка за рога, и отправился к ней в комнату, часы пробили полночь. Лиан уже надела ночную рубашку и сидела перед зеркалом, причёсывая свои волосы, задумавшись о своём. К реальности её вернул поцелуй в шею от подошедшего сзади графа.       — Эд, ч-что т-ты тут д-делаешь? — заикаясь от испуга, спросила она, поднимаясь со стула, и поворачиваясь лицом к нему.       — Лиан, я зашёл пожелать тебе приятных снов! — растягивая слова, произнёс он, подойдя к девушке вплотную. Она попыталась отойти, но парень притянул её к себе.       — Эд, ты что, пьян? — спросила девушка, когда ей в нос ударил запах виски, на лице парня появилась хитроватая улыбка.       — Лиан, я люблю тебя и хочу, чтобы ты осталась со мной! — спокойным шёпотом произнёс парень, выжидающе глядя на подругу детства.       — Лорд Эдвард, в качестве кого я, по-вашему, должна остаться в замке? — официальным тоном спросила девушка, вопросительно глядя в тёмно-серые глаза молодого графа.       — В качестве моей жены, конечно! — улыбнулся он, наклоняясь к лицу девушки. Лиан открыла рот, пытаюсь возразить, но не успела и слова произнести, как Эдвард закрыл ей рот жарким поцелуем.       — Умф, Эдд, отпусти меня! — гневно выкрикнула девушка, прервав этот весьма затянувшийся поцелуй. Парень посмотрел на неё горящими страстью глазами.       — Ну уж нет, Лиан, я тебя больше никуда не отпущу! — томно-властным тоном произнёс граф, снова впиваясь в губы девушки ещё более страстным поцелуем, опускаясь вместе с ней на постель, но не прерывая поцелуя. Лиан опьянела от первых в своей жизни поцелуев любви и отключилась на пару минут. Эдвард за это время успел оголить грудь девушки, разорвав ночную рубашку Лиан вместе с цепочкой медальона.       — Эдвард, остановись, прошу, н-не н-надо! — умоляюще простонала пришедшая в себя девушка, чувствуя нежные ласки парня. По всему телу девушки прокатилась горячая волна, когда парень дошёл до низа её живота, её голос предательски дрожал, ей в глубине души не хотелось, чтобы парень останавливался, но разумом понимала, что это нужно прекратить, иначе не миновать беды.       — Не бойся, Лиан, всё будет хорошо! — прошептал граф, лаская подругу в интимной зоне, отчего девушка выгнулась и застонала, разведя ноги. Граф снова вернулся к груди девушки, которая уже изнывала от страсти, он принял удобную позу и приступил к делу.       — Ах... я... тебя... люблю, Эдд! — простонала Лиан в пылу удовольствия.       — Лиан... милая!.. — простонал в ответ граф, прежде чем отдать ей своё семя.       Тем временем Кира выкрала перстень, часы и деньги из кабинета графа и незаметно подкинула их Рику, проведя с ним ночь.       Жестока судьба к нам бывает порой, но сами мы часто играем с судьбой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.