ID работы: 7297487

Дети Утёса

Джен
G
Завершён
34
Размер:
10 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 146 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Порка наследника для лорда Титоса оказалась испытанием куда более тяжким, чем для самого Тайвина. Тайвин наказание сносил молча, с упрямой озлобленностью, оттого казалось лорду, будто лупит он дикого зверёныша. И стыдно, и жалко, и страшно… Но обида на сына и хмель, шумевший в голове, помогли ему довести дело до конца. Боги, за что мне это, вопрошал он небеса, нависая над маленькой светлоголовой фигуркой. За что!.. - Ты опозорил меня перед лордом Фреем, перед всеми лордами Запада! Они стояли друг против друга – два Ланнистера, большой и маленький. - Сильнее чем вы сами опозорили себя, я вас опозорить не мог. Лорд Титос немедленно отвесил сыну оплеуху. Тайвин весь ощетинился, но глаз не опустил и с места не сдвинулся: - Так вы ещё не закончили, батюшка? В сердце ныла тупая игла. Тяжело дыша, лорд Титос шагнул назад. - Ты не понимаешь, за что я наказываю тебя? Ты не считаешь себя виноватым? От немигающего взгляда мальчика ему всегда становилось не по себе. - Тайвин, послушай меня. Ты поступил непозволительно. Покуда ты не повзрослел, ответственность за твои слова лежит на мне. Я отвечаю за всех вас… - Я слышал, как вы ответили за Дженну, - сказал Тайвин со злостью. Лорд Титос отёр пот со лба. Пожалуй, не так уж и сильно засранцу досталось!.. Перед тем, как драть сына, лорд крепко выпил, потому, хоть и бранился в два раза громче, чем нужно, быстро выбился из сил. - Разве так мы с матерью воспитываем тебя? Законы гостеприимства святы, нельзя оскорблять гостя в своём доме! - Эммон не мой гость, а ваш. - И твой тоже!.. – повысил голос лорд Титос. – Ты Ланнистер, и будущий владыка Утёса! И если ты обидел гостей, переступивших твой порог, чести тебе это не делает. - По мне, так лучше обидеть этого хмыря, чем отдать ему Дженну, - тряхнул головой мальчик. И жёстко добавил, глядя на отца: - Если бы это могло хоть что-то изменить, батюшка, я бы повторил это, столько раз, сколько потребуется. Семеро, как об Стену горох! Лорд Титос провёл по лицу рукой. Как, увы, нередко случается с людьми слабыми, единственно, с кем мог он иногда проявить мало-мальскую твёрдость, были его домашние. Временами на него накатывало ланнистерское – он упирался, и переубедить его становилось невозможно. Так вышло и ныне с помолвкой дочери. Джейн тоже была не в восторге от предложения лорда Переправы, поначалу отговаривала мужа, но тот сумел её убедить, что второй сын, всё же, не пятый, не десятый. Нехорошо, конечно, рассчитывать на такое, но ведь и сам Титос не старшим сыном был у лорда Герольда. А волею судьбы, Хранителем Запада стал именно он. И всё было бы ничего, всё бы обошлось, если бы не сам Эммон… Горе горькое! Окажись юноша красив, умён и смел, никто, кроме Эллин Тарбек, верно, и не посмеялся бы. Но когда лорд Уолдер предъявил всем жениха, вот тут-то люд честной опешил. А уж Тайвин… Битый час пришлось лорду Титосу рассыпаться в извинениях перед Фреями. Отдельное было развлечение, язык у лорда Уолдера – что осиное жало, а уязвить его самолюбие можно было и куда меньшим… А когда после лорд Титос, кипя от гнева, забрал сына с вечерней молитвы, с каким восхищением младшие дети глядели брату вслед!.. Джейн не вымолвила ни слова. Она без памяти любила старшего сына, отчаянно, как любят только первенцев. И, хотя Джейн тоже бранила Тайвина, лорд Титос чувствовал – она на его стороне. Боги, да все были на стороне Тайвина – и мейстер, и рыцари, и слуги, казалось, даже собаки – все смотрели на малолетнего стервеца, как на героя!.. Тайвин отродясь не сомневался в своей правоте, и любое отцово наказание принимал как очередное проявление вселенской несправедливости к своей персоне. Поэтому виноватым неизменно начинал себя чувствовать сам лорд Титос. Виноватым, неправым… И так, и этак силился лорд Титос найти дорожку к сердцу своего старшего мальчика, но всё было напрасно – Тайвина не удавалось купить ни подарками, ни лаской. Всё больше и больше он отдалялся от отца, закрывался, замыкался в себе, ни в чём не брал со своего родителя примера, ни в дурном, ни в хорошем – во всём силился быть ему полной противоположностью. Это и обижало лорда Титоса, и мучало, и вселяло надежду. - Ну расскажи мне, чем же тебе так не понравился бедный Эммон? - Да всем! Вы сами-то его успели рассмотреть? Плюнуть не на что! - Я не тебя за него выдаю, и жить с ним не тебе, - он неуклюже попытался обратить всё в шутку. - Я благодарен вам за это, батюшка, – огрызнулся Тайвин. – Но он не нравится не только мне. И Дженне тоже. И вам, признайтесь! Проклятье. Себя-то лорд Титос уже почти сумел уговорить, убедить, что не так всё скверно. Пусть Эммон – не самый завидный жених, но юноша он незлой, и хорошо воспитан… Плохой лорд, он всегда утешал себя тем, что детям своим он остаётся хорошим отцом. Любящим, добрым… Нынче он уже не был уверен, что отец из него хороший. Так ли распорядился бы хороший отец рукой своей дочери? Отчего не посмотрел на жениха, не взял его себе сперва в оруженосцы, не посмотрел, стоит ли он того, чтобы родниться с ним? Побоялся обидеть Фрея, отдал семилетнее дитя за его нелепого сына. Перед собою оправдаться он сможет всегда, да только что стоят оправдания слабости?.. И что ещё хуже – лорд Титос видел, видел и понимал, что Тайвин страдает за него, за сестру, больше Дженны и больше его самого. Больше, чем Джейн, чем все Ланнистеры вместе взятые… Впрочем, ещё малюткой Тайвин злился и горевал куда сильнее, чем нужно. - В каждом человеке есть что-то хорошее, надо лишь научиться видеть это. Эммон, в отличие от тебя, почтителен к старшим. И добр. - По-вашему, доброта – это достоинство? – с неожиданной злостью спросил Тайвин. И, встретив недоумение в отцовских глазах, добавил: – Добрый человек не может защитить тех, кого любит. Тупая боль толкнулась в груди, отдав в левую руку. Ох, не стоило ему пить так много! - Что за глупости, Тайвин. Откуда ты это взял? Мальчик промолчал. - Давай будем рассуждать, как взрослые люди. Кто кому нравится – десятое дело. Фреи – лорды Переправы, дом знатный и уважаемый в Речных Землях… - Пусть так, но Эммон – не наследник лорда Уолдера, он второй сын. - Я был третьим у своего отца. Ты многого еще не понимаешь, Тайвин. Ты поймёшь, когда повзрослеешь. Не всё в жизни получается так, как нам хочется… - Но Дженна – ваша дочь!.. - Да! – лорд Титос, не выдержав, хлопнул ладонью по столу, и загремел: – Дженна – моя дочь, и решаю за неё я! Когда у тебя будет своя дочь, будешь сватать её, за кого захочешь, хоть за принца, иные тебя подери!.. Ты понял меня? Изволь слушать меня и делать так, как говорю тебе я!.. - Почему эти слова вы говорите только мне? – тихо спросил Тайвин. Боги, боги! Лорд Титос опустился на лавку. Силы оставили его, и чувство беспомощности, полной, непреодолимой, придавило его словно каменная плита. О, будь это всё неладно! Он выпьет перед сном ещё чарку-другую, и сможет не думать об этом хотя бы ночь, хотя бы до утра. В дверь негромко постучали. - Вы позволите, Ваша Светлость? Мейстер… У лорда Титоса снова заныло в груди. Ещё один союзник мятежного сына. - Входите… - со вздохом молвил он. – Быть может, вы сумеете объяснить этому упрямому юноше, что его поступок был непозволительной дерзостью, не сделавшей чести нашему дому. Меня он слушать отказывается. - Вот оно что? - мейстер печально улыбнулся в кудрявую бороду. Лорд Титос вновь обернулся к сыну. -Тайвин, тебе пора начинать следить за своим языком! Ты уже не малое дитя. Нельзя говорить всё, что приходит тебе на ум! - Я вас понял, отец, - коротко сказал Тайвин. Услыхав, наконец, долгожданное «отец» вместо этого издевательского «батюшка», лорд Титос едва сумел сдержать облегчённый вздох. Хвала богам. - Вот подрастёшь, и пойдёшь к дяде Роджеру оруженосцем, - примирительно заговорил он. – Он искусный воин, и когда он выучит тебя, ты станешь рыцарем. - Я бы лучше пошёл оруженосцем к дяде Джейсону, - дерзко ответил Тайвин. - Он тоже искусный воин, а когда он меня выучит, я пойду и убью дядю Роджера. Титос переглянулся с мейстером. - За что же ты хочешь убить его, дитя моё? - Я слышал, как он сказал леди Эллин, что мы с братьями выродки, а вы, отец – ничтожество. Мейстер понял, что пора вмешаться: - Ваша Светлость, я полагаю, стоит отправить маленького лорда обдумать своё поведение, - сказал он, - А нам с вами обсудить другие важные дела. - Тайвин… - лорд Титос обречённо покачал головой. – Ты слишком много болтаешь. Твой длинный язык когда-нибудь погубит тебя!.. Тайвин смотрел на него, склонив набок вихрастую голову. На миг ему показалось, что перед ним его покойный отец, лорд Герольд. - Ступай. Ты можешь идти. - Благодарю, отец, - ответил Тайвин, и отвесив небрежный поклон, вышел прочь. Лорд Титос некоторое время сидел безмолвно, уставившись перед собой пустым взглядом. Из оцепенения его вывел собственный голос: - Что мне с ним делать? - Вы породили льва, милорд, - мейстер вновь улыбнулся грустной улыбкой. - Мне не нужен лев, мне нужен мой сын. Я не могу держать его в клетке. Меня пугают эти его выходки… А ещё больше пугает, что он не чувствует своей вины. Он всегда остаётся при своём мнении, и считает, что я наказываю его незаслуженно. Мейстер вздохнул. - Ваша Светлость, я никогда ещё не видел таких способных детей. Он задаёт вопросы о природе света, звёзд, воды и воздуха, а когда мы проходили государственное устройство и сельское хозяйство, его суждения были куда более зрелыми, чем у большинства взрослых... - И что же вы предлагаете? Отдать его в Цитадель? – горько усмехнулся лорд Титос. Говорят, в Цитадели мудрецы плетут интриги и заговоры, и ведут между собой войны, более жестокие, чем те, что затевают между собою мятежные лорды, а оружие у них в руках, куда как пострашнее мечей и копий. Мейстер покачал головой. - Он стал бы учёным мужем, не имеющим равных. Но нет, Ваша Светлость… У него мейстерская голова, но у него сердце короля и руки воина. Он рождён не для этого. - И как же мне с ним быть? – спросил лорд Титос устало. Мейстер замялся на миг. - Простите мне мою прямоту, милорд, но Тайвина надо на время убрать отсюда. И чем скорее, тем лучше. Он… Слишком впечатлительное дитя, и многого ещё не понимает. Сердце лорда Титоса вновь болезненно сжалось. Что может быть горше, что может быть обиднее, чем когда говорят тебе, что от тебя нужно убрать собственного сына!.. - Он ещё мал, чтобы идти в оруженосцы, - сказал он невесело. – Подождать бы, ещё хотя бы год… - Отдайте его в чашники, Ваша Светлость, - вдруг лукаво улыбнулся мейстер, блеснув глазами. И, увидав растерянность на лице лорда Титоса, сказал: - Ваша матушка когда-то была дружна с Его Величеством и сиром Дунканом Высоким. Я не сомневаюсь, что, если вы обратитесь с просьбой в столицу, король не откажет в милости взять на воспитание внука леди Роанны и племянника сира Тиона. Тайвин понравится при дворе, вот увидите.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.