ID работы: 7315665

Приключения ведьмочек

Гет
PG-13
Завершён
1
автор
Размер:
159 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Темнейшая ночь года. Глава 1. Брешь

Настройки текста
      Я молился, чтобы этот день поскорее закончился. Молился, чтобы я вернулся домой, лег спать, а утром ничего этого больше не было. Никакого убийства адвоката, никаких зеленоглазых женщин, никаких кристаллов. Что это был просто страшный сон. Что все это было кошмаром, который я легко бы забыл.       Только до вечера было далеко. Мой разум все никак не мог прийти в себя, а я осознавал, что должен работать дальше. Заехать к миссис Ирвинг, опросить сотрудников Ледера, забрать Мию Вестерман из аэропорта и сообщить ей о смерти мужа, а потом еще раз осмотреть место преступления. Впереди была куча работы, но эти яркие зеленые глаза никак не выходили из моих мыслей. Эти люди, эта женщина – они опасны не только для меня, но и для остальных людей. Кто они? Как они это делают и откуда у них подобные способности? Я никак не мог все понять. И от этого становилось еще хуже.       Я мысленно ударил себя по щеке, а после вышел из машины. Возьми себя в руки, Алекс! Никто не будет делать твою работу за тебя. Обычное дело – поговорить с человеком. Действовал я просто. Все крутится вокруг этих кристаллов, а значит, стоит начать с этого. Я прошел к двери, осматривая милый домик, и позвонил в звонок.       Сразу мне не открыли. За дверью я услышал звон стекла. Пока я думал, позвонить еще раз или войти без спроса, на пороге появилась пожилая дама в домашнем халате и кружевном пижамном платье. Старушка осмотрела меня с ног до головы, когда я доставал документы.       — Детектив Алекс Эспозито, — зазубрено произнес я. — Я звонил на счет Джеймса Ледера.       — Ох, конечно! Заходи, милый. — однако, она оказалась довольно прелестной. Наверное, внуки ее очень любят, хотя, я не уверен, что у нее есть семья. Миссис Ирвинг провела меня в гостиную и попросила прощения за беспорядок. — У меня утро полно гостей. Детектив, я приготовлю вам кофе. Могу добавить вкуснейшее ирландское виски для вкуса.       — Не обязательно. Я не ирландец.       — Думаю, мы не все можем быть настолько удачливыми. — улыбнулась та. — У нас, ирландцев, всегда все самое лучшее: голод, насилия, Ван Моррисон.       У нее и вправду были гости. Когда я вошел в гостиную, на диванчике сидела юная девушка. От удивления или от растерянности, я застыл в дверях, рассматривая ее. Шоколадные волосы были обрезаны под каре. Большие карие глаза и смуглая кожа. Одета она была в зеленую вязаную кофту и джинсовые шорты. Солнце из открытого окна падало ей на левую сторону лица и создавалось ощущение, что она светилась. Локоны с левой стороны приобретали апельсиновый оттенок, а радужка левого глаза блестела янтарем.       Она напомнила мне Матильду из Леона, и я судорожно начал вспоминать, были ли у Мэри внуки. Девушка казалась такой миниатюрной на фоне большого дивана, и внимательно смотрела на меня, придерживая в руках чашку с чем-то горячим. Она приветствующее улыбнулась, и я понял, что она довольно милая.       Ох, ладно, она мне понравилась.       Я присел возле нее на диван и представился.       — Виктория Ланфер. — я пожал ее маленькую ручонку с аккуратными пальцами. На ухоженных ногтях был французский маникюр, и я задумался о своем внешнем виде. Сейчас я выглядел, мягко говоря, помято. От нее пахло приятным цветочным ароматом, а я не уверен, что дезодорант смог перебить мой запах, после беготни по парку от той странной парочки. Неважно, совершеннолетняя или нет, но она птичка высокого полета. С такими, как я, она не водится. И подумал я об этом с некой досадой.       — Ваше «кому вообще оно нужно?» кофе. — Мэри появилась довольно вовремя. Хотя Виктория так и не сказала, что здесь делает. — Итак, вы нашли мои кристаллы?       — Нет. У меня их нет. Вы давно связывались с мистером Ледером?       — Он не появлялся уже три дня.       — А что, собственно, случилось? — спросила Виктория.       — Джейсон Ледер был найден мертвым сегодня утром. Подозревается, что это убийство.       Ланфер мрачно отвела глаза, поставив чашку на кофейный столик, а Мэри прикрыла рот рукой.       — Как жаль. Он был таким приятным молодым человеком. Но что же мне теперь делать?       — Я постараюсь сделать все возможное. — пообещал я. — Но мне нужно, чтобы вы мне кое-что рассказали. — мне не хотелось, но стоило сказать Виктории, чтобы она оставила нас наедине. Но та опередила меня, заставляя передумать.       — Скажите, у него во рту… — она начала мять пальцы, подбирая слова. Я внимательно следил за ней, — не было такой… ну, слизи зеленой. Или чего-то подобного? Зеленая слизь. А ведь нечто подобное было в той коробке, которую держала та зеленоглазая девушка в пикапе. Она спрашивает об этом? Или я просто начинал паранойить? В любом случае, она смотрела мне в глаза, с таким неловким видом, что мне хотелось ее приободрить. Но пришлось сказать другое.       — Нет. Ничего подобного.       — Вот оно как. — и она отвела глаза. И мне стало как-то тошно. Я решил переключиться на миссис Ирвинг, оставив Викторию здесь. Прокралась мысль, что она встречалась с подобным. Значит ли это, что я не псих?       — Миссис Ирвинг, могли бы вы рассказать побольше об этих кристаллах?       — Конечно, хотя сама я знаю о них очень мало. Зато мисс Ланфер может рассказать о них намного больше меня.       Теперь я снова посмотрел на Викторию. Значит, не внучка. А значит, ей стоит остаться и мне нужно опросить и ее. Только вот, какую роль играет она? Мисс Ланфер смущенно посмотрела мне в глаза.       — По правде говоря, я здесь, чтобы перекупить их, а после изучить их природу. Я представляю Постоянную Рабочую Группу в Соединенных Штатах. Но если Ледер мертв, а кристаллов у него не было, я боюсь, что произошло худшее.       — Что вы имеете в виду?       У меня понемногу началась складываться картина. У кристаллов было два покупателя: компания «Пирсон» и Постоянная Рабочая Группа. И как я понимаю, они хотят заполучить эти кристаллы. «Пирсон» работает на Зеленоглазую женщину. Виктория говорит, что кристаллов у них тоже нет. Значит, их забрал кто-то еще. Но кто и зачем? Почему они так важны?       — Вам что-нибудь известно об этих кристаллах?       — То, что они очень дорогие и редкие?       — Да! То, что они единственные своего рода на нашей чертовой планете! — выдохнула Мэри.       — Вы знаете о Тунгусском феномене? — спросила Виктория.       Чтобы не выглядеть перед ней идиотом (хотя, с чего это я вдруг?), я постарался вправду что-то вспомнить. И не зря. Пусть с историей у меня плохо, да и занятия я часто прогуливал, но ответ таки нашелся. Хотя, я не был уверен, что это верно.       — Это большой взрыв в Сибири? Считается, что это был метеорит? — я на мгновение замолчал, поняв, к чему они клонят. — Это был метеорит из этих кристаллов?       Мисс Ланфер закивала, довольно улыбаясь, а Мэри откинулась на спинку своего кресла.       — А ты не просто хорошенький, а еще и сообразительный. Да, это и были тунгускиты. А дальше миссис Ирвинг рассказала историю о своем деде исследователе Чонси Дрейке. Который в то время находился в Сибири и пытался объяснить этот феномен. Он вошел в доверие местным племенам и успел выхватить себе охапку кристаллов.       — Он был славным малым, — делая глоток своего кофе, продолжала она. — Правда, любил все сверхъестественные штучки. Уверял, что в Орегоне, недалеко от Портленда, есть тайное общество волшебников. Можете такое представить?! — она коротко засмеялась, а потом резко прервалась, посмотрев на пустую чашку мисс Ланфер. — Ох, милая, может еще чаю? Наш разговор затянется.       — Да, у вас чай превосходный. — мило улыбнулась Виктория. Черт, она и вправду была милой.       Мэри взяла ее чашку и вернулась на кухню. Между нами снова навился тишина. Для меня она была довольно неловкой. Я старался не смотреть на девушку, а она просто стучала пальцами по коленке. Нужно было что-то сказать. Я посмотрел на нее и улыбнулся:       — Похоже, понятно, как миссис Ирвинг относится к магии. — мне показалось это уместным замечанием. Особенно, когда буквально час назад за мной гнались два человека, умеющие телепортироваться. А еще раньше, я стрелял в женщину, которая просто испарилась. Верил ли я в магию? После этого я начинал сомневаться, что это выдумки. Но, может, есть логическое объяснение? Что-то в роде, зеркал или…       — Вообще то, это правда. — но Виктория сказала это таким странным тоном, что я растерялся. Выглядела она, словно обиженный ребенок. Она тоже верила в городок волшебников? Конечно, это звучит как полный бред, но стоит ли мне судить? Ведь и мой утренний инцидент тоже звучит так же, если рассказать кому-то. Я неловко перевел глаза под ноги. Мне захотелось извиниться, хотя не понимал почему.       — Вот и я! — Мэри протянула мисс Ланфер ее чашку и вернулась в свое кресло. Она продолжила, что Чонси состарившись, жил с ними. Что он очень привязался к ней и умолял беречь эти кристаллы и никогда не продавать. Особенно корпорации «Пирсон». Что было очень-таки странно. Значит, «Пирсон» существовала уже тогда? — Вот я и согласилась на встречу с мисс Ланфер.       — На каждый доллар, который предложит эта компания, мы готовы заплатить сотню. Кристаллы мы должны заполучить любой ценой, как бы грубо это не показалось, и я не упущу любую возможность. Именно для этого я здесь.       — Собственно, зачем они вам? — спросил я.       — У них есть интересное свойство, — сказала Мэри. — Они могут расти.       — Прощу прощения?       — Да. Если их не трогать, они начинают разрастаться и множиться.       — Это можно объяснить тем, что негативная энергия кристаллов поглощает позитивную энергию окружения, и благодаря этому они растут. — ответила Виктория. — Но чтобы подтвердить это, мне нужно их хотя бы увидеть.       Я уставился на нее. Не то, чтобы женщина не могла говорить о подобных вещах. Просто, это касалось астрофизики, а в этом я был полным профаном. Что говорить о юной девушке? Особенно, которая верит в магию. Но она говорила это с таким уверенным видом, что я склонен верить, что она разбирается в подобном.       — А как они выглядят?       — Они круглые, мутноватого цвета. А когда растут, то начинают становиться угловатыми и разделяться напополам, потом на три части. И издают такое тусклое пульсирующее свечение.       Я постарался запомнить это. Потом перешел к Ледеру. Задал пару вопросов о нем, спросил, зачем Мэри решилась продать эти кристаллы. Пораспрашивал о ней, думая, так перейти к Виктории. Но как-то не получилось, и оставаться мне не было смысла. Но уходя, ко мне пришла одна мысль.       — Мисс Ланфер, — она еще собиралась остаться у Мэри. Возможно, хотела обсудить мелкие детали, на случай, если я найду кристаллы. А я собирался их найти. — Можете оставить мне свой номер, на случай, если мне понадобиться узнать что-то о тунгускитах.       Я узнавал ее взгляд. Этот взгляд состоял из вопроса: «вы меня подозреваете?», но я даже не думал на этот счет. Я даже не думал, что обязательно брать ее номер. Но мне очень хотелось его взять.       — Конечно. — она заглянула за диван и достала оттуда рюкзак. На нем был логотип бренда «FjallRaven KanKen» и около десятка значков с различными логотипами. Я не разбираюсь в модных вещах, но я видел, что рюкзак оригинальный. Нда, птичка вправду не моего полета. Виктория вытащила из рюкзака набор цветных стикеров, ручку и быстро написала свой номер и имя. Лишь тогда я ушел, думая, был ли смысл брать у нее номер.       Ох, конечно был. И, наверное, очень личный, хотя меня больше волновало, почему при этом я так нервничал. Словно я впервые брал номер у девушки. Странно признаваться, но я боялся, что она откажется. Глупо.       Я двигался дальше. Заехал за Мией, чуть не опоздав, отвез ее к сестре. Она была такой одинокой, когда я сказал о гибели Джейсона. Но я не мог чем-либо помочь, кроме как найти убийцу. Сегодня расспросить ее не удастся, и я поехал на работу к Ледеру. Там я встретил еще одну женщину. Не менее опечаленную вестью о смерти Ледера, чем Миа       Мне очень повезло (нет), что шеф Ледера был оповещен и ждал меня. Выдавить больше, чем то, что Джейсон был, чуть ли не мессией и о покупателях кристаллов мне не удалось. Зато я познакомился с таким неприятными типом, как Род Росс. Он с первого взгляда мне не понравился, а такое случается редко! А еще узнал, что Джейсон любил Мэрилин Монро и Энди Уорхола. Об этом говорила огромная картина Диптих Мэрилин в его кабинете. Она прямо таки была на всю стену!       У богатых свои причуды. Можно только представить, сколько же он денег на нее потратил. Я решил не думать над этим. Потому, что скорей всего на это ушла моя зарплата за полгода, если не больше. Мне больше нечего было там делать. Не то, чтобы я завидовал, но у меня нет возможности даже купить этот его стол из красного дерева. У меня нет возможности купить такие же обои, все чертовски дорого и шикарно.       Теперь стоило поехать на место преступления. И это должна быть моя последняя работа на сегодня. Мозг должен отдохнуть и набраться сил для следующего дня. На месте все еще была Корделия. Мы перекинулись парой фраз, я прошелся около бассейна, выслушал ее мнение. Осмотрел следы шин, нашел странные пятна крови. Поблагодарил эксперта и за это сразу пожалел. Но возможно, она обратила внимание на мой подавленный вид, а не на благодарность. Даже в мутной воде бассейна, я видел что выгляжу, мягко говоря, хреново.       — Эспозито, с тобой все в порядке?       Это мило с ее стороны, поинтересоваться моим душевным состоянием. Хотя, мне не хотелось ее нагружать этим. Ну, мне совсем не хотелось обсуждать это. Но Корделия и выделялась своей пронзительностью и упертостью. Это делало ее отличным эксперт-криминалистом. В этом была и проблема. Мне не хотелось говорить, а она желала обратное. Проблема решилась сама собой, когда я нащупал в своем кармане клочок бумажки. Я чуть вытащил его, чтобы узнать, что это, и повернулся к Корделиии. Она же стояла, сложив руки на груди. И она вправду выглядела взволновано.       — Как понравится девушке, которая не только чертовски умна, так еще и богата?       Взволнованность с ее лица исчезла, сменяясь на удивление. Потом она наклонила голову, хитро улыбнувшись.       — Алекс, ты что, встретил кого-то в адвокатском агентстве? Ох, да не смотри ты на меня так. Просто, я и подумать не могла, что у тебя могут возникнуть с этим проблемы.       — Вот по этому я и не хотел говорить. — правда, я не хотел говорить на другую тему, но и эта мне тоже не по душе. Получилось так, что утаив одну проблему, я обнаружил другую. Мисс Ланфер вправду мне понравилась, только вот привлекают ли ее низкооплачиваемые служители закона? Да и в любом случае, у нее определенно кто-то есть. Не может же такая девушка быть одна!       — Не обижайся, — улыбнулась Корделия. — Просто я хочу понять ситуацию. Я не замечала, что тебя это настолько волнует, что отвлекает от работы. — и вправду, это впервые меня отвлекает от мыслей, что убийца все еще бродит по нашему городу. — Хорошо, послушай, я говорю сейчас, как девушка. Ты не страшный, и не ведешь себя, как придурок. А если она вправду умна, то ты ей уже понравился. Если ты достанешь ее номер, то можешь смело предложить ей выпить кофе.       — Он у меня есть.       — Ну так действуй, Алекс! Может, теперь ты не будешь таким хмурым, — она похлопала меня по плечу и направилась к своей машине. — Заскочи к нам в пятницу. Думаю, что раскручу Дейва на его фирменную лазанью. Можешь с ней приехать, будет весело.       — Хорошо, я позвоню тебе.       Что же, все оказалось не так плохо. Я смотрел, как она уезжает, и думал о ее словах. Номер то я получил не просто так! Да и она не адвокат, которую я встретил в коридоре. Все так не вовремя происходило!       Я вернул номер в карман. Глубоко вздохнул и вернулся к бассейну, что бы все внимательно осмотреть. Но к совету Корделии, все же, прислушаюсь. Только уже после того, как со всем этим закончу. Мне вправду нужно немного сосредоточиться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.