* * *
Дафна совсем не хотела возвращаться в гостиную, поэтому целый день просиживала библиотеке. Только дождавшись напоминания от мадам Пинс, девушка медленно собирала свои вещи и двигалась в сторону подземелий. Она совсем не трусила, не боялась последствий своего поведения с утра, но что-то её всё-таки волновало. Дафна знала, что не пропадёт, даже если весь факультет отвернется от неё, но такие перспективы её совсем не радовали. Когда она сказала пароль и показался вход в гостиную, то Гринграсс, вздохнув, смело шагнула туда и увидела на диванчиках около камина всю компанию слизеринцев-пятикурсников. Радовало лишь то, что они не стали привлекать старшие курсы. — Кого я вижу? Гринграсс! — с иронией воскликнул Малфой. Он смотрел на неё недовольно, злостно, кривил свои тонкие губы в отвратительной усмешке. Его обида на неё, вероятно, только усилилась с течением времени. — Добрый вечер, — спокойно сказала она и начала смотреть на реакцию остальных. Панси была явно на стороне Драко, Крэбб и Гойл — тоже, а вот Блейз, Тео и Миллисент выглядели абсолютно нейтрально. Нотт, который, как казалось Дафне, испытывал к ней легкую симпатию, и вовсе немного ей улыбнулся и придал уверенности. — Дафна, наша всегда беспристрастная Дафна!.. — начал Малфой и поднялся с дивана, на котором восседал со своей компанией. — Что это было с утра? Зачем ты влезла?! — прорычал он ей прямо в лицо. — Ты вел себя как последний подонок, Малфой, — ответила она, вложив в голос всё своё спокойствие, которого оставалось мало. — Эти насмешки были совсем низкими, даже для тебя… — Что-о?! Да как ты смеешь!.. — Драко, угомонись, — твёрдо сказал Тео и вскочил, чтобы остановить Малфоя, который будто бы хотел броситься на Дафну. — Закончим этот бессмысленный разговор. Вы оба поступили неверно: Драко, когда коснулся темы родителей и семьи Лонгботтома, а ты, Дафна, когда стала перечить Малфою на глазах у гриффиндорцев. Вы забыли? Все внутренние проблемы факультета решаем только в собственной гостиной, а не на глазах у всех… Дафна не удержалась и громко фыркнула, чем привлекла к себе внимание всех остальных. Не растерявшись, она взяла слово: — Кому-то давно пора повзрослеть. И да, я собираюсь теперь помогать Лонгботтому и настоятельно рекомендую вам всем не вмешиваться в это. Будет только хуже. Она удалилась и не дала им возможности ответить что-либо на её выпад. Добравшись в свою спальню, где она, слава Мерлину, жила одна, Дафна устало прилегла на кровать. Когда она уже хотела отправиться в душ и смыть с себя все переживания этого дня, в её дверь постучали. — Дафна, это я, Стори! Улыбнувшись, Гринграсс открыла дверь, и в комнату залетела Астория, которая тут же требовательно посмотрела на старшую сестру и присела на кровать. — Как ты? Это всё правда, Дафна? Ты вступилась за Лонгботтома? А почему? А Драко? Он злится? Астория всегда была излишне эмоциональной, особенно это было заметно на контрасте с Дафной, которая предпочитала всё держать в себе. От такого напора младшей сестры Дафна всегда страдала, поэтому, чтобы сдержать поток нескончаемых вопросов, она подняла руку в останавливающем жесте и рассказала всю историю с начала до конца. — И что теперь? — тихо спросила Стори и приобняла Дафну. — Действительно будешь ему помогать? Станешь наставницей? — Придется. Я… я сказала об этом уже многим людям, только Невилл ещё не в курсе, — она усмехнулась и положила голову на плечо сестре. — Ох, Дафна, — вздохнула Астория, — у тебя такое доброе сердце, только ты не любишь, чтобы кто-то это знал. Если будет нужна помощь, то можете обратиться и ко мне! — улыбнулась она и поднялась. Попрощавшись с сестрой, Дафна ещё долго ворочалась без сна. Она размышляла всю ночь, отказываясь принять зелья сна без сновидений. А наутро Гринграсс подождала Невилла около входа в Большой зал и, не дав тому опомниться, потащила его немного в сторону. Сонный и удивленный, он смотрел на неё с непониманием. — Так, Лонгботтом, — начала Дафна, — с этого дня я буду помогать тебе с учебой и со всем остальным. Считай это жестом доброй воли и ничего не спрашивай. После обеда я познакомлю тебя со своей сестрой Асторией, ты не против? Невилл, опомнившись, радостно покивал головой и выглядел абсолютно шокированным. Она чуть-чуть приподняла уголки губ и уже направилась в сторону Большого зала, как Лонгботтом её окликнул: — Дафна… Спасибо.Глава вторая. Она
15 августа 2018 г. в 17:15
Руки у Дафны были как обычно ледяные. Всем это казалось странным, каждый так и норовил спросить, что с ней не так, а она привычно отмахивалась. Всё с ней в порядке. Дафне нравилось думать, что когда её сердце кто-нибудь согреет своей заботой и любовью, то и руки у неё станут теплыми.
Размышляя про свой выпад перед травологией, Дафна тяжело вздыхала. Она понимала, что поступила правильно, и Малфою полезно прикрывать свой рот, но с её стороны было бы наивно полагать, что Слизерин оставит это просто так. Вечером наверняка придется выслушивать нападки от сокурсников, но она справится и с этим.
Пока она не спеша шла в подземелья, то ловила на себе непонятные взгляды остальных слизеринцев. Больше всех старались Драко с Панси, но когда ей было до них дело? Она так и не стала полноценной частью факультета, предпочитая проводить время в одиночестве или со своей сестрой, Асторией, которая была на курс младше. Изредка Дафна могла провести время с Ноттом или Забини — они казались абсолютно адекватными пареньками, но крепкой дружбы она с ними не вела.
Профессор Снейп никогда не опаздывал на свои уроки, поэтому, как только прозвенел звонок, он тут же появился в кабинете. Осматривая класс, он на секунду задержал прищуренный взгляд на них с Лонгботтомом, но быстро переключился на гриффиндорцев. Профессор спросил что-то по домашнему параграфу у Поттера, а тот не смог дать никакого ответа.
Усмехнувшись, Дафна одними губами прошептала:
— Болван.
Невилл, сидящий рядом с ней, тут же вскинулся и на секунду посмотрел на неё неодобрительно, а потом перевёл затравленный взгляд на учебник, судорожно читая в нём что-то. Дафна недовольно покачала головой и выхватила книгу у гриффиндорца, который даже не сопротивлялся, потому что не успел понять её действия.
— Лонгботтом, профессор Снейп не будет спрашивать у тебя домашнее задание, расслабься.
Растерянный, он смотрел на неё своими большими и немного испуганными глазами. Дафна, глядя на него, в который раз удивилась тому, что Невилл словно раскрытая книга: все его мысли и эмоции всегда находят своё отражение на его лице. Этим он кардинально отличался от неё, которая всю жизнь привыкла себя сдерживать. Возможно, это и причина тому, почему она не может найти себе друзей.
— Невилл, ты учишься тут уже пять лет, а всё ещё не заметил, что профессор каждый урок спрашивает либо Уизли, либо Поттера? Лучше смотри на доску внимательнее: скоро там появится рецепт, по которому мы и будем варить зелье.
— Я замечал, что рецепты на доске и в учебнике отличаются, — пробормотал Лонгботтом себе под нос, но Дафна услышала.
— Конечно. Профессор Снейп — Мастер-зельевар, и его рецепты имеют гораздо лучшие свойства. Так что будет полезно, если ты начнёшь записывать их в какую-нибудь тетрадь и в будущем готовить по ним.
Часто и серьёзно покивав головой, Невилл тут же взял в руки чистый пергамент и дорогое перо. Глядя на его письменные принадлежности, Дафна почему-то именно в этот момент вспомнила, что Лонгботтом вообще-то наследник древнего чистокровного рода. Только кажется, что он и сам об этом периодически забывает.
Она прекрасно знала, что случилось с его родителями и почему он так резко реагировал перед травологией. У Дафны была полная семья, которая к тому же не вмешивалась в магические войны, поэтому понять все чувства Невилла она бы никогда не смогла. Только одна мысль крепко засела в голове: если бы с её родителями что-то случилось, а какой-то надменный мальчишка имел бы совесть над этим посмеиваться, то она бы тут же прокляла его. И не пожалела бы. А потом бы ещё и добила.
В магическом мире семья — святое. За семью можно и убить.
— Сегодня мы с вами будем готовить Укрепляющий раствор, — начал профессор Снейп и, взмахнув рукой с палочкой, кивнул на доску. — Приступайте.
Невилл тут зашелестел пергаментами и приготовился записывать рецепт, но потом остановился и с вопросом уставился на Дафну.
— Так, Лонгботтом, — проговорила она, тяжело вздохнула и продолжила: — Я начинаю подготавливать ингредиенты, а ты быстро переписываешь всё с доски к себе на листы.
Он кивнул и заработал пером. Дафна зельеварение любила всей душой, гораздо сильнее остальных магических дисциплин. Такой же восторг у неё вызывала, возможно, ещё и ЗОТИ, но зелья были роднее. Хоть где-то сказывалась её принадлежность к змеиному факультету.
Когда Дафна уже заканчивала подготовку всех составляющих зелья и отмеряла кровь саламандры, то Невилл освободился от своей работы и был готов начинать варку зелья. Гринграсс, подумав, быстро сориентировалась и начала командовать им по ходу работы, чтобы не возникали инциденты.
— А теперь добавь две щепотки порошка из когтей грифона… — тихо сказала Дафна. — Стой! Невилл, ты уже закинул туда две, зачем берешь третью? — возмутилась девушка и мягко забрала у него из рук тару с порошком.
Вновь смутившись, он забавно покраснел, и Дафна совсем тихо хихикнула. Невилл, который до этого ни разу не слышал её смеха, вскинулся и посмотрел на неё другим взглядом — более серьёзным, взрослым, живым. Она тут же замолчала, и они продолжили работать вместе.
Когда первый этап приготовления зелья был завершен и прозвенел звонок, Дафна отправилась к столу декана, чтобы сдать два флакона с наполовину приготовленным раствором. Невилл побоялся подходить к Снейпу, а ей было несложно сделать это самой. Она специально не торопилась и стояла в самом конце очереди, чтобы не пихаться, поэтому вручила зелья профессору самая последняя, когда в кабинете больше никого не было.
— Мисс Гринграсс, — начал декан, когда она уже подхватила сумку и собралась с ним попрощаться, — Ваше напарничество с мистером Лонгботтомом было… неожиданным.
Она замялась на секунду: не очень хотелось обсуждать с профессором все свои порывы.
— Мы с ним договорились, сэр. Невилл помогает мне с травологией, а я ему с зельеварением.
Утреннюю стычку с Драко Дафна решила не упоминать. Это казалось неразумным.
— Вы играете с огнём, мисс Гринграсс, — устало выдохнул декан и откинулся на спинку своего кресла, — причём во всех смыслах… Если уж взвалили на себя такую ношу, то помогите мистеру Лонгботтому стать одним из лучших студентов на курсе. Как Вы, например.
— Обязательно, сэр. Могу я идти?
— Вы свободны, мисс Гринграсс.
Аккуратно улыбнувшись, она попрощалась с ним и быстро выскочила из кабинета, чтобы не опоздать на обед. Удивительно, но Невилл стоял в коридоре, явно волновался и ждал её.
— Лонгботтом?.. — в недоумении спросила Дафна.
— Дафна, — начал он, когда смог совладать со своим голосом, — ты же на обед сейчас? Вот и я тоже…
— Не боишься недовольства гриффиндорцев? — усмехнулась она и приподняла бровь.
На её вопрос Невилл долго не отвечал. Смотрел себе под ноги, что-то тихонько бурчал себе под нос, а после тяжело вздохнул и перехватил сумку поудобнее.
— Наплевать. Дафна… Спасибо тебе. За утро, за зельеварение, спасибо…
— Ты ещё не устал меня благодарить? Это мелочи…
— Никогда не устану. Спасибо, Дафна.
Её мало что могло удивить в жизни, но Невилл — такой серьёзный и уверенный — определенно смог это сделать. Совсем немного улыбнувшись на его слова, она внимательно на него посмотрела и отметила, что такой Лонгботтом нравится ей гораздо больше. Таким Гринграсс хочет его видеть и дальше, и в этом она ему поможет.